时间:2019-01-27 作者:英语课 分类:权利的游戏


英语课

   You will train them yourselves.


  你们得亲自训练它们
  You will feed them yourselves.
  亲自喂养他们
  And if they die you will bury them yourselves.
  如果小狼夭折 你们也要亲手埋葬它们
  What about you?
  你怎么办
  I'm not a Stark 1.
  我并非史塔克家族的一员
  Get on.
  走吧
  What is it?
  这是什么
  The runt of the litter... That one's yours Snow.
  雪诺啊 此为窝中劣种 非你莫属
  君 临
  As your brother I feel it's my duty to warn 2 you:
  身为弟弟 我觉得有义务提醒你
  权力的游戏03.jpg
  you worry too much. It's starting to show.
  你思虑太重 要添皱纹的
  And you never worry about anything.
  而你从不为任何事忧虑
  When we were seven and you jumped off the cliffs 3 at Casterly Rock
  我们七岁那年你就敢跳凯岩城的悬崖
  100 foot drop into the water
  崖顶离水面足足一百尺
  and you were never afraid.
  而你毫不畏惧
  There was nothing to be afraid of until you told father.
  如果你不告诉父亲 本来就没什么可怕的
  "We're Lannisters.
  "我们是兰尼斯特
  Lannisters don't act like fools."
  兰尼斯特家不可有愚行"
  What if Jon Arryn told someone?
  如果琼恩?艾林已经告诉别人了呢
  But who would he tell?
  他能告诉谁
  My husband. If he told the king both our heads
  我丈夫 如果他告诉了国王
  would be skewered 4 on the city gates by now.
  你我的头颅现在已经挂在城门口了
  Whatever Jon Arryn knew or didn't know it died with him.
  不管琼恩?艾林知晓何事 都会带进坟墓了
  And Robert will choose a new Hand of the King...
  劳勃会选一位新首相
  someone to do his job
  代他处理政务
  while he's off fucking boars and hunting whores...
  好让他继续操野猪猎妓女
  Or is it the other way around?
  我没说反吧
  And life will go on.
  生活会继续
  You should be the Hand of the King.
  当首相的应该是你才对

adj.荒凉的;严酷的;完全的;adv.完全地
  • The young man is faced with a stark choice.这位年轻人面临严峻的抉择。
  • He gave a stark denial to the rumor.他对谣言加以完全的否认。
vt.警告,注意,远离;vi.提醒
  • I must warn you that my patience is almost at an end.我必须警告你我已经没有耐心了。
  • If you warn me in advance,I will have your order ready for you.你若预先通知我,我就能给您准备好了。
n.悬崖,峭壁(cliff的复数形式)
  • the chalk cliffs of southern England 英格兰南部的白垩质峭壁
  • Local folklore has it that prehistoric men drove cattle over these cliffs. 当地民间传说中称,史前人类把野牛从这些悬崖上驱赶下去。 来自《简明英汉词典》
v.(用串肉扦或类似物)串起,刺穿( skewer的过去式和过去分词 )
  • He skewered his victim through the neck. 他用扦子刺穿了受害人的脖子。 来自辞典例句
  • He skewered his foot on a nail. 他的脚踩在钉子上了。 来自互联网
标签: 美剧 影视英语
学英语单词
a mutual admiration society
acanthiss
Agropyrum repens Beauvois
AgustaWestland
airsome
alighment feeding system
antiduelling
asthenoxia
baku-tbilisi-ceyhan
balaji
banking index
barrier strip
binary distinction
boiler suits
briers
Camellia septempetala
Chambery
chiacks
cladosporium viticolum cesati
community college sites
cross-subsidies
Dalemead
deformation till
egg turning
enlargement of rail gage
ephemeridas
exponential increase
extra-anthropic
fagopyrums
fine ended
fission chain reaction
float regulation
foreign accent syndrome
fuzzy partial graph
FVP
garlic chive
glio-
gluten cell
hawqal
high-speed drivage
Highwood Mountains
hulloa
i-nome
ihrigized iron
integrated circuit communication data processor
interrogative psychology
intra-embryonic blood vessel
irisate
issue payment receipt
jack bar
jing ping
Kernhof
Lagoon Cr.
littoral environment
loss due to anchorage deformation
Lpas
Manila Trough
maquiadoras
Mariana L.
marilu
narcosynthesis
National Institute of Legal Metrology
nounoun derivatives
over-nigh
oxygen-to-iron
papillaris pars
pellicular moisture
point plot
Poor Clare
powdas
program manipulation
program support representative
pseudo-linear
redivious
request supplementary flight plan message
rivet one's eyes on
ropery
rosencranz
rotary fund
santhomes
schaap
scraggily
self-defense
semi-base-load rated output
sensory adaptation
shift motion
short safety
silverdust primrose
skid landing gear
soebak
stena
superplumber
TBZ
tree poppies
triacetylglucose
uncompanable
unordinal
vertical format control unit
video-compression
voltage conditioner
walk like an Egyptian
xylamide