标签:Divorcees 相关文章
[00:01.44]Translations. 外文译本 [00:01.84]French, Dutch, German. 法语、荷兰语、德语 [00:07.24]You speak Dutch yourself, do you? 你的母语应该是荷兰语 对吧? [00:09.24]Yes, how did you know?I have a Dutch uncle. -没错 你是怎
[00:16.59]They Never Leave [00:22.74]他们永远都不会离开 [00:37.35]He let me know that he has sold my husband's friend [00:41.22]and his wife the house too, [00:43.87]and that he hoped to sell this house quickly. [00:47.24]I didn't know that except fo
讲解文本: go out 交往,恋爱,出去约会 Are you two going out? 你们两个在交往吗? Jennifer is going out with a teacher. 珍妮弗在和一个老师交往。 He started to go out with someone else after his divorce. 离婚后他开
And so I stumbled, then, on a statistic that really came home to me. 结果我发现了一个震惊的数据。 It was a very interesting academic article in which I found that 67 percent of singles in America today who are living long-term with some
For All Book Lovers: Chapter 1 Now, the VOA Learning English program Words and Their Stories. When you learn a foreign language, it can be very difficult to know the best word to use in a situation. This show can help you learn how and when to use Am
The Line of Least Resistance 阻力最小的方向 Editor's Note: This is a weekly multimedia series of American short stories for English language learners. Each story will have video, audio, quizzes, and a lesson plan for teachers. Look for the new
According to the Time of September 19, WedLock, as it's coyly named, is a new type of casualty insurance that gives the unhappily married policyholder a payout after he or she is unhitched。 After John Logan watched his wealth follow his marriage do
Katie Couric: Family law practitioner Mark Barondess has tried to demystify both marriage and divorce with his new book
今天我们要学的词是rock bottom。 Rock bottom, 最低水平。His acting career has hit rock bottom, 他的演艺事业陷入了谷底。纽约棒球扬基队明星选手A-Rod承认,I hit rock bottom this spring, 今年春天是我的低谷。
screw up 的常见意思及用法 1.弄糟,弄乱,搞砸(to mess up) 例句: I hope I don't screw up this time. 我希望这次不会搞砸了。 Try again and don't screw it up this time. 再试一次,这次别搞砸了。 2.如果是screw u
I was silent for a moment. Then I thought of the children. 我半晌儿没有言语。后来我又想起了孩子们。 It must have been difficult to explain to Robert, I said. 这件事一定很难向罗伯特解释,我说。 Oh, I never said a w
I gave this talk at Facebook not so long ago 在脸谱不久前我给 to about 100 employees, 大约100名员工做这个演讲。 and a couple hours later, there was a young woman who works there 几小时后,在脸谱工作的一个年轻女性 s
今天分享的是爱德华的故事。 Earnest: I love her, I will always love her. All I can ask is you do the same. Earnest: 我爱她,我会永远爱她。我的要求只是希望你也这样。 Edward: You have my word. Edward: 绝无虚言。 W
At the Theater 看戏 Key sentences(重点句子) 708. How did you enjoy the play? 这出戏你认为怎么样? 709. Not too bad so far. 还不错。 710. But seriously, the leading lady seems a little stiff. 不过,仔细分析一下,女
这个世界上总是有一些人嘴巴关不住,说话很随便,不加考虑,不负责任。这样的行为可以用loose lips来形容。我们来听一听一个警官在警告手下的警察,不要随便和别人谈论有关他们袭击贩毒
Leaders 社论 Into the endgame 进入尾声 How Parliament should weigh up the Brexit deal 英国议会应该如何权衡退欧协议 At last, Britains game of three-dimensional chess with the European Union is entering its closing phase. 最终,英