标签:飞来横财 相关文章
T: have you heard about Michael's new home? It's in one of the poshest areas in this area. E: is he living in the new housing estate in Kidlington? T: no, he's living in an old house in Warston. E: do you mean the one near the health centre on Old Sl
It's a lottery story unlike so many others, where chance was followed quickly by fate and grief gave way to an amazing discovery. That's Charlotte Peters, and that's a golden lottery ticket she almost threw away. Her husband had bought it a couple of
[全屏观看] 点击右键- 另存为 可保存这个Flash影片 介绍说明: 检验你反映速度的游戏。尽量快的点击飞来的飞镖。
[全屏观看] 点击右键- 另存为 可保存这个Flash影片 介绍说明: 击打飞来的棒球,给那些僵尸颜色看看。点击鼠标左键即可。
Rachel: Uh, Joey. . 哦,Joey。 Joey: Oh, God! 噢,天啊! Monica: Okay. .All: Oh! 好了。噢! Monica: Please, guys, we have to talk. 拜托,各位,我们要谈谈。 Phoebe: Wait, wait, I'm getting a deja vu...no, I'm not. 等等,我有
Joey: Do you have any respect for your body? 难道你一点也不尊重你的身体? Ross: Don't you realise what you'reyou're doing to yourself? 你不明白你在对你的身体做什么吗? Chandler: Hey, you know, I have had it with you guys
Asher Hasan一行人突破层层重围后方来到印度参加TED大会。通过巴基斯坦寻常百姓的相片,他向世界传达了化解争端,互相理解的美好信息。
[全屏观看] 点击右键- 另存为 可保存这个Flash影片 游戏说明: 鼠标控制,按住鼠标左键控制好时间放掉鼠标左键,不要碰到上面和迎面飞来的东西。
Chandler: I personally could have a gallon of Alan. 我一个人可以喝下一加仑的Alan。 Phoebe: Hey, Lizzie 嘿,Lizzie。 Lizzie: Hey, Weird Girl. 嘿,古怪女孩。 Phoebe: I brought you alphabet soup. 我带字母汤来给你。 Lizzie
Phoebe: Yes, yes! Like the man in the shoe! 对,就像是鞋里的男人。 Ross: What shoe? 什么鞋? Phoebe: From the nursery rhyme. 'There was a crooked man, Who had a crooked smile, Who lived in a shoe, For a...while...' 童谣里的,有个驼
Phoebe: 'Dear Ms. Buffay. Thank you for calling attention to our error. We have credited your account with five hundred dollars. We're sorry for the inconvenience. 亲爱的Buffay女士,谢谢你指出我们的错误。我们已将五百元存入你的
Joey: So when do we get to meet the guy? 那什么带回来让我们认识认识? Ross: Yeah. 是啊 Monica: Let's see, today's Monday...Never. 我想想,今天星期一 永远不。 All: Oh, come on! Come on! 哦,拜托!不要这样嘛! Mo
Joey: You okay, Phoebe? 菲此,你没事吧? Phoebe: Yeah no I'm justit's, I haven't worked It's my bank. 还好,不,我只是,我真想不通,都是那银行。我的银行。 Monica: What did they do to you? 他们对你怎么了? Pho
Chandler: I think this is probably why Damone smokes in his cell alone. 我想这就是迪默自己一个在牢房里抽烟的原因。 Joey: What? 什么? Chandler: Relax your hand. Let your wrist go. 你把手放轻松!手腕自然点。 Chandl
Phoebe: Hi guys! 大家好! All: Hey, Pheebs! Hi! 嗨,Pheebs! Ross: Hey. Oh, oh, how'd it go? 嗨,噢,(约会)怎么样? Phoebe: Um, not so good. He walked me to the subway and said 'We should do this again!' 不是很好。他送我到
口诀五: fledging:小鸟 flake:雪花,薄片 flair:本能 flaunt:炫耀 flock:(禽、畜等的)一群 flout:蔑视 flatter:溜须拍马,奉承 flurry:困惑的,惶惶不安
[全屏观看] 点击右键- 另存为 可保存这个Flash影片 游戏说明: 躲避陨石 方向键控制躲避飞来的太空石头