1、 与Sunday有关的: Sunday best , Sunday clothes , Sunday togs , Sunday-go-to-meeting clothes高档、漂亮的衣裳;盛装。 Sunday run长距离。 Sunday painter业余画家。 Sunday punch(拳击中)最厉害的一击;(对付对手的

发表于:2018-11-29 / 阅读(102) / 评论(0) 分类 美国俚语

[英文]:You don't get to choose how you're going to die, or when. You can only decide how you're going to live now. [中文]:你不能选择怎样死,或什么时候死.你只能决定现在怎样生活. [英文]:Mean men admire wealth; great

发表于:2018-12-01 / 阅读(87) / 评论(0) 分类 英语摩天轮—More to Learn

【句子对照】 I've heard that Greedie Corporation is a terrible place to work, because the company is filled with back stabbers and liars. 我听说在格利迪公司工作简直让人无法忍受,因为公司里的人不是背后说别人的坏

发表于:2018-12-03 / 阅读(59) / 评论(0) 分类 英语听力广播—Listening

来看看美国人认为做哪些事是不地道的,令人生厌的。 Session III: That's Not Nice(真不够哥们) 1. Drive Someone Up a Wall = annoy someone greatly 可以用 drive someone up a wall 来表达惹恼某人,就象把某人赶上墙

发表于:2018-12-16 / 阅读(48) / 评论(0) 分类 美国俚语

Losing money. Being in debt. 亏损,欠债; it's believed this phrase originates from accountants who are selective on which color ink they use when making entries in a firm's book. 传说这个词组的来源与会计有关。会计在公司的账

发表于:2018-12-18 / 阅读(107) / 评论(0) 分类 英语音标发音视频

介绍: Ode to Joy stars Liu Tao, Jiang Xin, Wang Kai, Yang Zi, Jin Dong and many more popular actors. Ode to Joy tells the life of five women living on the 22nd floor of an apartment in Shanghai. Each with their unique personality and lifestyle, wil

发表于:2018-12-18 / 阅读(46) / 评论(0) 分类 《学会英语发音》初阶英语拼读系列 第六册

发表于:2019-01-03 / 阅读(58) / 评论(0) 分类 英文名句短语

1.Clear the air 消除误会 To settle a dispute and restore good relations Example: We had a meeting with the workers, and I think weve cleared the air now。 2.Be in the air 将要发生的事情 The feeling or idea that something new is about to h

发表于:2019-01-08 / 阅读(65) / 评论(0) 分类 美国俚语

1.Be in the air 将要发生的事情 The feeling or idea that something new is about to happen or is going to change Example: From the arguments going on at the meeting, it seems that a change in policy is in the air. 2.Clear the air 消除误会 To

发表于:2019-01-08 / 阅读(85) / 评论(0) 分类 美国俚语

26.Have an eye for something 对某事(某物体)了解得非常清楚 To be very good at doing something, or have a great understanding of something. Example: As a botanist, he has to describe and draw plants accurately, so he must have an eye for d

发表于:2019-01-08 / 阅读(74) / 评论(0) 分类 美国俚语

近朱者赤,近墨者黑 汉英词典中的翻译为: one who stays near vermilion gets stained red, and one who stays near ink gets stained black. 或 one takes on the color of one's company. 也有人译成:When you touch black, you become b

发表于:2019-01-08 / 阅读(75) / 评论(0) 分类 美国俚语

解释: (n.) a person who's annoying because they try to show how clever and knowledgeable they are 一个很讨厌的人,经常炫耀自己的聪明和博学; (adj.) having an annoying way of trying to seem clever 自以为是的人; 来源:

发表于:2019-01-17 / 阅读(59) / 评论(0) 分类 英语俚语天天说

唠嗑 Chew the fat 咱们北方话把闲聊称作唠嗑,chew the fat 是个俗语,和唠嗑的意思很相近。不过,也有人对此产生异议:chew the fat 明明是细嚼肥肉,似乎和聊天、唠嗑八杆子打不着!呵呵,寻答

发表于:2019-01-17 / 阅读(54) / 评论(0) 分类 英语口语

词条:Enough is as good as a feast. 中文解释:知足常乐,凡事适可而止 英语解释:Something that you say which means you should not have more of something than you need 例句: No, thank you, nothing more to drink for me. Enough

发表于:2019-02-06 / 阅读(64) / 评论(0) 分类 美国俚语

英语 和汉语对手指的称呼既有差别又有相似之处。现介绍如下: 1. thumb: 大拇指。与汉语相映成趣的是, 英语 的all (fingers and) thumbs表示笨手笨脚的意思,例如: I'm all fingers and thumbs this morni

发表于:2019-02-06 / 阅读(45) / 评论(0) 分类 实用英语

介绍: firm abs 马甲线 ab=abdominal腹肌 /?b?dɑ?m?nl/ It's her dream to have flat firm abs and that's why she goes to the gym everyday. 有平坦的小腹和马甲线是她的梦想,这也是她为什么天天去健身房的原因。 six-pack

发表于:2019-02-13 / 阅读(64) / 评论(0) 分类 英语俚语天天说

介绍: ASAP - as soon as possible 尽快 B2B business to business 企业对企业的电子商务模式 B2C business to consumer 企业对消费者的电子商务模式 ETA estimated time of arrival 估计到达时间 FYI - for your information 供参考

发表于:2019-02-13 / 阅读(47) / 评论(0) 分类 英语俚语天天说

介绍: scan to pay 扫码支付 scan 扫描 scanner 扫描仪 wechat pay微信支付 Alipay 支付宝 scan the article into the computer 把文件扫描进电脑 QR code 二维码 password 密码 code 密码

发表于:2019-02-13 / 阅读(71) / 评论(0) 分类 英语俚语天天说

真正经常和老外打交道后,你会发现英语俚语还是非常有用,你可以不会用或者用不好,但如果看到了或听到了,不明白它的意思,那同样影响交流的,因为有些英语俚语 太常见了,每个词都认识,但就

发表于:2019-02-26 / 阅读(86) / 评论(0) 分类 英语口语

【句子对照】 Jane went nuts when I told her the bad news. 当我告诉简这个坏消息的时候,她都发疯了。 【关键俚语】 go nuts ( verb phrase ) 英:[infomp3al; offensive] to become angry and act or yell in a crazy way

发表于:2019-02-27 / 阅读(269) / 评论(0) 分类 美国常用英语俚语