[00:00.00]We are ready to sign a contract for housing. [00:01.73]我们准备签订一份住房合同。 [00:03.46]Who will sign the contract on behalf of your Corporation. [00:05.69]请将代表你们公司在合同上签字? [00:07.92]I have the

发表于:2018-12-05 / 阅读(73) / 评论(0) 分类 闪电式商业英语

商务英语口语:商议合同终止时的处理方式 Terminate a contract 合同终止 A: Actually, I was wondering what we should do if either one of us would like to terminate the contract? B: Well, as a rule, the contract will become void aut

发表于:2018-12-26 / 阅读(46) / 评论(0) 分类 天天商务口语

核心句型: With things as such, let's play it by ear. 事到如今,我们就见机行事吧。 play it by ear直译过来就是:玩耳朵,这个短语的正确意思是:随机应变,见机行事。因此,当美国人说With things as

发表于:2018-12-31 / 阅读(66) / 评论(0) 分类 轻松日记商务职场篇

合同是商务交往中非常重要的一环。因此在签订合同的时候一定要对其内容有细致的了解之后再签字。同时,如果你是准备合同的一方,一定要提醒对方应当注意的事项,这样对双方履约都有

发表于:2018-12-31 / 阅读(49) / 评论(0) 分类 cri职场英语

核心句型: If I were in your shoes, I'd apologize to him. 我要是你,就会去跟他道歉。 in one's shoes 字面意思是:穿某人的鞋子,由此可以很容易地联想到这个习语要表达的是换位思考,体会对方的难处

发表于:2019-01-26 / 阅读(113) / 评论(0) 分类 轻松日记商务职场篇

英文商务合同的结构格式: 一、合约的标题 英文合约和中文合约都一样,标题并不是一定要有的,因为当事人间的法律关系是用合约内容的各个条款来判断,标题基本上不会产生任何影响。但

发表于:2019-02-02 / 阅读(46) / 评论(0) 分类 英语作文

商务合同属于法律性公文,所以英译时,有些词语要用公文语词语、特别是酌情使用英语惯用的一套公文语副词,就会起到使译文结构严谨、逻辑严密、言简意赅的作用。 一.公文副詞 但是从

发表于:2019-02-02 / 阅读(34) / 评论(0) 分类 实用英语

商务合同是一种特殊的应用文体,重在记实,用词行文的一大特点就是准确与严谨。 一、酌情使用公文语惯用副词商务合同属于法律性公文,所以英译时,有些词语要用公文语词语、特别是酌

发表于:2019-02-02 / 阅读(46) / 评论(0) 分类 实用英语

二、谨慎选用极易混淆的词语英译商务合同时,常常由于选同不当而寻致词不达意或者意思模棱两可,有时甚至表达的是完全不同的含义。因此了解与掌握极易混淆的词语的区别是极为重要的

发表于:2019-02-02 / 阅读(51) / 评论(0) 分类 实用英语

三、慎重处理合同的关键细目实践证明,英译合同中容易出现差错的地方,一般来说,不是大的陈述性条款。而恰恰是一些关键的细目.比如:金钱、时间、数量等。为了避免出差错,在英译

发表于:2019-02-02 / 阅读(47) / 评论(0) 分类 实用英语

三、慎重处理合同的关键细目 实践证明,英译合同中容易出现差错的地方,一般来说,不是大的陈述性条款。而恰恰是一些关键的细目.比如:金钱、时

发表于:2019-02-02 / 阅读(76) / 评论(0) 分类 实用英语

二、谨慎选用极易混淆的词语 英译商务合同时,常常由于选同不当而寻致词不达意或者意思模棱两可,有时甚至表达的是完全不同的含义。因此了解与掌

发表于:2019-02-02 / 阅读(366) / 评论(0) 分类 实用英语

商务合同属于法律性公文,所以英译时,有些词语要用公文语词语、特别是酌情使用英语惯用的一套公文语副词,就会起到使译文结构严谨、逻辑严密、言

发表于:2019-02-02 / 阅读(88) / 评论(0) 分类 实用英语

1、air pocket气囊:指一种股票的显而易见的极其虚弱性。 2、backdoor listing后门上市:一家公司因其自身未能符合交易所上市规定,便买进一个上市公司,将

发表于:2019-02-06 / 阅读(67) / 评论(0) 分类 实用英语

(124) A: Where do you want me to sign? B: Right here. A: How's that? B: That's fine. A:你要我签在哪里? B:就在这儿。 A:这样子可以吧。 B:可以。 (125) A: We can't sign the

发表于:2019-02-07 / 阅读(85) / 评论(0) 分类 实用英语

The last month of the NBA regular season is intriguing on two fronts. Most of the headlines will focus on teams jockeying for playoff position and the battle for the final seed in both conferences, but the home stretch isnt just about who will hoist

发表于:2019-02-08 / 阅读(52) / 评论(0) 分类 英语新闻

Establish long-term business relations 建立长久商务关系 Tell me. Mr. Han. 告诉我,韩先生。 What do you suggest if we establish long term business relations? 关于我们建立长久的商务关系,您有何建议? Surely it's a so

发表于:2019-02-15 / 阅读(52) / 评论(0) 分类 外贸英语话题王

合同一般分为首部(Head),主体(Body)和尾部(End)三部分。今天我们先来详细地讲解一下首部应该包括那些内容。 首部一般包括以下几点内容: 1. 合同的名称。 合同一般写作Contract,如果

发表于:2019-02-16 / 阅读(48) / 评论(0) 分类 实用英语

1.There are some good reasons for (分析原因)two possible人民生活状况的改善原因有两点。首先,我们一直在贯彻执行改革开放政策。其次,国民经济正在迅速发展,而且出生率已经得到控制。 There are

发表于:2019-02-16 / 阅读(45) / 评论(0) 分类 实用英语

101 It would help if you could try to speak a little slower. 请你尽量放慢说话速度。 102 Could you please explain the premises of your argument in more detail? 你能详细说明你们的论据吗? 103 It will help me understand the point

发表于:2019-02-22 / 阅读(140) / 评论(0) 分类 天天商务口语