时间:2018-11-30 作者:英语课 分类:听电影学英语-总统千金欧游记


英语课

  [00:03.93]No! No way! 不!不可以!

[00:08.65]No way! He said just two of you. 不可以这样! 他说了只是两个而已.

[00:08.97]- No, that’s just security... - Don’t worry about it. They’re local guys. - 不, 那只是安全人员-- - 别担心. 他们是当地的人.

[00:15.17]Liberty’s heading out to the bathroom. "自由小姐"正往洗手间走过去.

[00:22.01]Got her. 看到了.

[00:32.77]I can’t believe he did it again. 我真无法相信他又这样对我.

[00:36.45]He completely broke his promise. Don’t I deserve one night of freedom? 他完全违背了他的诺言. 让我自由一晚都不可以吗?

[00:39.81]I’m not even talking freedom. Two agents. 我甚至不和他谈什么自主权了. 只是要求只要两个保镖就好.

[00:46.81]Oh, my God, Anna. I have a great plan. 噢, 安娜. 我有个好的计划.

[00:56.21]Don’t look back. Don’t look back. 别往后看.别往后看.

[00:59.53]- I’m saying... Anna? - Anna! Anna! - 我是在说-- 安娜? - 安娜! 安娜!

[01:05.73]- Secure the perimeters 1. Liberty’s AWOL. - Anna, run! - 周围的警卫注意. "自由小姐"逃走了. - 安娜, 快跑!

[01:14.61]Anna! Anna! 安娜! 安娜!

[01:20.65]Oh, God. 噢,天啊.



[01:26.53]Excuse me. 打搅一下.

[01:26.69]- Sir, excuse me. - You all right? - 先生, 打搅了. - 你还好吧?

[01:29.53]Could you please help me get out of here? 你可以帮我逃离这儿吗?

[01:34.41]- Yeah, why not? - Thank you. - 是的, 为何不可以? - 谢谢你.

[01:37.89]Stop! 停!

[01:39.25]- Get them! - Go, go, go. - 抓住他们! - 快快快.

[01:44.41]Go! 走!

[01:52.81]Oh, my God. I can’t believe I just did that. 哦,天啊. 真不敢相信我敢这样做.

[02:02.85]I’m on fire! I’m untouchable! I’m Anna. Who are you? 我成功了! 你们抓不着我了! 我是 安娜. 你是谁?

[02:07.05]Ben Calder. Freelance getaway man. 本 考尔德. 逃亡专家.

[02:10.73]Yeah, need the hand. Need the hand. 放手. 要开车.

[02:22.45]Thank you, thank you, thank you so much, Mr. Ben. 谢谢你, 谢谢你, 太感谢你了本先生.

[02:28.33]You’re welcome. I think. Depending on what crime I’ve just aided and abetted 2. 不用谢.我想我犯了帮助和教唆犯人逃脱罪了.

[02:33.49]No. No, no crime. I don’t think. 不. 不, 不是犯罪.我认为不是.

[02:37.53]Thank you again, very much. Thanks. 再次感谢你. 谢谢.

[02:38.21]Anna? Do you have a last name? 安娜? 你姓什么?

[02:45.57]No, actually, it’s just... It’s Anna. Like Pink. 没姓, 就只是-- 安娜.

[02:48.09]Thank you again. 再次感谢你

[02:53.45]Actually, I need another ride, if that’s okay. Very fast. Like, right now. 实事上,我还想坐你的车,如果可以的话. 非常快. 就像刚才那样.

[02:55.97]Whatever you say, Mrs. Bond. 就如你所说吧, 邦女郎.

[03:06.33]They’re chasing us! They’re chasing us! 他们在追捕我们!


  [03:15.73]Go, go, go, go, go. 走, 走, 走,.

[03:34.97]Ben, I think we just lost them. Ben, 我想我们摆脱他们了.

[03:40.49]Oh, we lost them, did we? 噢, 我们摆脱他们了,是吗?

[03:41.01]- So why the wild ride, Anna? - Concert security. - 为什么要骑那么快呢 安娜? - 那些是音乐会场的保安.

[03:44.69]I snuck in, they caught me. Chaos 3 erupted. 我偷混进去的, 所以他们抓我. 就这样引起混乱.

[03:47.05]Yeah, because they always give giant chase vehicles to bouncers. 是吗,因此而出动那么多警力.

[03:52.41]Maybe there was a little bit more involved than just that. 也许还和其他的事情有关吧.

[03:53.73]- Almost always is, isn’t there? - Yeah. - 几乎总是如此吧, 不是吗? - 是吧.

[04:05.61]Well, I’m gonna go. 嗯, 我要走了.

[04:07.65]So... 那....

[04:10.49]Thank you so much for the ride, Ben. I appreciate it. 非常感谢你载我,本.我很感激.

[04:17.01]Bye. 再见.

[04:19.69]Oh, wait. 哦,等等.

[04:25.57]Helmet? 头盔?

[04:27.57]So sorry. Thanks. 哦,不好意思. 谢谢.

[04:34.25]- You’re sure you know where you’re going? - Yes. - 你确信你要往哪去吗? - 是的.

[04:40.97]I’m supposed to be meeting a friend of mine at this bar, Marquis de Sade. 我想去这个酒吧找我的朋友,德撒德伯爵吧.

[04:41.29]No. 不.

[04:45.17]- Do you have any idea where that is? - Hang on. - 你知道在哪吗? - 等等.

[04:50.69]Mate, it’s me. I’ve got a question for you. Marquis de Sade bar, what’s the address? 伙计, 是我. 有个事问你.德撒德酒吧在哪?

[04:56.05]The corner of Jakubska and Templova. 贾库斯巴和坦普拉瓦大街的转角处

[04:58.73]Okay, yeah. See you later, mate. Bye. 好的,迟点见,伙计.再见.



1 perimeters
周边( perimeter的名词复数 ); 周围; 边缘; 周长
  • Examples include outdoor perimeters, traffic monitoring, tunnels, and car parks. 例子像户外围墙;交通监视;隧道和停车场。
2 abetted
v.教唆(犯罪)( abet的过去式和过去分词 );煽动;怂恿;支持
  • He was abetted in the deception by his wife. 他行骗是受了妻子的怂恿。
  • They aided and abetted in getting the police to catch the thief. 他们协助警察抓住了小偷。 来自《简明英汉词典》
3 chaos
n.混乱,无秩序
  • After the failure of electricity supply the city was in chaos.停电后,城市一片混乱。
  • The typhoon left chaos behind it.台风后一片混乱。
学英语单词
agabus taiwanensis
approximation theory of function
areolar central choroiditis
Arhab
autoubiquitinate
availability checking
average sidereal day
backward resorption
be weak of brain
braking-time
C- birth
cab guide track
capital-punishment
Captain Planet
cie system
claw stop
clinohedrite
condylus occipitalis
crowd about
cumulative preferred stock
cut throat competition
Cymbidium paucifolium
designing institute
discharge box
discourseless
distichophyllum obtusifolium
English roses
eurhythmia
even maturing
extensional equality
Fakaofoan
family hylobatidaes
femoral truss
flat face pulley
floating fair ship
fowl pox virus
galiosin
granular snow
grass roots approach
groot karasberge (great karaz berg)
hilum pulmonis increment
hopefund
hydraulic inverted press
hypodiploid
ice-snow physics
ideal regenerative cycle
independence of the workload
infectious parasitic diseases distribution
is not good enough.
james earl carter jr.s
Jansenist
Judeo-Italian
kobbekaduwa
Korfmann power loader
lisdoonvarna
lovelies
melwells
microbial pharmacy
mossop
mountain xerophytes
mycobacteriaceaes
nonexploding
OTDR
over-stretchings
overseas assets
parallel cline
pillar man
pillars of islam
platycarpum
point range
polycarps
prairie crabs
pseudofecal
pyosepremia
radiator tank
range of explosion
ratio-to-moving-average method
rectus abdominis
remi lingularis superior
renounced
ribbie
sarcomatous change
scumless
socialist principle
sprat
strain-gauge load cell
subvocalizations
supernidation
supply service
Testudinellidae
thaxton
third quarter of the moon
trechispora farinacea
upper chromosphere
Usuyong
venoming
W. B. Yeats
welfare
wheelback
Whitehouse
wide-scope
yes-no question