时间:2018-11-30 作者:英语课 分类:听电影学英语-足球尤物


英语课

  [00:03.80]我知道,我一直跟他…我,我自己说 I know. I keep telling him... me... meself... my... myself...

[00:09.28]我也写歌,奥莉维亚 I write songs too, Olivia.

[00:11.28]- 是吗?真好 - 听听看 - Really? Wonderful. - Check it out.

[00:13.40](歌词:我透过窗看着你,在外面大树上)

[00:26.08]你,你坐下 You, you sit.

[00:26.76]你,走开,滚! You, go. Go!

[00:30.36]- 你有没有跟她提到我? - 没,我为啥要提? - Did you say anything about me? - No. Was I supposed to?

[00:34.44]拜托,这太好了 Come on. This is perfect.

[00:37.40]你每隔一天就跟她呆一个小时 You get to spend an hour with her every other day.

[00:41.00]她还有3年半选择跟你约会 She had that option for three and a half years.

[00:41.08]你可以说服她跟我约会 You can convince her to go out with me.

[00:45.40]我跟你说,你帮我,我就教你踢足球 I’ll tell you what. You do this, I’ll work with you on your soccer.

[00:49.16]帮你锻炼到先锋队 I’ll make you good enough to make first string.

[00:50.84]- 上场打康沃尔队? - 没错 - By the Cornwall game? - Absolutely.

[00:54.04]好,是的,成交 OK, yeah. You got a deal.

[00:55.72]- 真够兄弟 - 那当然 - You’re the man. - Yes, I am.

[02:50.80]对了 Right.

[02:55.40]哦,上帝啊!痛死了! Oh, for the love of God! It burns!

[02:58.60]太不公平了,马尔维利欧 It just isn’t fair, Malvolio.



[02:59.28]我等了奥莉维亚三年 现在杀出个陈咬金 I wait three years for Olivia, and then some transfer student comes in

[03:05.24]突然她就… and suddenly she’s acting 1 like some...

[03:06.92]...走火入魔的热恋女子 ...obsessed 2, love-struck teenager.

[03:11.92]我决不能坐以待毙,马尔维利欧! I’m not gonna take that lying down, Malvolio!

[03:15.56]是,我知道,我知道 Yeah, I know. I know.

[03:18.84]你说得没错 You’re absolutely right.

[03:18.96]我会继续观察 会找到他的弱点 I’ll do some digging, I’ll find out what it is,

[03:22.96]然后在奥莉维亚面前狠狠地给他一刀 and I’ll nip his chances with Olivia right in the bud.

[03:26.92]什么?哦,对,是的 出去走走,来吧 What’s that? Oh, yeah, sure. A walk. Sorry. Come on.

[03:31.80]你真聪明 You are so smart.

[03:33.68]喂? Hello.

[03:34.48]- 想我吗? - 怎么样? - Miss me? - What’s going on?

[03:36.12]你的嗓子怎么了? What’s wrong with your voice?

[03:39.52]我只是有点感冒 I just have a little bit of a cold.

[03:40.40]所以,有点痰 So... I’m still a little phlegmy.

[03:43.12]- 学校的事呢? - 对 - Call my school? - Yeah.

[03:45.88]已经办妥了。你确保在12号前回来就行 It’s all taken care of. Just make sure you’re back by the 12th.

[03:47.36]太酷了,维 It was so coo/, Vi.

[03:49.76]之前几天的表演,把整个会场都掀翻了 We went on a coup/e days ear/y, and the crowd f/ipped for us.


  [03:52.76]他们要求再来一首 我们即兴演了我写的歌 They wanted an encore, so we did one of my songs acoustica//y.

[03:57.24]- 他们爱死那歌词了 - 哦,那真好 - They went nuts for my lyrics 3. - Oh, that’s so cool.

[03:60.40]还有摩妮琪,你说得对 And you were right about Monique.

[04:02.28]她已成过去式了 She’s history.

[04:02.56]- 已经分了,是吗? - 我得走了,以后聊 - She really is, isn’t she? - I got to go. I’// ta/k to you /ater.

[04:07.16]好,拜 OK. Bye.

[04:09.24]假发不舒服吗,海斯丁斯? Trouble with your wig 4, Hastings?

[04:11.16]不,其实我有头皮病 No, I actually... I have a scalp condition.

[04:16.92]- 不,你没有 - 真的有 - No, you don’t. - Yeah, I do.

[04:17.88]我真的有 现在又发作了… I really do. It’s really acting up during the...

[04:19.56]不,你没有 No, you don’t.

[04:22.88]你这是男性脱发症 You’ve got male pattern baldness.

[04:23.24]挪过去,孩子 Scoot over, kiddo.

[04:25.64]不知道你有没有发现 I don’t know if you’ve realized,

[04:28.56]实际上,我的头发也开始少了 but recently I’ve started to thin out myself.

[04:32.60]我试了很多如霜和膏药 I’ve tried all the creams and the butters,

[04:34.52]但还是无法平息大地母亲的愤怒之火 and I still can’t seem to stop Mother Nature’s vindictive 5 fury,

[04:38.60]所以你也不行 and neither can you.

[04:39.64]总有一天你要卸去伪装 There’s gonna be a time when you’ll have to come out

[04:41.28]走出衣橱并秀出真正的自己 of the closet and just accept yourself for who you are.

[04:46.36]小秃头,好吗? A baldy. OK?

[04:47.04]别担心,知道吗? But it’s gonna be all right. OK?

[04:50.64]哦,我们俩的秘密 女生喜欢秃头 Oh, and between you and me, chicks dig it.

[04:58.68]嗨,奥莉维亚 别放心上,但马尔奥利欧不见了 Hi, Olivia. I don’t want you to be worried, but Malvolio’s missing.



1 acting
n.演戏,行为,假装;adj.代理的,临时的,演出用的
  • Ignore her,she's just acting.别理她,她只是假装的。
  • During the seventies,her acting career was in eclipse.在七十年代,她的表演生涯黯然失色。
2 obsessed
adj.心神不宁的,鬼迷心窍的,沉迷的
  • He's obsessed by computers. 他迷上了电脑。
  • The fear of death obsessed him throughout his old life. 他晚年一直受着死亡恐惧的困扰。
3 lyrics
n.歌词
  • music and lyrics by Rodgers and Hart 由罗杰斯和哈特作词作曲
  • The book contains lyrics and guitar tablatures for over 100 songs. 这本书有100多首歌的歌词和吉他奏法谱。
4 wig
n.假发
  • The actress wore a black wig over her blond hair.那个女演员戴一顶黑色假发罩住自己的金黄色头发。
  • He disguised himself with a wig and false beard.他用假发和假胡须来乔装。
5 vindictive
adj.有报仇心的,怀恨的,惩罚的
  • I have no vindictive feelings about it.我对此没有恶意。
  • The vindictive little girl tore up her sister's papers.那个充满报复心的小女孩撕破了她姐姐的作业。
学英语单词
airglow excitation
Alouette's operation
arthrodesis of spine
asmear
be open to an offer
blow-holes
bomber jackets
brake failures
Brodmann areas
burrdrill
call mission
cancellata
catilerver bridge
cellulose acetate-butyrate
checkerwise
chemmill
circuit tester
comeuppance
cultipacker
cut-in note
decessions
disagreeable women
double helical tooth
drumbles
earthians
equipment characteristic distortion
eye patches
family Petromyzontidae
gamma-hydroxybutyric acid
Gesner, Abraham
gingival stomatitis
glottal roll
guama
Hamatocactus
have one's legs under someone's mahogany
hollow floor
hook holes
i-teiled
IGU,I.G.U.
illegal combatant
in debt
intellectual sensitivity
karyogenesis
Kuzhorskaya
laser show
leeboards
library consultant and consulting
lifejacket locker
linger out a feeble existence
macroassembler software library catalog
magmatic
marijuana
marzipanned
maternal drive
min max system
multi-frequency reed gauge
multi-roller vertical machine
multimodal transport contract
naftalan
navigational danger report
neutron (-induced) embrittlement
operating earnings before tax
outglow
overgenerous
pathogenesis of liver disease
Penmestrol
phonograph recording disks
piece-worker
plant binder
pluglike
pointwisetopology
Pollution by Chemicals
polyvalent vaccine
prompt critical reactor
provocation method
red rag to a bull
remedies for breach
ride-in
service abroad of documents
shurtleff
skill-builders
slab-coke oven
sordidest
symmetry point
Tennant
thumb-operated control stick
token payment
top height
trihydroxy isosterocholenic acid
trophopathia myelodysplastica
u-factor
ultrasonic(wave) seal
United Kingdom or Continent
United States Nuclear Regulatory Commission
USB drive
vegetal debris
WAF-1
wcg
wet cold disease
wing tip plate
wites
Yartsevskiy Rayon