时间:2018-11-30 作者:英语课 分类:听电影学英语-足球尤物


英语课

  [00:04.84]- 怎么了? - 哦,没什么 - What’s up? - Oh, nothing.

[00:06.44]那神经前女友 我不想碰上她 Just my psycho ex. I don’t really wanna deal with her.

[00:09.08]不介意的话 我要回避一下 So if you guys don’t mind, I’m gonna lay low for a little while.

[00:12.68]- 酷,等会儿见 - 好 - Cool. Catch you later. - OK.

[00:14.04]上来吧! Up you go!

[00:18.72]我看见只猫咪… I see a kitten...

[00:21.32]...使劲喘气 ...gasping 1 for air.

[00:27.76]抱歉,有急事 Sorry. Pretty urgent.

[00:35.76]都归你了 It’s all yours.

[00:39.20]嗨,妈妈 Hi, Mom!

[00:40.40]你看上去真像个淑女 真是奇迹 You look like such a lady. It’s a miracle.

[00:43.20]- 就是啊 - 那摩妮琪已经让你 - It really is. - So Monique’s getting you

[00:47.36]为这初次登场激动不已 all excited about being a debutante 2?

[00:47.56]超级激动 玩得开心 Super-duper excited. Have a good carnival 3.

[00:51.76]我的小可爱 你想去哪儿? My little petunia 4. Where do you think you’re going?

[00:55.04]你要接下一班的接吻亭 You have the next shift at the kissing booth.

[00:58.40]你哥在哪儿? 棉花糖谁来做? And your brother’s late for the cotton candy can’t.

[00:59.80]我就失去找他的,拜 I’m gonna go look for him. Bye.

[01:07.28]- 对不起 - 没关系 - Sorry. - Excuse you.

[01:08.24]- 等,我认识你吗? - 不认识 - Wait, do I know you? - No.



[01:12.32]让一下 Excuse me.

[01:13.92]维奥拉!嘿,嘿,嘿 Viola! Hey, hey, hey.

[01:16.80]你去哪儿了? 我不停打电话给你 Where you been? I’ve been calling and calling.

[01:19.68]我很想你。我们得谈谈 I miss you. We need to talk.

[01:19.96]谈过了,贾斯丁 没什么好说的了 We’ve talked, Justin. All the talking is done.

[01:23.96]看,谁会为无聊的足球分手,好吗? Look, no one breaks up over a stupid soccer issue, OK?

[01:27.32]就不能冷静5秒钟吗? Can you just be a girl for five seconds?

[01:30.24]5秒钟? For five seconds?

[01:31.32]好了,首先 那不是什么无聊的足球, OK, first of all, it’s not a stupid soccer issue,

[01:34.68]其次你是个混蛋 哦,看那,时间到了! and you’re a jerk. Oh, look at that! Time’s up!

[01:41.44]对不起,抱歉,一个人 Excuse me. Sorry. One, please.

[02:19.24]好好学习 Stay in school.

[02:30.96]塞巴斯蒂安?塞巴斯蒂安! Sebastian? Sebastian!

[02:34.12]- 摩妮琪在我后面 - 你去哪儿? - Monique’s behind me. - Where are you going?

[02:36.32]- 明白 - 塞巴斯蒂安! - We’re on it. - Sebastian!

[02:46.36]对不起,超过8岁的不能玩海洋球 Excuse me. No one over 8 years old is allowed inside the Moon Bounce.

[02:50.96]- 我刚看到我男友进去 - 应该是“前”男友 - I just saw my boyfriend go in there. - The correct term is "ex-boyfriend."

[02:54.04]我说分手才算数,懂吗? No relationship is over until I say it is. Understand?


  [02:57.72]但你还是不能玩海洋球 You’re still not getting on that Moon Bounce.

[02:59.28]好吧 Fine.

[03:06.16]- 那是什么? - 琪雅,别看 - What’s that? - Kia, don’t look.

[03:11.68]该死! God!

[03:24.72]- 她走了 - 谢了 - She’s gone. - Thank you.

[03:29.32]- 扮得开心吗? - 哦,是啊,真刺激 - So are we having fun? - Oh, yeah, definitely.

[03:35.68]你觉得会怎么样? What do you think it will be like?

[03:36.92]杜克,看着我 Duke, you look at me.

[03:38.52]我知道这将会变得非常非常特别 I know it’s gonna be really, really special.

[03:43.44]我说,她至今才亲了350个人 I mean, she’s only kissed like 350 guys at this point.

[03:46.08]我认为我们该纪念这一刻 I just think we need to acknowledge the moment.

[03:47.60]4年后,杜克终于要完成他使命 After four years, Duke is finally gonna fulfill 5 his destiny.

[03:53.36]生活是美好的 生活是公平的,公正的 Life is good. Life is fair. Life is just.

[03:59.04]嗨,救星来了 Hi, I’m your relief.

[03:59.44]- 也是坎坷的… - 谢天谢地 - And yet... - Thank God.

[04:02.80]我要窒息了 I can’t catch a break.

[04:02.80]当心那个嚼口香糖的老人 那不是口香糖 Beware of the old guy chewing gum. It’s not gum.

[04:11.24]- 我认识你吗? - 不会啊 - Do I know you? - No.

[04:16.92]我真倒霉 That’s just my luck.

[04:17.32]不,不,不,不 我不是那个意思 No. No, no, no. I mean, I didn’t mean it like that.

[04:18.88]只是,你知道 她…,你知道,不,好了 It’s just, you know, she’s, you know... No. OK.

[04:23.56]我指,反过来想 你也,你知道…漂亮 I mean, on the other hand, you’re, you know, also...

[04:27.72]- 是吗?谢谢 - 是啊 - I am? Thanks, I guess. - Yeah.

[04:31.32]你不必跟她调情。你付了钱的 You don’t have to flirt 6 with her first, genius. You’re paying for it.

[04:34.00]你为何就不…悠着点 Why don’t you just... relax.

[04:42.84]或许我该亲你了 Maybe I should kiss you now.

[04:44.44]我给了那女孩票,拍了队 I gave that girl my ticket, and I waited in line.

[04:48.72]那我也是我该做的 Well, it’s the least I can do.

[04:56.40]好了,来吧 OK. Here I go.



1 gasping
n.初入社交界的少女
  • The debutante's photograph was at the head of the society page.那位初进社交界少女的照片登在社会版的最上头。
  • She dazzled London society as the most beautiful debutante of her generation.她首次出现在伦敦社交界便艳惊四座,被视为同龄人里最美丽的年轻女子。
2 carnival
n.嘉年华会,狂欢,狂欢节,巡回表演
  • I got some good shots of the carnival.我有几个狂欢节的精彩镜头。
  • Our street puts on a carnival every year.我们街的居民每年举行一次嘉年华会。
3 petunia
n.矮牵牛花
  • Height,breadth and diameter of corolla are the important ornamental characters of petunia.株高、冠幅、花径是矮牵牛的重要观赏性状。
  • His favourite flower is petunia.他最喜欢的花是矮牵牛花。
4 fulfill
vt.履行,实现,完成;满足,使满意
  • If you make a promise you should fulfill it.如果你许诺了,你就要履行你的诺言。
  • This company should be able to fulfill our requirements.这家公司应该能够满足我们的要求。
5 flirt
v.调情,挑逗,调戏;n.调情者,卖俏者
  • He used to flirt with every girl he met.过去他总是看到一个姑娘便跟她调情。
  • He watched the stranger flirt with his girlfriend and got fighting mad.看着那个陌生人和他女朋友调情,他都要抓狂了。
学英语单词
2-cholestene
a mouth to feed
absolute standard entropy
air armature
amygdules
Anhydron
arctic-alphine
argon laser therapeutic machine
bapineuzumab
battledoor
biotelemetering
blow-lifting gripper
bodies of Arantius
boring cutter
bosnia-herzegovinas
bus-conductors
capacitance compensation
cascade logic
cinchonain
coax connector
collaborative working
command heading
common speech
conioscinella griseostriata
cost information report
crateman
Dauphiny
democracy-promotion
design altitude
destituent
digging macnine
disinfection cabinet
distributional class
dressmaker's dummy
dumb hopper barge
echelonment of shipping
effective field of fire
eighty-seven-year-old
environmental geophysics
error in omission
explosive compacting
focal plane arrays
front fender
Gouanieae
gross weight range
hu-yan
hydroelectric set
informal test
intra-state
letter code
livery and bait
loiks
lump sucker
memory cell diagram
momin'em
near-thermal neutron
nickel-iron core
Nipresol
non-indigenous
nonlinear plasma
normal recession curve
oyser
per'idot'ic
petty criticisms
photomicrographing
planetary electrons
point men
polarity selector
polygenesic
powder specimen
prepurchasing
pretoria-witwatersrand-vereeniging
primary (re)circulation pump
pseudo-concave function
representation of knowledge
right margin of uterus
running timer
safe guard requirement
self-effacings
Sitwell, Dame Edith
slip ring
spacer implants
spinel law
springbocs
steinetz
strobe release time
tech support person
terry-hoeffding test
teufel
Thanatocenose
Tomes' fiber
triode clamp
ultimate disposal of radwaste
Umbrina roncador
verrucous bicuspid valvulitis
Vinh Long
weight unknown
white racism
yabbuts
zendos
Zenker's myomalacia cordis