时间:2018-12-07 作者:英语课 分类:听电影学英语-恋夏500天


英语课

  [00:05.75]So, that was fun the other night. 那 .. 那天很开心...

[00:48.00]You son of a bitch. Shh! - 你丫个混蛋  - 嘘

[00:50.00]The same girl you've been obsessing 1 over for weeks now? I've not been obsessing. - 几周啦  怎么还对那妞还念念不忘  - 我没有

[00:53.01]The girl you said was out of your league, that you'd never have a chance with. 你不是说过高攀不上 100万年也搞不定的

[00:55.63]That girl. Paul, seriously. - 那妞  - 保罗  安静点

[00:56.80]Did you bang her? No. - 你上她了  - 没有

[00:58.39]What, hum job? Hand job? Man, no. - 什么 口交 手淫   - 没  老大

[01:01.22]No jobs. I'm still unemployed 2. We- We kissed. 没有  还早着呢   我们..我们接吻了

[01:05.81]Level with me, man. Come on. This is your best friend, huh? 跟哥说实话 我是你最好的朋友

[01:08.65]Your best friend who tolerated you whining 3 about this girl for weeks on end. 都听你絮絮叨叨好几周啦

[01:12.23]Paul- You were essentially 5 stalking her! - 保罗  - 你根本就是盯梢她

[01:13.40]- Paul! Shh! 保罗  闭嘴

[01:19.24]- Hi. - Hey. - 嗨  - 嗨

[01:21.83]I'm Summer. Summer. - 我是Summer  - Summer

[01:24.20]I'm Paul. Hi, Paul. Nice to meet you. - 我是保罗  - 嗨 保罗  很高兴见到你

[01:31.54]Well, I gotta go. I gotta do some, you know. 好吧   我该走了  我还有些事  饭还在锅上

[01:35.38]Yeah, man. Um, pretend I was never here. - 对  哥们  - 呃.. 当我没来过

[01:38.47]Oh, wait! Tom, Tom, Tom, Tom. Um, if any jobs come up- 哦  等 等一下  Tom  呃... 如果有什么...

[01:41.30]Thanks, Paul! See ya! 谢了  保罗  回见

[01:46.48]He's, uh, you know, an old friend. 他.. 呃 老朋友了

[01:51.36]If you heard any of, um- 如果你听到...

[01:53.69]Heard what? Nothing. You wanna go? - 听到什么  - 没什么  你要走了吗

[01:56.15]Yeah. I'm stalking. I mean, I'm starving. 对  我在盯梢   我在盯梢

[02:02.78]Ah, hon? 哦 亲爱的

[02:05.74]Our sink is broken. 我们的水池坏了

[02:12.08]Man, all of our sinks are broken. 所有的都坏了

[02:22.76]What are we looking for again? 找什么

[02:24.81]Uh, trivets. How 'bout 4 a fly gel? - 三角架   - 买个台灯吧

[02:27.06]No, I don't think so. 不  算了吧

[02:29.23]No? You don't want a fly gel? 是吗  你不想买个台灯

[02:32.27]Home sweet home. 家  温暖的家

[02:36.73]Our place really is lovely, isn't it? 咱们家可真好  是吧

[02:40.45]Yes. 恩

[02:42.45]Ooh! Idol's on. 哦 "美国偶像" 开演了

[02:52.17]The TV's not working. 电视坏了

[02:54.71]Oh. 哦

[02:57.05]Well, I'm famished 6. 好吧  我饿死了

[03:00.84]Let's eat. 吃点东西去

[03:07.89]Mmm. Smells delicious. 嗯~ 真好闻

[03:09.93]Oh, honey, that's because it is delicious. 哦  亲爱的  它真的很好吃

[03:15.02]I made it myself. 我自己做的

[03:17.15]Bald eagle. Your favorite. - 贝果(硬面包圈)  - 你的最爱

[03:19.53]Mm-hmm. 恩

[03:27.12]The sink's broken. 水池坏了

[03:29.70]Well, that's okay, because... 没事  因为 ..

[03:34.04]that's why we bought a home with two kitchens. 就是为什么  我们有两个厨房

[03:36.59]You're so smart. 你真聪明

[03:38.96]I'll race you to the bedroom. 看谁先到卧室

[03:41.38]# Left behind #

[03:44.22]# There goes the fear again #

[03:48.47]# Let it go #

[03:53.06]# There goes the fear##

[04:01.69]Darling, I don't know how to tell you this, 亲爱的  我怎么跟你说

[04:05.16]but... there's a Chinese family in our bathroom. 可是... 那些中国人在咱们浴室

[04:27.93]This is fun. 真好

[04:29.93]You're fun. 你真好

[04:32.60]Thanks. 谢谢

[04:39.11]Hey, um, 嗨  呃

[04:41.11]I just wanna tell you that, um, 我想跟你说

[04:44.45]I'm not really looking... 我不是...

[04:47.61]for anything... serious. 认真的

[04:54.00]Is that okay? 这样好吗

[04:56.79]Yeah. 没事



1 obsessing
v.时刻困扰( obsess的现在分词 );缠住;使痴迷;使迷恋
  • Why is everyone obsessing over system specs right now? 为啥现在人人都对系统配置情有独钟? 来自互联网
  • A nitpicker, obsessing over dimes, is too stiff to place orders. 一个连一毛钱都舍不得亏的人,因太过拘谨而不能下单。 来自互联网
2 unemployed
adj.失业的,没有工作的;未动用的,闲置的
  • There are now over four million unemployed workers in this country.这个国家现有四百万失业人员。
  • The unemployed hunger for jobs.失业者渴望得到工作。
3 whining
n.侵袭,发作;一次(阵,回);拳击等比赛
  • I was suffering with a bout of nerves.我感到一阵紧张。
  • That bout of pneumonia enfeebled her.那次肺炎的发作使她虚弱了。
4 essentially
adv.本质上,实质上,基本上
  • Really great men are essentially modest.真正的伟人大都很谦虚。
  • She is an essentially selfish person.她本质上是个自私自利的人。
5 famished
adj.饥饿的
  • When's lunch?I'm famished!什么时候吃午饭?我饿得要死了!
  • My feet are now killing me and I'm absolutely famished.我的脚现在筋疲力尽,我绝对是极饿了。
学英语单词
abdul-wahid
acceptable percent nonconforming
acetyl saponification value
adonizes
air-speedometer
algal disease
aminoadipate
anagen alopecia due to thallium poisoning
anilinephthalein
antinepotistic
authotroph
avenious
be man enough (to do sth)
bethulah
bone deposition
bottom falls out
bowdre
bradytelic evolution
BTS-18322
bursae subcutanea infrapatellaris
calibration control
calisaya bark
CD players
celestial horizons
certionate
charging conveyer
choerodon zamboangae
cold magnetron
combatable
congratulate oneself that...
cross-colour
custom house
departmentalism
depreciation reserve delivery equipments
design service
diminishing coil
element burnout accident
flame-proof machine
fleet operation
free stone masonry
Frobenius algebra
gemeled
graning
Hackney Wick
head side single head wrench
hemihedrite
Ichaf
Idamycin
illiberality
killary harbour ( killary b.)
lactogenic substance
Lapsang souchong
liripoop
Lunacy Act
lysigenous space
machine teaching
mercantile court
methoxyphedrine
mischief rule
modulation type compensation
mylar-faced acoustical tile
narrow-track seeder
navigation coal
nonprovincial
oestrodienolum
oncidium papilios
one-tailed problability
optic segment
overlay structure description segment
painted glass
Paracoccus
paratriacanthodes retrospinis
pipotiazine palmitate
pre-syllabic
principal trade partners
prostatogram
pullery
re-close circuit-breaker
relygeous
rime royal
Roegneria formosana
Rydsgård
scholberg
scour-remnant ridge
sequency
sets foot
soil fabric
Sotho
stable equivalence
student-newman-keuls
stylise
tabacums
three-dimensional system
through correspondence
ticonderogas
torsionally stiff clutch
trampling method
twelve-bars
uncomplete
upper half power frequency
Venetian blinds
Volyňka