时间:2018-12-07 作者:英语课 分类:听电影学英语-恋夏500天


英语课

  [00:02.81]All right. You ready? Yeah. 你们准备好了   恩

[00:04.82]So there we are. Nine more floors to ride, just me and her. 这样  还差九层的时候  就我们俩

[00:07.86]Hey, Summer. Hey  Summer

[00:09.95]Hi. Hi

[00:13.07]How was your weekend? 周末过的怎么样

[00:15.54]It was good. 棒极了

[00:17.54]Can you believe that shit? 你相信吗

[00:19.37]I'm sorry. What shit? 等等  相信什么

[00:21.46]- I think I missed something. - She said, "It was good." Emphasis 1 on the "good." - 我听漏什么了  - 她竟然说 棒极了 "极" 加了重音

[00:25.38]She basically 2 said she spent the weekend having sex with some guy she met at the gym. 她的意思是说  她整个周末都在健身房和某个小子做爱

[00:28.97]Skank. Whatever. I'm over it. - 无语凝噎  - 管他呢 我放弃了

[00:31.18]What the hell 3 is wrong with you? She's not interested in me. - 你丫到底怎么了  - 她对我没兴趣

[00:34.05]There's really nothing I can do about that. 我无能为力了

[00:36.06]Just because she said it was good? And some other things. - 只是因为她说 棒极了  - 还有其他事

[00:38.47]Like, did she say, uh, "hey" instead of "hi"? 就像她说.. 恩.. "你好" 而不是 "嗨"

[00:40.77]I mean, 'cause you know that that- that means 4 that she's a lesbian, right? 我是说  你就知道她是女同了  对吧

[00:44.81]I gave her plenty of chances. 我给了她很多机会

[00:46.98]I'm going to the supply room. Do you guys need anything? 我要去库房  你们谁要带点东西

[00:50.74]I think you know what I need. 我觉得你知道我要什么

[00:57.08]Uh, toner. 呃.. 墨盒

[00:59.12]Okay. Sure. No problem. 好的  没问题

[01:08.88]# Good times for a change #

[01:14.80]# See, the luck I've had #

[01:17.72]# Can make a good man turn bad #

[01:22.73]# So, please, please, please #

[01:26.86]# Let me, let me, let me #

[01:30.61]# Let me get what I want ##

[01:34.03]Whatever, man. It's fine. I don't need this crap really. I just, you know- 现在好了 不管怎样  我不想了  我只是.. 你知道

[01:38.16]I'm comfortable. I'm unhassled. 我很平静 很淡定

[01:42.87]People don't realize this, but loneliness- 人们没发现  但寂寞...

[01:47.63]- It's underrated. - You could just ask her out. - 很淡定  - 你可以约她

[01:51.42]Don't be stupid. 别傻了

[01:53.55]Hey. 噢

[02:00.31]This Friday, all you can karaoke 5 at the Mill 6. No. - 今天周五  去唱歌吧  - 不去

[02:04.27]Come on. They're not gonna let you back in there after last time. - 别  - 上次那事以后 他们不会让你进店了

[02:07.44]Ah, I wasn't that bad. 呃.. 没那么糟吧

[02:09.69]Dude, you threw up on the stage, you tried to fight the bartender... 哥们 你吐到台上 差点跟酒保打起来...

[02:12.78]and you threatened to burn the place down. 你还威胁要烧了那家店

[02:14.78]But I didn't burn the place down. We're not going back there, man. - 但我没有真的烧了它  - 我们不会再去了  哥们

[02:17.62]Look. It's not like that, okay? It's a work thing. The whole office is going. 不是那样  好吧 这是工作 所有办公室的人都要去

[02:21.33]I can't go, even if I wanted- You're not listening to me. - 我不去 哪怕...  - 认真听我说

[02:23.91]What? The whole office is going. - 什么  - "所有"办公室的人都要去

[02:35.34]# Just like every cowboy 7 #

[02:39.10]# Sings a sad, sad song #

[02:43.14]# Every rose has its thorn 8 ##

[02:48.48]Hi. Hi. - 嗨  - 嗨

[02:50.48]They said you weren't coming. You asked if I was- - 他们说你不来了  - 你过我...

[02:53.32]Goddamn. That song is brilliant!  这歌太棒了

[02:55.70]What's up, Hansen? Summer. Summer - 怎么了 Hansen  - Summer Summer

[02:57.74]That's me. Come on up. - 该我了  - 快上来

[03:00.32]You 你

[03:02.62]Okay. I'm new, so no making fun of me. Whoo! - 我是菜鸟  别笑我  - 哇!

[03:07.58]Thanks, chief. 多谢  头儿

[03:10.04]Ah, thanks. Yeah, man. - 哦 谢了  - 干杯

[03:12.04]Cheers. 干杯

[03:16.72]# I got some troubles but they won't last #

[03:20.80]# I'm gonna lay right down here in the grass #

[03:24.97]# And pretty soon all my troubles will pass #

[03:28.85]# 'Cause I'm in Su-Su-Su #

[03:31.48]# Su-Su-Su #

[03:33.48]# Su-Su-Su-Su-Su-Su #

[03:35.94]# Sugar Town ##

[03:46.95]Like, that's what I was- I guess. - 以前是  - 我猜的

[03:49.21]Hello. Hi. - 嗨  -嘿

[03:51.21]I didn't, uh- I didn't know you were gonna join us. 我..呃.. 我不知道你要加入我们

[03:53.88]I would have gotten you, you know, a drink, or- 我应该给你拿... 拿一瓶--  或者--

[03:56.17]I'm good. You're good? - 已经有了  - 恩

[03:58.17]You- You were great- great up, uh, singing. Thank you. 你 你很棒 太棒了  唱的   - 谢了

[04:01.30]I wanted to sing "Born To Run," but they didn't have it. 我本来想唱 "生来奔波" 可他们这没

[04:03.72]I love "Born To Run." Me too. - 我喜欢 "生来奔波"  - 我也是

[04:05.72]Tom's from New Jersey 9. Really? - Tom 是新泽西人  - 是吗

[04:08.18]Yeah. I grew up there. Uh, I lived there till I was 12. 恩  我在那长大  12岁才离开

[04:11.06]I named my cat after Springsteen. 我的猫就姓斯普林斯丁

[04:12.98]No kidding. What-what was his name? - 别开玩笑了 那它叫什么

[04:14.98]Bruce. 布鲁斯

[04:17.07]Oh. That makes sense. 哦  很形象

[04:21.24]So, do you have a boyfriend? 那么  你有男朋友吗

[04:23.32]- No. - Why not? - 没有  - 为什么不找个

[04:25.33]- 'Cause I don't want one.  - Come on. I don't believe that. - 因为不想  - 别逗了 我不信

[04:28.83]You don't believe that a woman could enjoy being free and independent? 你不相信一个女人想自由独立

[04:31.87]Are you a lesbian? 你是女同

[04:33.92]No, I'm not a lesbian. 不 我不是

[04:36.13]I just don't feel comfortable being anyone's girlfriend. 我只是感觉不舒服  作谁的女朋友的话

[04:38.42]I don't actually feel comfortable being anyone's anything, you know. 我不想是任何人的任何人

[04:42.13]- I don't know what you're talking about. - Really? - 我不知道你在说什么   - 是吗

[04:44.68]Nope. 不明白

[04:46.76]Okay. Let me break it down for you. 好吧  那我 "说来话长" 了

[04:48.85]- Break it down. - Okay. I like being on my own. - 说嘛   - 我喜欢做我自己

[04:53.10]Relationships are messy 10, and people's feelings get hurt. 关系太复杂  人们觉得受伤

[04:56.23]Who needs it? We're young. 谁希望这样  我们还年轻

[04:58.48]We live in one of the most beautiful cities in the world. 我们住在这世上最漂亮的城市



1 emphasis
n.强调,重点,重要性
  • The emphasis has shifted markedly in recent years.最近几年重点已经明显改变了。
  • Particular emphasis will be placed on oral language training.将会特别强调口语训练。
2 basically
adv.基本上,从根本上说
  • His heart is basically sound.他的心脏基本上健康。
  • Basically I agree with your plan.我基本上同意你的计划。
3 hell
n.地狱,阴间;用以咒骂或表示愤怒,不满
  • It's a hell of a hike from Sydney to Perth.从悉尼到珀斯的徒步旅行简直苦死了。
  • The boss really gave me hell today.老板今天着实数落了我一通。
4 means
n.方法,手段,折中点,物质财富
  • That man used artful means to find out secrets.那人使用狡猾的手段获取机密。
  • We must get it done by some means or other.我们总得想办法把它干完。
5 karaoke
n.卡拉OK
  • Most of the music in karaoke was popular music.卡拉OK中大多数的音乐是流行音乐。
  • What is your favorite karaoke song to sing?你喜欢唱的卡拉OK歌曲是哪首?
6 mill
n.磨坊,碾磨机;制造厂,工厂;vt.磨,碾
  • The rice mill was wrecked by the enemy bombing.碾米厂遭到了敌机的轰炸。
  • The farmer took his grain to the mill.这个农民把谷子送到磨房。
7 cowboy
n.牛仔,牛郎,牧童
  • I felt sure I had all the skills to be a cowboy.我确信自己具备当牛仔的一切本领。
  • He loved to see cowboy movies.他爱看牛仔影片。
8 thorn
n.刺,荆棘,带刺小灌木
  • The little boy stepped on a sharp thorn.那小男孩踩着了一根尖刺。
  • The dog had a thorn in its pad.这只狗的爪垫上扎了根刺。
9 jersey
n.运动衫
  • He wears a cotton jersey when he plays football.他穿运动衫踢足球。
  • They were dressed alike in blue jersey and knickers.他们穿着一致,都是蓝色的运动衫和灯笼短裤。
10 messy
adj.散乱的,污秽的,麻烦的
  • Working underneath the car is always a messy job.在汽车底下工作是件脏活。
  • She found herself in a messy spot.她发现自己陷入了窘境。
学英语单词
air transportation system control
Altingia excelsa
artorius
associativity of intervals
automatic data line
Balmer, Johann Jakob
birth controls
bottle
Branc
bulb of jugular vein
bulbar compression test
cast aspersions
clap in prison
combined ventilated type
condensation by mixing
Dawsoniales
deidentify
Dexter Point
diploid number
edaphically
enemie
fibroma cavernosum
Five Rivers
fly hand
force of bind
forward one frame
French bracken
grain terminal
hidden constraint
hla-dras
horizontal rhombic antenna
hydraulic turbine efficiency diagram
ilex sugerokii brevipedunculata
insolubilized enzyme
intra-family pricing
invertible code
keezer
keyword advertising
laryngotracheotomies
ledgy
Luke Hemmings
Madonnawise
malaria plasmodium
measuring frequency
meleagers
metres
mosaic fungus
multicomponent reaction
multiprogrammed machine
musculi extensor digitorum communis
myeloid
no sooner... than
nondegenerate amplifier
On hook.
orbit improvement
ordered lattice
outer width of little toe
outexecutes
oxalis crenatas
pennyintheslot
pericardial fat-body
phutted
primary productivity
Prophet's-flower
pulpal vitality tester
punitivenesses
pycnidia
Ramis, R.
receiving notice form
reciprocating compressor without crankshaft
red-bearded
religioso
roller switch
roseoloviruses
salinity test
sea angel
sea meadow
Selaön
self-align type
Shibataea chinensis
single user UNIX
softsynths
Spas-Demensk
standard of performance
straight intestinal spatula
superthermal diesel
swarm sporangium
synovial hernia
taken your own life
talking sign
Tinkisso
tittyry
total solids
transfer in cash
tubercle
turnock
twua
under fluorescent light
vanilla-scented
weak foot due to dampness
western king prawn
woodland pasture