时间:2019-01-29 作者:英语课 分类:听电影学英语-朱诺


英语课

  [01:53.24]I called Gerta Rouse and she said that 我和戈塔·罗斯通了电话

[01:53.88]she can represent both of us. 她说她可以做我们两个的律师

[01:57.60]It’s all the rage right now, supposedly. 据说现在时兴这个

[02:01.28]It’d be pretty easy 对我们来说这很容易

[02:03.24]’cause we don’t have any children. 因为我们没有孩子

[02:05.44]Thanks for making the call, I guess. 多谢你费心,打了这通电话

[02:14.08]Have you found a place to stay yet? 找到落脚之处了没?

[02:15.64]Yeah, downtown. 找到了,在市中心

[02:16.44]A hotel? 是家旅馆?

[02:18.48]No, it’s not a hotel, it’s a loft 1. 不是旅馆,是一间阁楼

[02:23.12]Well, aren’t you the cool guy. 哇,好酷啊

[02:30.36]I know. 我知道

[02:30.80]I wanted a baby so bad. 我非常想要一个孩子

[02:53.48]This looks like a bill from Jun… 看着像是一张账单,是朱诺…

[02:55.12]It’s for me. 是给我的

[03:37.48]I never realize how much I like being home 我从没意识到我会如此想家



[03:39.84]unless I’ve been somewhere really different for a while. 大概只有在完全不同的地方呆过之后才会有这种想法吧

[03:50.00]Hey, Dad. 你好啊,爸爸

[03:52.36]Hey, big puffy version of June bug 2. 你好啊,大号金龟子

[03:55.68]Where you been? 你去哪儿了?

[03:57.84]Oh, just out dealing 3 with things way beyond my maturity 4 level. 哦,刚才我去处理了一些在本人年龄范围之外的事情

[04:02.52]Where is everybody? 人呢,都上哪儿了?

[04:03.84]Well, Bren took Liberty Bell to her tot ice-skating class. 布兰达带“自由钟”去参加儿童溜冰课了

[04:07.20]When will you guys learn that tots can’t ice-skate? 你们啥时候才能明白,儿童是学不会溜冰的?

[04:12.88]You’re looking a little morose 5, honey. 你似乎有点不高兴啊,宝贝

[04:15.56]What’s eating you? 谁惹你了?

[04:18.32]Oh…

[04:25.28]I’m just, like, losing my faith with humanity. 我只是对人性失去了信心

[04:27.56]Wow, can you narrow that down for me? 能不能说具体点?

[04:32.36]I just… wonder if, like, 我只是在想

[04:35.72]two people can stay together for good. 两个人有没有可能永远处在一起

[04:38.92]You mean, like couples? 比如说配偶?

[04:42.28]Yeah, like… people in love. 是啊,又比如… 相爱的人

[04:44.76]Are you having boy trouble? 哪个男孩乱了你的心?

[04:44.88]’Cause I got to be honest, I don’t really much approve 老实说,就你目前这情况

[04:49.04]of you dating in your condition. 我不赞成你出去和人家约会

[04:49.96]That’s… that’s kind of messed up. 那样的话… 会有麻烦

[04:53.72]-No, Dad, it’s not… -I mean, that’s pretty skanky. -不是的,爸… -我是说,那样会很贝戋

[04:54.04]Isn’t that what you girls call it-skanky? 你们女生是这么说的么,贱?

[04:57.00]Tore up from the floor up? 被酒色冲昏了头脑?

[04:58.48]-Skivvy? -Please stop. -或者说烂? -别说啦

[04:59.36]That’s… that’s not what it’s about, it… 我说的和这个完全不沾边



n.阁楼,顶楼
  • We could see up into the loft from bottom of the stairs.我们能从楼梯脚边望到阁楼的内部。
  • By converting the loft,they were able to have two extra bedrooms.把阁楼改造一下,他们就可以多出两间卧室。
n.虫子;故障;窃听器;vt.纠缠;装窃听器
  • There is a bug in the system.系统出了故障。
  • The bird caught a bug on the fly.那鸟在飞行中捉住了一只昆虫。
n.经商方法,待人态度
  • This store has an excellent reputation for fair dealing.该商店因买卖公道而享有极高的声誉。
  • His fair dealing earned our confidence.他的诚实的行为获得我们的信任。
n.成熟;完成;(支票、债券等)到期
  • These plants ought to reach maturity after five years.这些植物五年后就该长成了。
  • This is the period at which the body attains maturity.这是身体发育成熟的时期。
adj.脾气坏的,不高兴的
  • He was silent and morose.他沉默寡言、郁郁寡欢。
  • The publicity didn't make him morose or unhappy?公开以后,没有让他郁闷或者不开心吗?
学英语单词
adsorption film
alav
anatipestifer syndrome
assented bond
assurant
astramembrannin
Attila the Hun
back-biased
body piece
bronchopleurisy
Bū Kammāsh
carbon treatment
catch fake
cell, test
chali
character string picture
chromic acetate
chromic luvisols
class of activity
cleanroom
concentric circular screen
consistency principle
CONV(converter)
cotyloid foramina
decoction to be taken cold
dialeuropora hassenzanensis
distending pain
DR, D.R.
drawn poultry
dussheras
edge-restraint condition
Elizabethans
encapsulated larva
Erigena
erythropoietic tissue
FDK
florida city
flying foxes
gamma cells
gas-ionization battery
Great Goddess, The
great trigonomitrical survey station
haloes
hidradenoma eruptiva
hoary alison
Hogtown
hot-blast air
i-hosed
idea hamster
inferior suprarenal artery
inner product space
intermittent error
Iveegam
Karl Rudolf Gerd von Rundstedt
klomp
kr.
look to have evaded the barber
maculae caeruleae
manganotantalites
mediatron
menopausic
methyl thymol blue
mine test
moo goo gai pans
mucormycotic
multiple sort program
multistage pump
Myxicola
natural
Neottia tenii
neurohypophysis hormone
non-sliding vane pump
openside press
Pantal
Phraortes
platystenocephalia
polydrafter
poon oil
power level diagram
readover
reflecting circle
request header
rubus peltatus maxim.
selective identification
senile ephelides
sense strand
ship's bridge
site meeting
soil improving tree
Solena delavayi
spiral bar
stearinery
strain oneself
Syrette
teratogenicity test
The best is the enemy of the good.
tool lifter
Treig, Loch
tutorial subsystem
unit feedback
unsolicited offers
vortexons