单词:literal translation
literal translation的用法和样例:
例句
- This is a literal translation from French.这是从法文直译过来的。
- "A science fiction cannot not be regarded as a mere entertainment, but in fact it tells the reader much more.""科幻小说不能简单地看成是供消遣的,而实际上它给读者展示更深刻的内容。"
- A literal translation is not always the closest to the original meaning.逐字翻译不一定最接近原义。
- A faithful translation, however, should not be confused with a literal translation.然而,正确的译文不应同逐字翻译混为一谈。
单词:literal translation 相关文章
李华在陪Larry找房子。他们会用到两个常用语:on the same wavelength和ballpark estimate. LH: Larry,这房子到底在什么地方啊?我走得腿都疼了。 Larry: Believe me, Lihua, I'm tired too. This is the fifth place I've l
Translation is a tricky business. There are so many things that are very difficult to translate from one language to another. Of course lots of words are easy. A book is a book in all languages. But is it? In English you can go by the book if you wan
The Excitement of Three-Part Phrasal Verbs Popular music can teach you a lot about the English language. You may not realize it, but musicians are actually teaching you about English grammar in each song they perform. Consider this song by the famous
A: All right, its time to meet our featured guest this morning. He's called the Picasso of Legos. I say, more like a Norman Rockwelth of Legos coz' look how literal all these representations are. We are gonna have the fun now with Nathan Sawaya. He
Pre-Listening Vocabulary figurative: having a symbolic or metaphorical meaning; not to be taken literally literal: having a straightforward meaning; exactly as it sounds efficiently: quickly and easily; in the least amount of time All Roads Lead To R
Voice 1 Welcome to Spotlight. Im Liz Waid. Voice 2 And Im Ryan Geertsma. Spotlight uses a special English method of broadcasting. It is easier for people to understand, no matter where in the world they live. Voice 1 Aya is a student from Japan. She
One of the great consolations(1) of the end of the year is a New Year's Eve party. We don't always go to a party on New Year's Eve. Sometimes we prefer to stay at home, by the fire, with good food and drink, family and maybe a few friends, and welcom
People learning a second language might have heard of the expression false friend. This term is used to describe words in different languages that look alike, but have different meanings. Last month, we looked at examples of false friends in two lang
李阳疯狂英语突破口语要素:问候 第一单元 问候 编者按 Americans have so many different ways of greeting one another! In fact, many times an American greeting will consist of several greeting questions strung together. It is very common to hear a friend
How Do You Talk About Everything?
李华和Larry讨论情人节的安排。今天我们要学两个常用语:born yesterday和head over heels. LL: So, Lihua, I know you said that you didn't want me to buy a Valentine's Day gift for you, but I wasn't born yesterday. I can tell you'r
He was a foot taller than I was, and seemed as fragile as a child. I was given the job of escorting him back to the Underground Station afterwards, and this man whose life had been shattered by cruelty took my hand with exquisite courtesy, and wished
Certain large investment firms have established freedom from connection有些大投资公司建立起了脱离联系的自由 But we as people never do 但我们作为人从不这样 and we're not supposed to, and we shouldn't want to我们也不该这
Do you usually say, Im going to the toilet in English? 你是否常用Im going to the toilet来表达上厕所呢? Although saying this can be correct in some contexts, it can be overly direct or even rudeespecially in American English. 虽然某些情
I have some idioms for you today. Idioms are colourful ways of saying something. Often, when we use an idiom, we dont mean the words in a literal sense. We are using the words figuratively. Still confused? The best thing is to give you some examples.
For the last two weeks, our newspapers have been full of stories about the Big Freeze. Like many other places in Europe, the weather in Britain has been very cold. We have had lots of snow, and the roads are covered with ice. There are shortages of g
Today, we meet the English word worth, and a famous cosmetics company that tells us that we are worth it. Worth means simply the value that something has. Sometimes we use it in a literal way, to mean how much money would people pay? But often we use
The ceremony in CRI has included a musical performance from a Bengali student. China Radio International's Bengali service helped translate Rabindranath Tagore's complete works into Chinese. Hu Bangsheng is CRI's Deputy Director-General. Ahead of the
RACHEL MARTIN, HOST: There's a new translation of the Hebrew Bible, or what Christians call the Old Testament. The three-volume set runs over 3,000 pages. It was a solo project by literary scholar Robert Alter. It took him 24 years to finish it. And