[网络] 勃艮第酱
词型变化:名词复数形式 : burgundy sauces

[00:02.82]Right? [00:03.93] [00:04.05]Savi. Savi, give it to me... [00:06.79] [00:06.90]Shes just the ... [00:08.54] [00:08.62]-Hey, B.J. -Hey. [00:10.80] [00:12.14]-Thats nice -Yo. Check it. [00:13.30] [00:13.35]-Yay. -S7. [00:15.22] [00:15.81]-For

发表于:2018-11-30 / 阅读(139) / 评论(0) 分类 听电影学英语-弱点

Unit 4 A more enjoyable school life [00:10.67]愉快的校园生活 [00:21.34]Look and read [00:23.72]1.Miss Guo wants her students to conduct a survey for the school. [00:26.71]1.郭老师想让她的学生为学校开展一次调查。 [00:29.70]Ca

发表于:2018-12-17 / 阅读(192) / 评论(0) 分类 上海牛津初中英语七年级

Part 2 Important Words and Phrases 第二部分 延伸词汇短语 1.small 1.小杯的 2.medium 2.中杯的 3.large 3.大杯的 4.refill 4.续杯 5.sweet and sour sauce 5.糖醋酱 6.barbecue sauce 6.烤肉酱 7.mustard sauce 7.芥末酱 8.pepper 8.胡

发表于:2018-12-29 / 阅读(60) / 评论(0) 分类 实境旅游英语

一切都好 Okay-dokay. 每次看这部电影 我都很困惑 This movie baffles me every time we watch it. 什么意思 What do you mean? 指南说得一清二楚 The instructions are very clear: 午夜后别喂魔怪 don't feed the gremlins after

发表于:2019-01-01 / 阅读(73) / 评论(0) 分类 生活大爆炸第三季

Yixuan Hao is sitting in a classroom in the Burgundy area of France, with a glass of red wine in her hand. She examines the wine as she slowly moves the glass around. Next, she takes a small taste. Then, she smells it. Yixuan has been tasting and sme

发表于:2019-01-03 / 阅读(230) / 评论(0) 分类 2017年VOA慢速英语(十二)月

1. secret sauce: 秘诀,由其原意秘制酱料引申而来 The professor shared the secret sauce to a company's success. 教授跟大家分享了公司经营成功的秘诀。 2. break the Internet: 使网络瘫痪,某人、某消息太火,在网

发表于:2019-01-08 / 阅读(47) / 评论(0) 分类 英语口语

unit 2 Barbecues are fun [00:19.63]单元二 烧烤是有趣的 [00:21.86]Look and learn [00:23.29]看并且学习 [00:24.71]steak in black pepper sauce [00:27.35]在黑胡椒酱里的牛排 [00:29.99]chicken wings [00:31.66]鸡翅 [00:33.33]spicy sa

发表于:2019-01-09 / 阅读(207) / 评论(0) 分类 沪教版牛津小学英语六年级

[00:07.00]Listening Task [02:12.65]Listening Task [03:55.42]READING TASK [04:03.98]AN APRIL FOOL'S JOKE:THE NOODLE HARVEST [04:09.55]A fool sees not the same tree that a wise man sees. [04:15.61]April Fool's Day,or April lst, [04:22.77]is known in ma

发表于:2019-01-10 / 阅读(201) / 评论(0) 分类 高中英语人教版必修

Velvet--Fergie it's cold outside, why don't you come in i know, my walls are crumbling it's late at night and lately i've been alone but that could be changing what you do to me onjures up feelings i've never felt before and your company i adore so d

发表于:2019-01-10 / 阅读(79) / 评论(0) 分类 E乐吧

Thailand Is 'Hot' Over American Sriracha Sauce An Asian chili sauce is winning over taste buds all over the United States. Sriracha sauce now flavors many American-made products -- from popcorn to candy to beer. There are cookbooks explaining how to

发表于:2019-01-12 / 阅读(99) / 评论(0) 分类 2016年VOA慢速英语(九)月

A: You dont look so good. B: I have a major stomachache A: Did you eat something strange? B: I had spaghetti with clam sauce for lunch. A: Maybe you have food poisoning. B: Yes, that could have been it, but I havent been feeling that great for the pa

发表于:2019-01-15 / 阅读(56) / 评论(0) 分类 英语情景对话-健康

首先,我们要搞清楚香菇和油菜的说法。 香菇 香菇的说法,American Heritage Dictionary 4th Edition有4种翻译方法: shiitake(来自日语) Chinese black mushroom golden oak mushroom Oriental black mushroom 语言的最终

发表于:2019-01-17 / 阅读(70) / 评论(0) 分类 托福英语

部分菜名的规范译法: 麻婆豆腐 Mapo Tofu (stir-fried tofu in hot sauce) 旧译:Pock-marked old woman's beancurd;满脸麻子的老太婆的豆腐 拌双耳 Tossed black and white fungus 旧译:Two ears tossed together;两只耳朵搅

发表于:2019-02-02 / 阅读(40) / 评论(0) 分类 阅读空间

If youre hangry and some manspreading rando is riling you up,these snackable definitions should help, mkay? 要是你正饿怒呢,一个奇葩又在地铁上大爷式占座把你惹毛了,这些快餐词说不定能帮上一点忙,你说是吧?

发表于:2019-02-06 / 阅读(59) / 评论(0) 分类 英文语法词汇

要将中餐菜单翻译成英文,就先得了解中餐菜名的构成及命名方法。中餐菜名通常由原料名称,烹制方法、菜肴的色香味形器、菜肴的创始人或发源地等构成。这种反映菜肴内容和特色的命名

发表于:2019-02-14 / 阅读(36) / 评论(0) 分类 实用英语

SCOTT SIMON, HOST: Romanee-Conti is one of the most famed vineyards in the world - in history, really - where they produce one of the most elegant and extravagantly-priced wines in the world. In January of 2010, Aubert de Villaine, the famed propriet

发表于:2019-02-16 / 阅读(52) / 评论(0) 分类 英语语言学习

tableware 餐具 chopsticks 筷子 knife 刀 fork * spoon 匙 tea spoon 茶匙 soup spoon 汤匙 ladle 大汤匙 carving knife 切肉刀 wine glass 酒杯 beer mug 啤酒大杯 tea cup 茶杯 cup and saucer (茶)杯和托碟 coffee pot 咖啡壶

发表于:2019-02-19 / 阅读(86) / 评论(0) 分类 雅思英语

Ross: (holding a dress out from inside the closet) This one? Aunt Lillian: No. Ross: I have shown you every dress we have. Unless you want your mother to spend eternity in a lemon yellow pant-suit,go with the burgundy. Aunt Lillian: You know, whateve

发表于:2019-02-23 / 阅读(54) / 评论(0) 分类 跟着美剧练发音

STEVE INSKEEP, HOST: Next, we have the backstory of Sriracha. The fiery chili sauce concocted by David Tran has conquered the American market, we're told. Tran came to the United States as a refugee from Vietnam. But the original Sriracha is actually

发表于:2019-03-04 / 阅读(117) / 评论(0) 分类 2019年NPR美国国家公共电台1月

我们就着酱汁吃。We eat it with sauce。 牛排你要几分熟?How would you like your steak? 我想要熟透的牛排。Id like my steak well-done。 这肉太肥了。This meat is too fatty。 这肉太老了。This meat is too tough。 我到

发表于:2019-03-13 / 阅读(143) / 评论(0) 分类 英语口语
学英语单词
acer pseudoplatanuss
acidified food
angled knife
anisotropic shielding
annular slot antenna
Ansac
art libraries and collections
Aïn Azel
bird foods
Bolivian monetary unit
bonferroni confidence interval
brussels convention of 1924
caecums
cardfotomy
celebritization
centered additive process
Coalhurst
codakia punctata
Cold Hesledon
compound arbitrate
conaf
cone-socket pliers
conspicuousness
conversational operation mode
cran
daphnoline
dehooking
dependency hazard
Diocto
economic integration model
effusional skin-disease
Etak Navigator
fairpoint
filtration reabsorption theory
financial report
forsooks
Geese Bank
helpless
herpesvirus varicella
high-street
hook tooth
imperial filter
in-line procedures
incomplete survey
infrared bonding
isorefractive
judicial circuit
kernel theorem
kyriakos
lagochilos
law of international trade
leadoff
lidar light detection and ranging
Lophophorus
Mihir
multistable control
Myeloencephalopathy
Naiars
octahedral invariant
off-reserve
omrons
onetti
oocyst residuum
overcomplicates
pan-and-tilt
pelycography
Penang lawyer
philanthropic foundations
plagnol
pollen tube nucleus
put a curb upon
radiation demography
recoverability
residual finiteness
resistive reverse current
reverse turn limiter
riddlebread
roundness
scharping
schizomimetics
Seaview
shipped
shouldst
slit sound
storager
supecrtical nucleus
surface leveling
through-mortise
time on target (tot)
top-down numbering
touchup
trade creditors
transitrol
turning gear on
ubundu (ponthierville)
unequal cavity acceleration
unified microwave system
uremias
Veikkola
weak stability
xeranses
Yandja