标签:翻译考试 相关文章
有幸多次参与国家人事部组织、外文局实施并管理的全国翻译资格(水平)考试的阅卷、质检工作,我发现,一些考生翻译水平还是不错的,但对于翻译的基本常识缺乏了解,不知道如何规范
在中高级口译的第一阶段考试试卷中, 笔译的权重十分抢眼:中级口译中占100分,为整个卷面总分的40%;高级口译中占100分,为整个卷面总分的1/3。 笔译分数的高低决不仅仅是一个简单的
该部分是从历届考题中找出考生和辅导班学员在做听力、听力翻译、阅读、笔译以及口译各题型中最容易出错的典型例句进行精析,以供考生在考前复习时参考。 考题题型构成: 英语高级口译
考中级口译,如果比较实际(即非常想通过考试),那么参考书就显得比较重要,可以避免少走很多弯路了。 由于口译也是一种应试(虽然在这个过程中能够学到很多东西),所以有一本书是
阅读, 是阅读的唯一捷径。 关于单词 阅读理解最基本的出题方式是句子的同义改写。因为答案的判断标准是与文章内容相符,所以做题的最小单位是句子。而句子的最小单位是单词。单词这
亲历者详述CATTI二口与厦大三口的区别 【编者按】一位历经了CATTI二口与厦大三口的译员,亲述这两种难易程度相当的考试异同点,与译世界诸位分享。 CATTI成绩前几天刚刚出来,可谓几家欢喜
大学英语四六级(CET)开考。对大多数考生来说,从头复习语法、背诵单词已是远水解不了近渴。不过掌握一些应试技巧还是有必要的,有些看似不起眼的小细节,往往会决定考试成败。周刊本
一、 A + a 结构 这种结构通常是指一个大句子后面带有一个小结构,翻译方法通常可以将前者翻译成中心句,后面翻译成同位语,介词短语或是分词和定语从句。 例1:现在我们有16个系,下设
有幸多次参与国家人事部组织、外文局实施并管理的全国翻译资格(水平)考试的阅卷、质检工作,我发现,一些考生翻译水平还是不错的,但对于翻译的基本常识缺乏了解,不知道如何规范
What can you tell yourself that you dont already know? A whole lot. 如何自己发掘未知呢?办法很多。 In the privacy of your mind you constantly talk to yourself. Your inner monologue might seem pointless at times, but the truth is the act
英语基本功 托福写作是一个逐步积累的过程,包括词汇和语法,有时候是欲速而不达的,机械地记忆往往适得其反。词汇运用不当,句中动词使用混乱,句与句之间散乱不堪,逻辑性不好。
新一轮的四级考试结束,那大家的四级考得怎么样?那现在的四级考试又向什么方向发展?那我们的备考方向应该有哪些改变?下面这篇文章为大家全面分析一下。 2016年上半年全国大学英语四
考中级口译,如果比较实际(即非常想通过考试),那么参考书就显得比较重要,可以避免少走很多弯路了。 由于口译也是一种应试(虽然在这个过程中能够学到很多东西),所以有一本书是indis
second, limited accountability is consistent with the buyer beware principle that permeates our laws of contracts and torts, as well as our notion in civil procedure that plaintiffs carry the burden of proving damage. in other words, the onus should
对于大部分考生而言,GRE考试就是一个背单词的过程,单词的重要性不言而喻。然而背单词绝不仅仅是单纯的记忆活动,从某方面来说,它更需要发挥记忆力以外的智慧。记单词最常碰到的困
英语六级冲刺:考前应该做什么 一、做一套真题 如果你手里还有历年真题没有做完,考前一天一定要掐好时间从头到尾做一遍,作文也要完完整整的写。不过到了这个时期,你的关注点不是这
很多英语学习者都在学习的过程中遇到这样或那样的困难,尤其是在练习口语的时候。比如:为何勤奋练习,口语还是不流利?虽然参加了口语班,也在模仿磁带,为什么说出来还是中国味?有的