标签:美语说法 相关文章
这两天,各国媒体都在热炒克林顿女儿大婚的消息。我们知道在英文里结婚的说法有很多,其中就有walk down the aiskle这个短语。今天,我们就由此举一反三,来说说关于walk的四个短语。 1. To
和其他各国的小伙伴们一样,英国人在被震惊时也会大声惊呼。不过和大多数人不同,因为受传统英式礼貌的限制,这些表达震惊的短语通常被视作不雅的粗口。下面就一起来领略一下英式惊
在很多地方,经常可以看到有关Chinglish(中式英语)的文章,但一般都是中国人写的。不过我看到一篇长文,也是有关Chinglish的,但却是美国人写的,很有意思。这篇长文的标题是Chinglish 2 E
1. 我很喜欢。 错误:I very like it 正确:I like it very much. 2. 这个价格对我挺合适的。 错误:The price is very suitable for me. 正确:The price is right. Note:suitable (合适的、相配的)最常见的用法是以否定
1. 这个价格对我挺合适的。 误:The price is very suitable for me. 正:The price is right. 提示:suitable(合适的、相配的)最常见的用法是以否定的形式出现在告示或通知上,如:下列节目儿童不宜。The
我们中国人通常都很忌讳说死这个字,都会根据一个人的身份以及和自己的关系采用不同的说法。我们的古代会按照等级的划分有天子死曰崩,诸侯死曰薨,大夫死曰卒,士曰不禄,庶人曰死
过完年,你的体重有没有增加呢?眼看着春天就要来了,到时候穿上清新的春装,腰间要是出现小轮胎可就不好看了哦!今天,我们就跟大家说说英语中有关腰部赘肉的几种形象说法。 都说每逢
正经的正经说法 严肃点儿!这儿说正经的呐!生活中,不仅有一板一眼的正经人时不时充当人生导师,也难免碰上一两个装腔作势的假正经。一本正经太无趣,假装正经也会招人厌。英文如何
14 Ways to Respond to 'Thank you' 14种回应Thank you的说法 当别人跟你说Thank you的时候,是不是就很自然的条件反射You are welcome呢?这是教科书耳濡目染的回答方式,但是除了这句话外,你又会不会其他的
翻译意识和技巧的培养需要涉及以下几个方面: 第一:要对翻译的重要性有深刻的、充分的认识,翻译的对与错、好与坏有时会产生绝然不同的效果。例如,天涯海角:不是the End of the World
英语新词:清明节的节气VS节日 清明节是我国重要的传统节日。从二十四节气上讲,它又是节气之一。它是唯一一个节日和节气并存的日子,可见古人对这一天的重视程度。 清明的具体日期在仲
第一个是:golden years。你听了这个说法也许会想不通怎么把老年称为黄金时代呢?想出这条高见的人言下之意是退休后人们就展开了人生最轻松如意的岁月,因为子女都已长大成人,不再需要为
1. What's going to be covered on the test? 考试的范围是什么? 这是问考试范围最正确的说法了! 那个 to be covered 用的真是好呀!另外,若是我们二人正讨论考试,一人 说Are you ready for the biology test tom
1. 我没有经验。 I have no experience. 应说:I dont know much about that. Note:I have no experience这句话听起来古里古怪,因为您只需要说:那方面我懂得不多,或者这方面我不在行,就行了。I am not really
1. 你是做什么工作的呢? False: Whats your job? True: Are you working at the moment? Whats your job这种说法难道也有毛病吗?是的。因为如果您的谈话对象刚刚失业,如此直接的问法会让对方有失面子,所以
在日常生活中,我们经常会说到加油,可是用英语(课程)来说的话,在不同的场合是有不同的表达的哦。 1. 看比赛时的加油怎么说? 这个简单相比大家小时候就学过的,Come on China!,Come on En