时间:2019-02-03 作者:英语课 分类:英语口语


英语课

   和其他各国的小伙伴们一样,英国人在被震惊时也会大声惊呼。不过和大多数人不同,因为受传统英式礼貌的限制,这些表达震惊的短语通常被视作不雅的粗口。下面就一起来领略一下英式惊叹次吧!


  Bloody 1
  hell!
  这是最常见并通用于各种场合的英式惊呼之一。从语言学上来说,“Bloody
  hell”是一种避免爆粗的委婉表达。“bloody”应该是“By Our
  Lady”(即圣母玛利亚)的缩略语。这个词组最初的意思大概就是:“圣母在上,天都要塌了!这实在太令人吃惊了!”。相比之下,现在的说法还是容易多了!
  Blimey!
  这个词汇也是一种委婉表达,不过已经略显过时。它的另一种不太常见的说法是“Cor
  blimey!”。“Blimey!”是“God blind
  me!(上帝蒙骗了我)”的缩写。你可能已经发现了:大部分英式惊叹词都来源于宗教誓言——因为对着上帝宣下的誓言都是严肃庄重的,所以如果你说“上帝蒙骗了我”,那么所有人都会知道你是真的非常生气,想要一个人呆着冷静一下。
  Darn/Dang!
  这两个可以互换的词语是“Damn”一词的礼貌说法,不过其实所有人都知道你想表达的是什么意思,有没有稍微“礼貌”一点,也没有人会在意。就像“Blimey”一样,在日常会话中使用“Darn”或者“Dang”会让你瞬间穿越回十九世纪!
  I
  say!
  现在我们真的要回到过去了!“I
  say!”是一个经典的英式短语,大概在1891年后就没有在正式场合被使用过了。使用这个短语的大致场景是:你的一句大声惊呼刚刚开头,后面的话还没出口却又临阵退缩,于是决定说完“I
  say!”便就此打住。
  Strewth!
  和“Blimey”相似,“Strewth”是“By God’s
  truth”的缩略语,这大概是这篇文章中最过时的一个惊叹词了,尽管最近它在澳大利亚还流行了一阵子。如果你被叫去演传统的英国客厅话剧,用上这个词,绝对能精确传达出原汁原味的英式“卧槽”!

adj.非常的的;流血的;残忍的;adv.很;vt.血染
  • He got a bloody nose in the fight.他在打斗中被打得鼻子流血。
  • He is a bloody fool.他是一个十足的笨蛋。
标签: 惊叹词
学英语单词
abenteric typhoid
abu
act or omission
ahmadinejad
al segno
alisal
Anagasta kuehniella
area agreement
BAFO
beavertons
Berkhout
box heart sawing
Burnt toasts
calcium silicate hydrate
capsular branches
Carl Gustaf Mossander
catch knob
centre bits
cinders
cold-finished steel
demodulating function
directory search time
dismiss a case
diurnal circle
downrush
drive belt
ebon
Elmley
erosive wear
experimental mounting
final squint angle (fsa)
fire-suppression bottle
fuel-cooling installation
fusuline
gas waste processing system
give someone his walking papers
guttural
harshbarger
high frequency instability
Horae
Howe, Samuel Gridley
icandophila caronata mull. arg.
instrument engineering
interrelationship
isuppli
Karmex DL Diuron Weed Killer
Kuhni extractor
l-norcoralydine
leaf thorn
letter q
like-for-like sales
lingual artery
machine language program
monitresses
multipart
multivegetable
nepdg
non-solutions
Occup.
oil tray
olive groves
Omento-
oxolinic acid
pawkiest
platolenes pilipes
Pliopithecus
polyallomer resin
pralidoxime
Prontoramin
Prunus serrula
Radical Civic Union
reciprocal virtual work theorem
registered proprietor
rentier states
replete
Saba Bank
savepoint
selectric
Sellarsian
septicemias
skew symmetric operator
spinachias
staged contactor
stamped shares
steam boiler plant
stenopsyche pallidepennis
stillitano
sulfonimide
surgical haversack
tectoria
the rule of three
thyrses
told me you loved me
torpedo fire control computer
triangular association scheme
trichopterigia kishidai
unsayability
unsteady state condition
urticaria pigmentosa
utility landing craft
vacuum treated concrete
voidage fluctuation