时间:2019-03-13 作者:英语课 分类:英语口语


英语课

   电影是由声音和图像组合而成,包含了大量的信息。想通过看电影学习口语,就要从中选出适合口语学习的信息:经典台词、俚语和文化元素。


  经典台词是影片的点睛之笔,正如每当想起影片Forest Gump(《阿甘正传》),很多人都会情不自禁的说出“Life was like a box of chocolates, you never know what you're gonna get”。
  俚语则是地道口语的重要构成之一,如在《princess diaries》(《公主日记》)中有一段Mia和外婆Clarisse的对话:
  Mia: So, my mom said you wanted to talk to me about something. Shoot.
  Clarisse: Oh, before I ''shoot,'' I have something I want to give you. Here.
  “Shoot”常见的意思为“射击、开枪”。但作为一个俚语,shoot多表示“开始讲话”。
  电影作为一种文化产品,必然包含一定的文化元素,比如风俗习惯、交际方式、政治体制、法律制度、宗教信仰等。看电影时,多留意这些内容,将十分有助于你对影片的理解,深刻领悟片中语句的含义。比如在Brother Bear(《熊的传说》)中,驼鹿兄弟图克(Tuke)和路特(Rutt)之间有这样一段对白:
  Tuke: Do you wanna play I Spy 1?
  Rutt: Yeah.
  Tuke: Okay, I spy something... green.
  Rutt: Tree?
  Tuke: Ohh!
  Rutt: Okay, my turn. I spy something... tall.
  Tuke: Tree.
  Rutt: Ohh!
  这段对白中的“I Spy”是一种少儿游戏,可以译为“猜猜猜”,就是游戏一方说一个看到的东西的特征,然后让对方根据这个特征来猜自己看到的是什么。如果不了解这一点,很容易误认为“play I spy”存在严重的语法错误。
  以上这三部分对于英语口语学习十分重要,相辅相成,缺一不可。
  减法原则 减少依赖字幕+减少关注语法
  1.减少对字幕的依赖
  根据自己的实际情况,来决定看电影时是否要显示字幕。通常,看一部英文电影,最好先不要加字幕,而只利用画面和英文配音来了解剧情,这样看 2~3遍后,可以看一遍配中文字幕的,彻底了解剧情。之后再看2~3遍配英文字幕的,达到看着字幕能理解具体情节的程度。最后,隐去字幕,重新听英文看1 遍,检测一下效果。最终达到不看字幕也能理解台词,这样下来听力就没有问题了,而且积累到了很多的口语句子,为口语学习打下坚实的基础。
  2.减少对语法的关注
  电影的对白中往往会出现较多的俚语和省略的情况,句子中的主谓宾成分往往不是很完整,甚至有时候还看似有语法错误。这时千万不要过分关注语法,因为口语往往较随意。所以看电影时,一定不要太刻意追求语法的严谨,单纯地去听、去理解就好。
 




点击收听单词发音收听单词发音  






1
spy
BvUwU
  
 


n.间谍,侦探,侦察;vt.侦察,找出,发现;vi.做密探,侦查


参考例句:





I'm sure my neighbours spy on me.我肯定邻居暗中监视我。
The spy never told his family about his underground activities.那个间谍从来不把他的地下活动告诉他的家人。













n.间谍,侦探,侦察;vt.侦察,找出,发现;vi.做密探,侦查
  • I'm sure my neighbours spy on me.我肯定邻居暗中监视我。
  • The spy never told his family about his underground activities.那个间谍从来不把他的地下活动告诉他的家人。
标签: 口语
学英语单词
absorption reaction rate
abuse of law
acrobatic show
Aleksandrinka
Allo-PBSCT
application workspace
arbitrally
blinking method of stereoscopic viewing
brass watch case blank
Chilean tinamous
cixiid
clap-hand
common laburnum
compartment hot well
compartmentalised
conductivity
contra-cyclical measures
Coquimbo owl
cross platform
cyclotheric sedimentation
dc data set
determinable freeholds
diacetylurea
dicumarols
elasto-aerodynamics
erosional vacuity
erotematic
final thermomechanicaltreatment
Gamu
general most favoured nation clause
glory of the snow
green goodss
gyroso-
hally
haylee
hofners
hydrated stock
hyperthite
idiologism
in the jug
incidental cost
ioduretted
items sample
keep on trucking
kindjals
koevoets
laminated clay
Lasianthus formosensis
leveling off
macro-observation
magmatic circulation
marine windscreen
mGal, mgal
moisture measurer for sand and stone
muscle scars
N.C.
nbcc
nobeliums
nuclenoic
NuLab
on-state characteristic
peritoneal tap
phthioic acid
plate mangle
prends
prevention of collision
prolmon tablet
pyramidal cells
raw mast
reactor coolant system cold leg isolation valve
Regranex
relative-entropy
reliability index of generating system
risto
Rubus chiliadenus
sit down to
solti
standard reference materials
starch ester
static stability margin
stochastic procss
strict secrecy
stupiditarian
superior characters
switching pulse
symbiotic action
synedra undulata
synthetic nitrogenous fertilizer
systematic production of substitution lines
thuggish
total corneal transplantation
total variation decreasing scheme
Tuamarina
twin-screw conveyor
TWTA
ultraviolet radiations
unintentional nonlinearity
unquietous
wassily chair
wax string
y.m