今天我们要讲的习惯用语有一个共同的词:push. 这个词的意思是推。我们要学的第一个习惯用语是:push around. Push somebody around这个短语从字面解释就是把一个人推得团团转。你在学校的操场上

发表于:2019-02-05 / 阅读(83) / 评论(0) 分类 美国习惯用语

我们今天来讲几个描绘不同言谈方式的习惯用语。第一个是: talk in circles。 Circle意思是园圈,中文也有说话绕圈子的说法,意思是说话不直截了当,迷惑听话的人。 我们通过个例子来体会英文

发表于:2019-02-05 / 阅读(95) / 评论(0) 分类 美国习惯用语

今天要讲的习惯用语涉及人们常常谈到的一个词: money,金钱。我们要学的第一个习惯用语: right on the money。大家一定知道right这个词的意思是对的, 正确的。也许有人因而认为right on the money就

发表于:2019-02-06 / 阅读(121) / 评论(0) 分类 美国习惯用语

今天我们要讲的习惯用语里有这样一个词: poop。 Poop有好多种不同的解释。在今天我们要学的习惯用语里poop是俚语, 指真实可靠的消息或者情报。 Poop作这种解释的时候前面往往有real ,或者

发表于:2019-02-06 / 阅读(91) / 评论(0) 分类 美国习惯用语

今天我们要学的习惯用语有这样一个关键词: lick。大家一定知道lick是舔,但是在习惯用语里它的意思可以大不相同,首先它有克服,制伏的意思。例如在这个习惯用语里: lick the habit。 Habit是习

发表于:2019-02-06 / 阅读(114) / 评论(0) 分类 美国习惯用语

今天还是要继续讲新闻界为了描述围绕2000年大选开展的政治斗争而用的两个习惯用语。今天要说的习惯用语出现在《纽约时报》同一篇评论文章的标题中,标题是这样说的: As Gore Rakes it in。

发表于:2019-02-06 / 阅读(117) / 评论(0) 分类 美国习惯用语

我们今天要讲几个专门用来描绘心情非常快乐的习惯用语。第一个是: walking on air。 Walking on air,要是直译就是在空中漫步,想象一下如果能踩著洁白的云朵,在碧蓝的空中徜徉,该有多心旷神

发表于:2019-02-06 / 阅读(100) / 评论(0) 分类 美国习惯用语

我们今天要学两个习惯用语有共同的关键词:house。大家知道house是房子。我们要学的第一个习惯用语是:put one's house in order。 Put one's house in order从字面来看是整理自己的住房,但是习惯用语

发表于:2019-02-08 / 阅读(161) / 评论(0) 分类 美国习惯用语

今天我们要学的习惯用语都用了同一个词,fiddle。Fiddle当名词的时候是violin,也就是小提琴的别名,但是fiddle也可以当动词用。例如在我们要学的第一个习惯用语里fiddle就是个动词: fiddle arou

发表于:2019-02-08 / 阅读(108) / 评论(0) 分类 美国习惯用语

今天我们要学的习惯用语有类似的意思,都表示平静下来,松驰一下,或者过得悠闲自如。这几个习惯用语是年轻一代的美国人创造的,如今使用的人多半不到四十岁。 第一个是: hang loose。

发表于:2019-02-08 / 阅读(116) / 评论(0) 分类 美国习惯用语

我们上次讲了两个由house发展而来的习惯用语。今天继续学两个。第一个习惯用语有两种略有差异的形式。它们是:bring down the house or bring the house down。 Bring down the house和bring the house down,尽管

发表于:2019-02-08 / 阅读(107) / 评论(0) 分类 美国习惯用语

今天要接着讲两个带有jump这个词的习惯用语,我们上次学了jump through hoops, 意思是俯首帖耳、唯命是从;还学了jump out of one's skin, 它既可以解释为大吃一惊,也能说是吓得魂不附体。 今天要学

发表于:2019-02-09 / 阅读(94) / 评论(0) 分类 美国习惯用语

今天还是要继续讲两个在大选期间新闻界常用来报道竞选运动的习惯用语。2000年的总统大选竞争激烈,究竟是戈尔还是小布什夺得总统职位要到十一月的选举日才能见分晓。 目前虽然已经进入

发表于:2019-02-09 / 阅读(103) / 评论(0) 分类 美国习惯用语

有些词汇美国人每天都要讲,而且还可能要讲上无数遍。他们在办公室里用,在饭馆里,商店里以及其他任何场合都用这些词汇。所以有的人认为它们都成了老调,听都听腻味了。今天我们要

发表于:2019-02-12 / 阅读(109) / 评论(0) 分类 美国习惯用语

今天还是要继续讲两个在大选期间新闻界常用来报道竞选运动的习惯用语。美国2000年大选的投票日是十一月七号,当美国各地投票结束、各州已经决定谁胜谁负之后2000年的大选却一反往常,迟

发表于:2019-02-12 / 阅读(107) / 评论(0) 分类 美国习惯用语

我们上次讲了以hold为关键词的两个习惯用语。第一个是: hold down the fort。 Hold down the fort意思是暂时承担,顶替他人的工作。我们还学了个习惯用语: left holding the bag。 Left holding the bag含义为别人

发表于:2019-02-12 / 阅读(99) / 评论(0) 分类 美国习惯用语

我们上次学的习惯用语都有push也就是推这个词,而我们今天要讲的习惯用语却都有一个动作相反的词pull, 也就是拉。我们先要学两个习惯用语,它们分别是:pull for. Pull for是打气、鼓劲,或

发表于:2019-02-18 / 阅读(132) / 评论(0) 分类 美国习惯用语

我们上一讲学习了两个同nothing这个词有关的习惯用语。一个是:nothing to sneeze at。另外一个是:nothing to write home about。我们在上一次节目里讲过,这两个习惯用语的意思正好相反。一个是不可

发表于:2019-02-18 / 阅读(89) / 评论(0) 分类 美国习惯用语

我们今天要学的习惯用语都以deal这个词为中心。Deal作名词的时候意思是买卖、交易或者协议。我们要学的第一个习惯用语是: cut a deal。Cut a deal意思是达成决定性的协议。接下来我们先要听一

发表于:2019-02-18 / 阅读(257) / 评论(0) 分类 美国习惯用语

我们上次讲了几个包括horse这个词的习惯用语。尽管如今马匹的重要性已经大大不如十九世纪的年代,但是马匹在历史长途上的足迹却至今还印证在语言里,所以由horse组成的习惯用语可真不少

发表于:2019-02-18 / 阅读(144) / 评论(0) 分类 美国习惯用语