Sorry,there is not text temporarily, Please help tingroom to look for it! 如果您能找到更好的听力原文,请发贴到 听力原文收集区 ,您将会获得 10 到 30 积分的奖励 ! Thank you !

发表于:2018-12-06 / 阅读(56) / 评论(0) 分类 三十九级台阶.the.thirty-nine.steps

Sorry,there is not text temporarily, Please help tingroom to look for it! 如果您能找到更好的听力原文,请发贴到 听力原文收集区 ,您将会获得 10 到 30 积分的奖励 ! Thank you !

发表于:2018-12-06 / 阅读(70) / 评论(0) 分类 三十九级台阶.the.thirty-nine.steps

准备好坐在椅子上扭一扭吗?鼓手克莱顿?卡梅隆从节奏来讲解不同类型的音乐,从节奏蓝调到拉丁再到游行。看完这个演讲,你就知道嘻哈和爵士并不比数学更难,它们离不开数学。

发表于:2018-12-09 / 阅读(155) / 评论(0) 分类 TED公开课:百字不如一数字

Being Chivalrous and Protective When I first met Lance, I thought he was the perfect guy. He was a real gentleman. He opened doors for me and pulled out my chair in restaurants. He was as chivalrous as they come. But after a while, I realized that he

发表于:2018-12-27 / 阅读(121) / 评论(0) 分类 2013年ESL之就医和人际交往

My funny valentine我风趣的情人 Sweet comic valentine甜蜜如画的情人 You make me smile with my heart你让我由衷地微笑 Your looks are laughable你看起来那样喜悦 Unphotographable无法记录 Yet you're my favourite work of art你

发表于:2019-01-03 / 阅读(53) / 评论(0) 分类 经典英语爱情歌曲

最终(At Last)这首歌曲就象没加糖的苦咖啡的味道,音乐缓缓传来,反复吟唱中如同烟雾弥漫,晚霞的余晖缓缓消退,只留下沉郁的空气在天空游走。。。 At last my love has come along My lonely day

发表于:2019-01-03 / 阅读(58) / 评论(0) 分类 经典英语爱情歌曲

A crowd had gathered around the queen's wheelhouse. Sansa heard excited voices buzzing like a hive of bees. 王后的行宫外正聚集了一群人,珊莎听见他们兴奋地交谈,像是一大群蜜蜂嗡嗡作响。 The doors had been thrown o

发表于:2019-01-30 / 阅读(52) / 评论(0) 分类 冰与火之歌系列之《权力的游戏》

By whose authority? she said. 是谁的命令?她问。 He showed her a ribbon. Catelyn felt her breath catch in her throat. The seal was a mockingbird, in grey wax. Petyr, she said. 他拿出一条缎带,凯特琳一看,顿时喉头一紧。灰蜡

发表于:2019-01-30 / 阅读(71) / 评论(0) 分类 冰与火之歌系列之《权力的游戏》

Monstrous, Mirri Maz Duur finished for him. 那孩子是个怪物,弥丽马兹笃尔替他说完。 The knight was a powerful man, yet Dany understood in that moment that the maegi was stronger, and crueler, and infinitely more dangerous. 骑士虽然

发表于:2019-01-30 / 阅读(51) / 评论(0) 分类 冰与火之歌系列之《权力的游戏》

Song: What a wonderful world 美好世界 Artist: Louis Armstrong 路易斯阿姆斯特朗 I see trees of green, red roses too 看那绿树与红花 I see them bloom for me and you 我觉得他们是为我和你而盛开 and I think to myself what a

发表于:2019-02-16 / 阅读(61) / 评论(0) 分类 英语PK台

I think that... unlikely, Maester Luwin said. Bran, when a man fights, his arms and legs and thoughts must be as one. 我想这恐怕不太可能。鲁温师傅说,布兰,打仗的时候,人必须手脚和思想完全一致才行。 Below in th

发表于:2019-02-17 / 阅读(49) / 评论(0) 分类 冰与火之歌系列之《权力的游戏》

The longsword caught it a foot from Sir Jorah's face, and held it quivering for an instant as Qotho howled in fury. 乔拉爵士的长剑在离他脸庞只有一尺的地方挡住这记攻势,刀剑僵持了片刻,力道千钧,锋刃颤抖,柯索

发表于:2019-02-17 / 阅读(51) / 评论(0) 分类 冰与火之歌系列之《权力的游戏》

High atop the pulpit, Sir Ilyn Payne gestured and the knight in black-and-gold gave a command. 在高高的讲坛上,伊林派恩爵士做了个手势,黑金铠甲的骑士立即下达命令。 The gold cloaks flung Lord Eddard to the marble, wit

发表于:2019-02-17 / 阅读(54) / 评论(0) 分类 冰与火之歌系列之《权力的游戏》

No! Viserys screamed. He turned to Ser Jorah, pleading in the Common Tongue with words the horsemen would not understand. 不要!韦赛里斯尖叫。他转向乔拉爵士,用其他人听不懂的通用语苦苦哀求。 Hit her, Mormont. Hurt he

发表于:2019-02-25 / 阅读(69) / 评论(0) 分类 冰与火之歌系列之《权力的游戏》

Yield, he repeated. Fumbling at his belt with his good hand, he drew a sword and flung it at Tyrion's feet. I yield, my lord. 我投降。他继续说,同时用另一只没被折断的手在腰际摸索,抽出佩剑丢在提利昂脚下。大人,

发表于:2019-02-25 / 阅读(66) / 评论(0) 分类 冰与火之歌系列之《权力的游戏》

Now everybody heard him. No, he thundered in a voice that drowned out all other speech. 这下每个人都听清楚了。给我闭嘴,他声如洪钟地大喝,压过了在场所有人的话音。 Sansa was shocked to see the king on his feet, red

发表于:2019-03-10 / 阅读(131) / 评论(0) 分类 冰与火之歌系列之《权力的游戏》

The Hound snatched up a torch to light their way. Sansa followed close beside him. 猎狗抓起一只火把,权作照明,珊莎紧紧跟在他旁边。 The ground was rocky and uneven; the flickering light made it seem to shift and move beneath h

发表于:2019-03-10 / 阅读(169) / 评论(0) 分类 冰与火之歌系列之《权力的游戏》

Ser Gregor swung his sword, a savage two-handed blow that took the boy in the chest and knocked him from the saddle. 格雷果爵士双手握剑,猛力朝少年的胸部挥击,立刻把他从马鞍上轰飞出去。 The courser dashed away in pan

发表于:2019-03-10 / 阅读(124) / 评论(0) 分类 冰与火之歌系列之《权力的游戏》

A paper shield, the eunuch said. Try not to look so shocked, Lord Stark. 不过是纸老虎罢了,太监说,史塔克大人,您就别一副震惊的模样了。 Jaime Lannister is himself a Sworn Brother of the White Swords, and we all know wha

发表于:2019-03-10 / 阅读(123) / 评论(0) 分类 冰与火之歌系列之《权力的游戏》

Across the deep-running green waters, the western twin stood like a reflection of its eastern brother. 深流奔涌的绿水对岸,河西城堡有如其东边兄弟的倒影。 Even if we had the time. Which, to be sure, we do not. 即使时间充裕

发表于:2019-03-10 / 阅读(106) / 评论(0) 分类 冰与火之歌系列之《权力的游戏》