[00:02.98]CONVERSATION 1 [00:08.25]COULD YOU HELP ME? [00:11.62]Clerk: Hi. Can I help you with something? [00:18.29]Paulina: Yes, please. We're looking for the men's department. [00:23.33]Clerk: It's right over there, by the escalator. [00:27.69]Dieg

发表于:2018-12-02 / 阅读(151) / 评论(0) 分类 新英语交谈注释版

[00:00.00]UNIT 10 You don't look well.; [00:23.29]Warm Up; [00:24.52]Exercise B. Listen.Look at the picture above.; [00:29.44]Circle the names of the body parts you hear.; [00:33.06]M1:Today on our program we have Dr.Delaney,; [00:36.95]doctor of the

发表于:2018-12-03 / 阅读(142) / 评论(0) 分类 新交流英语

[00:00.00]UNIT 4 Let's go rollerblading; [00:23.87]Warm Up; [00:25.27]Exercise D. Listen.Circle the two activities you hear.; [00:31.52]1.Mike:Hello? Phil:Hi,Mike.It's Phil.What are you doing?Are you busy?; [00:43.55]Mike:No.I'm just reading. Phil:Wh

发表于:2018-12-03 / 阅读(139) / 评论(0) 分类 新交流英语

Sorry,there is not text temporarily, Please help tingroom to look for it! 如果您能找到更好的听力原文,请发贴到 听力原文收集区 ,您将会获得 10 到 30 积分的奖励 ! Thank you !

发表于:2018-12-06 / 阅读(58) / 评论(0) 分类 三十九级台阶.the.thirty-nine.steps

Sansa struggled to steady herself. 珊莎勉强站稳脚步, She felt like such a fool. She was a Stark of Winterfell, a noble lady, and someday she would be a queen. 觉得自己活像个蠢蛋。她可是堂堂临冬城史塔克家族的大小姐,

发表于:2019-01-30 / 阅读(55) / 评论(0) 分类 冰与火之歌系列之《权力的游戏》

A crowd had gathered around the queen's wheelhouse. Sansa heard excited voices buzzing like a hive of bees. 王后的行宫外正聚集了一群人,珊莎听见他们兴奋地交谈,像是一大群蜜蜂嗡嗡作响。 The doors had been thrown o

发表于:2019-01-30 / 阅读(55) / 评论(0) 分类 冰与火之歌系列之《权力的游戏》

By whose authority? she said. 是谁的命令?她问。 He showed her a ribbon. Catelyn felt her breath catch in her throat. The seal was a mockingbird, in grey wax. Petyr, she said. 他拿出一条缎带,凯特琳一看,顿时喉头一紧。灰蜡

发表于:2019-01-30 / 阅读(73) / 评论(0) 分类 冰与火之歌系列之《权力的游戏》

Monstrous, Mirri Maz Duur finished for him. 那孩子是个怪物,弥丽马兹笃尔替他说完。 The knight was a powerful man, yet Dany understood in that moment that the maegi was stronger, and crueler, and infinitely more dangerous. 骑士虽然

发表于:2019-01-30 / 阅读(56) / 评论(0) 分类 冰与火之歌系列之《权力的游戏》

DAVID GREENE, HOST: The days after the end of Daylight Saving Time can be a bit confusing. Your cell phone probably adjusted automatically, but maybe the clock in your car did not leading to brief panic. Am I late for work? In the first of an occasio

发表于:2019-02-07 / 阅读(76) / 评论(0) 分类 英语新闻

Song: What a wonderful world 美好世界 Artist: Louis Armstrong 路易斯阿姆斯特朗 I see trees of green, red roses too 看那绿树与红花 I see them bloom for me and you 我觉得他们是为我和你而盛开 and I think to myself what a

发表于:2019-02-16 / 阅读(63) / 评论(0) 分类 英语PK台

I think that... unlikely, Maester Luwin said. Bran, when a man fights, his arms and legs and thoughts must be as one. 我想这恐怕不太可能。鲁温师傅说,布兰,打仗的时候,人必须手脚和思想完全一致才行。 Below in th

发表于:2019-02-17 / 阅读(53) / 评论(0) 分类 冰与火之歌系列之《权力的游戏》

The longsword caught it a foot from Sir Jorah's face, and held it quivering for an instant as Qotho howled in fury. 乔拉爵士的长剑在离他脸庞只有一尺的地方挡住这记攻势,刀剑僵持了片刻,力道千钧,锋刃颤抖,柯索

发表于:2019-02-17 / 阅读(54) / 评论(0) 分类 冰与火之歌系列之《权力的游戏》

High atop the pulpit, Sir Ilyn Payne gestured and the knight in black-and-gold gave a command. 在高高的讲坛上,伊林派恩爵士做了个手势,黑金铠甲的骑士立即下达命令。 The gold cloaks flung Lord Eddard to the marble, wit

发表于:2019-02-17 / 阅读(56) / 评论(0) 分类 冰与火之歌系列之《权力的游戏》

No! Viserys screamed. He turned to Ser Jorah, pleading in the Common Tongue with words the horsemen would not understand. 不要!韦赛里斯尖叫。他转向乔拉爵士,用其他人听不懂的通用语苦苦哀求。 Hit her, Mormont. Hurt he

发表于:2019-02-25 / 阅读(71) / 评论(0) 分类 冰与火之歌系列之《权力的游戏》

Yield, he repeated. Fumbling at his belt with his good hand, he drew a sword and flung it at Tyrion's feet. I yield, my lord. 我投降。他继续说,同时用另一只没被折断的手在腰际摸索,抽出佩剑丢在提利昂脚下。大人,

发表于:2019-02-25 / 阅读(69) / 评论(0) 分类 冰与火之歌系列之《权力的游戏》

Now everybody heard him. No, he thundered in a voice that drowned out all other speech. 这下每个人都听清楚了。给我闭嘴,他声如洪钟地大喝,压过了在场所有人的话音。 Sansa was shocked to see the king on his feet, red

发表于:2019-03-10 / 阅读(140) / 评论(0) 分类 冰与火之歌系列之《权力的游戏》

The Hound snatched up a torch to light their way. Sansa followed close beside him. 猎狗抓起一只火把,权作照明,珊莎紧紧跟在他旁边。 The ground was rocky and uneven; the flickering light made it seem to shift and move beneath h

发表于:2019-03-10 / 阅读(173) / 评论(0) 分类 冰与火之歌系列之《权力的游戏》

Ser Gregor swung his sword, a savage two-handed blow that took the boy in the chest and knocked him from the saddle. 格雷果爵士双手握剑,猛力朝少年的胸部挥击,立刻把他从马鞍上轰飞出去。 The courser dashed away in pan

发表于:2019-03-10 / 阅读(130) / 评论(0) 分类 冰与火之歌系列之《权力的游戏》

A paper shield, the eunuch said. Try not to look so shocked, Lord Stark. 不过是纸老虎罢了,太监说,史塔克大人,您就别一副震惊的模样了。 Jaime Lannister is himself a Sworn Brother of the White Swords, and we all know wha

发表于:2019-03-10 / 阅读(127) / 评论(0) 分类 冰与火之歌系列之《权力的游戏》

Across the deep-running green waters, the western twin stood like a reflection of its eastern brother. 深流奔涌的绿水对岸,河西城堡有如其东边兄弟的倒影。 Even if we had the time. Which, to be sure, we do not. 即使时间充裕

发表于:2019-03-10 / 阅读(110) / 评论(0) 分类 冰与火之歌系列之《权力的游戏》