标签:希拉里应辞职 相关文章
With regard to the intelligence's reports of threats, we are not going to comment on specific intelligence. As doing so threatens to undermine intelligence operations that are critical and protecting the United States and our allies. As we have repea
有幸多次参与国家人事部组织、外文局实施并管理的全国翻译资格(水平)考试的阅卷、质检工作,我发现,一些考生翻译水平还是不错的,但对于翻译的基本常识缺乏了解,不知道如何规范
1. To explain where the applicant has got the information about the vacancy. For example, he can learn it from his friends, or in the advertisement, or in some papers, or he just wants to try his luck
Former U.S. presidential candidate Hillary Clinton is continuing her party's push to link Republican candidate John McCain with an unpopular President George Bush. President Bush says campaigning for November elections should not block action on offs
Democratic presidential hopefuls Hillary Clinton and Barack Obama sparred over health care, immigration and the war in Iraq in a debate in Los Angeles Thursday. The last two major contenders for the Democratic Party's presidential nomination also fou
Travel Tip:Always end up with unwanted local currency after traveling abroad? On the last night of your trip, figure out how much cash you will need on the trip home. Bring your leftover money to the hotel front desk and ask for it be applied to your
节目简介: 1、该读本从19世纪中期至20世纪中叶,一直被广泛用作美国学校的语文教材,据称有10000多所美国学校拿它当作教材。到了21世纪,西方一些私立学校(Private School)和家庭学校(Hom
30 布什声称北约和欧盟应与俄罗斯建立伙伴关系 Bush: NATO, EU Should Build Partnerships With Russia Deborah Tate Warsaw 15 Jun 2001 09:44 UTC President Bush has called for extending N
口译大体分为交替传译 (consecutive interpreting) 和同声传译 (simultaneous interpreting)。交替传译又叫连续口译,简称交传,是指讲话者讲一会儿,停下来,译员把刚讲过的话翻译成目的语,如此反复,
1.扎实的语言基本功。 一名优秀的译员应具备良好的英语修养和扎实的汉语基本功,掌握英汉两种语言的特点和互译规律,拥有快速、准确地遣词造句的能力。译员要有良好的语音基本功,掌
Should government provide equal health care for all the citizens? The quality of health care a person receives should not depend on the size of their bank balance. The government is responsible for providing a high level of health care for all the ci
U.S. Secretary of State Hillary Clinton is urging Angolan President Jose Eduardo Dos Santos to hold free and fair elections. 美国国务卿希拉里.克林顿敦促安哥拉总统多斯桑托斯举行自由公正的选举。 Secretary Clinton met wi
1、 I was referred to you by Mr. Gordon. 我是Gordon 先生介绍我来的。 打电话到别人公司如果是有求于人的话,例如要去应征啦或是推销东西啦, 最好能先攀点关系啦! 例如最常用的招数, 我是某某人
JUDY WOODRUFF:Much of the national focus on improving health care has centered on the expansion of coverage that's starting to take effect. But a report out today says it's time for the country to pay more attention to the socioeconomic conditions th
三、慎重处理合同的关键细目实践证明,英译合同中容易出现差错的地方,一般来说,不是大的陈述性条款。而恰恰是一些关键的细目.比如:金钱、时间、数量等。为了避免出差错,在英译
二、谨慎选用极易混淆的词语 英译商务合同时,常常由于选同不当而寻致词不达意或者意思模棱两可,有时甚至表达的是完全不同的含义。因此了解与掌
A growing number of women are developing something called 'computer face', a leading cosmetic surgeon(外科医生) said. Dr Michael Prager said professionals(专业人员) who worked long hours in front of a screen were ending up with saggy
Tests aren't just a way for teachers to torture their students, according to a new study that finds the brain encodes better mental hints during test-taking than during studying alone。 Although many people view tests as a way to mark and grade stud
雅思范文新建筑是否应延续传统风格 题目: Government should protect culture. Therefore, some people believe that new building should be built in traditional style. Do you agree or disagree? 范文: The culture of a country changes
为了练好托福口语,早日克服口语考试瓶颈,很多同学都付出了努力。然而练好口语并不是一天两天的事,在托福口语考试中得到高分也不是我们练口语的唯一目标,练习口语必须持之以恒才