时间:2019-02-08 作者:英语课 分类:雅思英语


英语课

   雅思范文—新建筑是否应延续传统风格


        题目:


  Government should protect culture. Therefore, some people believe that new building should be built in traditional style. Do you agree or disagree?
  范文:
  The culture of a country changes in the course of social development. This is what is happening in developing nations such as China. Government has the obligation to preserve the culture of a country in a proper way.
  In the real-estate business, for example, developers build houses, apartments , and offices to meet the demands of consumers differing in taste and spending power. Some buildings are built in traditional style as a selling point to differentiate 1 from competing products. In some cases, a municipal government tries to give its city a unique aroma 2 by constructing buildings in old style.
  However, such newly built “old” buildings appear strikingly different from the originals centuries old. On the campus of Peking University, we can easily tell the differences between the old and the new. Even we admire the university’s efforts, this is not a work beautifully done. More examples would be found in many architects that are ridiculed 3 by both consumers and critics.
  The real issue is: could culture be replicated 4? If yes, then to what extent do buildings represent a culture? In China, the more commonly known architect styles are found in temples or palaces. Though the government tries to recreate such places, people often label them as fake.
  In spite of the disadvantages in government’s efforts in cultural preservation 5 , we have to recognize that such endeavor reminds people of their unique identity and legacy 6 . And it balances the trend that tries to make everything western just to keep up with the trend.
  To sum up, it is very hard or sometimes impossible for the government to create truly good work in traditional style to preserve a culture. Nonetheless , such efforts are worthy 7 because of the positive influences they have on people in a country with rich history and culture like China.

vi.(between)区分;vt.区别;使不同
  • You can differentiate between the houses by the shape of their chimneys.你可以凭借烟囱形状的不同来区分这两幢房子。
  • He never learned to differentiate between good and evil.他从未学会分辨善恶。
n.香气,芬芳,芳香
  • The whole house was filled with the aroma of coffee.满屋子都是咖啡的香味。
  • The air was heavy with the aroma of the paddy fields.稻花飘香。
v.嘲笑,嘲弄,奚落( ridicule的过去式和过去分词 )
  • Biosphere 2 was ultimately ridiculed as a research debade, as exfravagant pseudoscience. 生物圈2号最终被讥讽为科研上的大失败,代价是昂贵的伪科学。 来自《简明英汉词典》
  • She ridiculed his insatiable greed. 她嘲笑他的贪得无厌。 来自《简明英汉词典》
复制( replicate的过去式和过去分词 ); 重复; 再造; 再生
  • Later outplant the seedlings in a replicated permanent test plantation. 以后苗木出圃栽植成重复的永久性试验林。
  • The phage has replicated and the donor cells have lysed. 噬菌体已复制和给体细胞已发生裂解。
n.保护,维护,保存,保留,保持
  • The police are responsible for the preservation of law and order.警察负责维持法律与秩序。
  • The picture is in an excellent state of preservation.这幅画保存得极为完好。
n.遗产,遗赠;先人(或过去)留下的东西
  • They are the most precious cultural legacy our forefathers left.它们是我们祖先留下来的最宝贵的文化遗产。
  • He thinks the legacy is a gift from the Gods.他认为这笔遗产是天赐之物。
adj.(of)值得的,配得上的;有价值的
  • I did not esteem him to be worthy of trust.我认为他不值得信赖。
  • There occurred nothing that was worthy to be mentioned.没有值得一提的事发生。
标签: 雅思范文
学英语单词
active rc network transfer functions
acute mild hepatitis
anticipatory assimilation
atka
autobitury
back stopes
benzyl propionate
bilberried
bimodal virus
Bonney
brass hot water tap
Bukovinans
C program verifier
carnivore behavioristics
cellulose
Chaltyr
Citrus unshiu
coagulation sedimentation
cockweed
complex hydroxo ion
computer-aided development
contrac
contracteth
convolutionless
culgee
dependency-directed backtracking
direct transhipment
dominar
drawing pattern
dreese
Dresden
dress worsted
enrolment ratio
extralegal imprisonment
flumexadol
four panelled door
functionallization
gasworkss
grunewald
Gumbix
Helicoplacoidea
horrock
host computer interface
inversion formula for Fourier transform
laboratory drains tank
leafloves
leg-leg line
Lewvan
loose grain
lysimachia simulans hemsl
main panel
meiosis chiasma
merisca perplexa
mesiodens
mobility of capital
mooseyness
mortise and tenon joint
Nemo, Vulkan
nondrunken
ordinary auction
paracentesis scrotal
pentasil 350
petroleum crude oil
pismirism
porto esperanca
post dryout heat transfer coefficient
pressure alarm system
principal plane of bending
radiation induced genetic effice
ramus frontalis n. trigem.
refuelling cell
resistance heated furnace
rh-hirudin
rope way
ruggeris
satyriases
sauriasis
saxifrax
sciophilous
special fixture
staticisor
stone cavern
storage reliability
sub-microscopic
tabular text
tail down
telemarket
threephase four core cable
threll multure
time trial
titanium iodide
tropine benzylate
TRT Trademark Registration Treaty
turn on method
ultrasonic pulse velocity
unde-
undisposal locomotive
utterance spectrogram
webliography
welding-current
wire center system
wordcrafts