Chinas fast-paced economy has helped create a number of massive consumer brands with growing market clout. 中国快节奏的经济已经衍生出了一批大型消费品牌,它们不断增长的市场影响力都不容小觑。 Technology giants T

发表于:2019-01-03 / 阅读(78) / 评论(0) 分类 阅读空间

Tension between Chinese internet giant Tencent and its U.S. counterpart, Apple, has escalated after WeChats cash rewards feature was blocked on the iOS platform. 近日中国互联网巨头腾讯和其美国同行苹果公司之间的紧张关系再次

发表于:2019-01-03 / 阅读(72) / 评论(0) 分类 阅读空间

China's Internet giant Tencent Holdings advanced 3.7% last Monday, surpassing China Mobile (941.Hong Kong/CHL) as Asia's largest company by market cap. 上周一,中国互联网巨头腾讯控股的股价上涨了3.7%,超过中国移动成为亚洲

发表于:2019-01-07 / 阅读(51) / 评论(0) 分类 英语新闻

Chinas $5.5tn mobile payments sector more than 50 times bigger than that of the US is being shaken up by one-time underdog Tencent, which is snatching market share from rival Alibaba. 曾经处于劣势的腾讯(Tencent)正在撼动中国5.5万亿美元

发表于:2019-01-07 / 阅读(48) / 评论(0) 分类 英语新闻

Tencent Holdings Ltd announced last Wednesday plans to more than double the number of its offshore data centers this year, its latest push to grow its cloud business and serve both international companies as well as Chinese groups wanting to expand o

发表于:2019-01-07 / 阅读(49) / 评论(0) 分类 英语新闻

In the first quarter of this year Tik Tok, an international version of Douyin that launched in late 2017, 今年第一季度,公司于2017年年末推出抖音国际版Tik Tok, became the world's most downloaded iPhone app, excluding games a rare

发表于:2019-01-26 / 阅读(53) / 评论(0) 分类 经济学人商业系列

With Chinese Internet company Alibaba BABA 1.73% breaking IPO records, another Chinese Internet company, Tencent, is poised for huge growth in the online and mobile games business. According to a recent report by IDC and CNG, the number of mobile gam

发表于:2019-02-01 / 阅读(64) / 评论(0) 分类 阅读空间

E-commerce 电子商务 Tencents worth 腾讯的价值 A Chinese internet firm finds a better way to make money 一家中国互联网公司找到了更好的赚钱方式 Sep 21st 2013 | SHANGHAI |From the print edition IS TENCENT one of the worlds gr

发表于:2019-02-03 / 阅读(63) / 评论(0) 分类 经济学人商业系列

BEIJING, Dec. 5 (Xinhua) -- Tencent, the operator of the popular messaging app WeChat, has shut down dozens of WeChat accounts for promoting the services of Uber, a ride-sharing app. The move came after Uber's rivals, including Lyft in the United Sta

发表于:2019-02-06 / 阅读(85) / 评论(0) 分类 英语新闻

Microsoft Corp. announced that Windows 10 will launch in 190 countries and 111 languages around the world this summer. 微软宣布,拥有111种语言版本的Windows 10将于今年夏天在190个国家和地区发布。 At the Windows Hardware Eng

发表于:2019-02-06 / 阅读(57) / 评论(0) 分类 英语新闻

Tencent, with an estimated value of $44.7 billion, was crowned this year's Most Valuable Chinese brand on a list released by the Hurun Institute on Thursday, marking the second time in a row it came up on top. 周四,胡润研究院发布了品牌榜

发表于:2019-02-06 / 阅读(124) / 评论(0) 分类 英语新闻

ESPN, the sports arm of Disney, has struck a major strategic deal with online giant Tencent. The agreement will see ESPN content localized and exclusively distributed in China via Tencent's digital platforms. 近日,迪士尼旗下体育频道ESPN与

发表于:2019-02-06 / 阅读(56) / 评论(0) 分类 英语新闻

Men are more often victims of mobile payment scams on the internet. 男性在更多的时候会成为互联网移动支付诈骗的受害者。 More than 70 percent of victims of online fraud are men, according to a report released by Tencent. 腾讯近

发表于:2019-02-06 / 阅读(42) / 评论(0) 分类 英语新闻

The world's most popular messaging apps are failing to adequately protect users' security and privacy, according to Amnesty International. 据国际特赦组织表示,世界上最受欢迎的即时通讯软件正面临无法充分保护用户隐私和

发表于:2019-02-06 / 阅读(53) / 评论(0) 分类 英语新闻

Chinese tech giant Tencent Holdings said last Friday that it will give its 31,557 employees more than 1.5 billion yuan worth of company shares to celebrate its 18th anniversary. 我国科技巨头腾讯控股上周五宣称,为庆祝公司成立18周

发表于:2019-02-06 / 阅读(54) / 评论(0) 分类 英语新闻

E-commerce giant Taobao has surpassed Tencent to become China's most valuable brand, according to a report released last Tuesday. 根据上周二发布的报告显示,电商巨头淘宝超越腾讯,成为最具价值的中国品牌。 Taobao's br

发表于:2019-02-07 / 阅读(44) / 评论(0) 分类 英语新闻

China's tech giant Tencent Holdings Ltd has become the world's 10th biggest publicly traded company by market value. 我国科技巨头腾讯控股有限公司日前成为全球第十大市值的上市公司。 Founded in 1998, Tencent is the only Ch

发表于:2019-02-08 / 阅读(48) / 评论(0) 分类 英语新闻

Sorry, Alibaba. Internet portal Tencent is the most valuable brand in China, according to a new ranking by research company Millward Brown. 调查公司华通明略给出的最新排名:对不起,阿里巴巴。中国最有价值的品牌已经是门

发表于:2019-02-09 / 阅读(103) / 评论(0) 分类 阅读空间

A public spat between two warring and wildly popular Chinese apps has had the feel of a teenage dance-off. 两个中国热门app之间的公开口水战有一种小朋友之间斗舞的感觉。 Sorry, Douyin Fans, ran an article from the short video

发表于:2019-02-16 / 阅读(89) / 评论(0) 分类 经济学人商业系列

Hostilities have now broken out with Tencent. 现在,苹果公司已对腾讯有所不满。 The two had co-existed happily: since richer Chinese prefer iPhones to Android phones, these devices are where WeChat made much of its money. 腾讯和苹果

发表于:2019-02-25 / 阅读(72) / 评论(0) 分类 经济学人财经系列