腾讯在微信封杀Uber
英语课
BEIJING, Dec. 5 (Xinhua) -- Tencent, the operator of the popular messaging app WeChat, has shut down dozens of WeChat accounts for promoting the services of Uber, a ride-sharing app.
The move came after Uber's rivals, including Lyft in the United States, GrabTaxi in Southeast Asia and Didi Kuaidi in China, had announced a global ride-sharing partnership 2 to vie with Uber. Tencent had a major stake in Didi Kuaidi.
Users of Uber who posted the shutdown of the Uber-related accounts have voiced their doubt about Tencent's move, saying it is using its monopoly to fend 3 off Uber. But Tencent said the closed accounts had violated rules and were suspected of collecting users' private information, according to a Saturday report from Beijing Times.
Tencent removes Uber presence on WeChat in escalation 4 of ride-sharing war
Uber also took a counter-measure on Weibo, another social networking site backed by Alibaba, calling on its users to stand on its side.
Wang Yichao, vice 1 director of Uber's public relations, said on its verified Weibo account that Tencent fell short of providing evidence to support its accusation 5 that Uber is doing "malicious 6 marketing 7 activities."
It is not the first time that a popular Internet service has been blocked by another. Taobao, an online-shopping platform operated by Alibaba, blocked visits from WeChat in 2013. Tencent later blocked the music sharing of Xiami Music, in which Alibaba has a stake. JD.com, with which Tencent has signed a cooperation deal, also blocks Alibaba's payment platform Alipay.
Before this, Uber's official WeChat account was already blocked by Tencent in March.
Both Uber and Didi Kuaidi claim to have gained the upper hand in China. Uber said last month that China is likely to surpass the United States as its largest market by the end of this year while Didi Kuaidi said it has taken 83.2 percent of the market share in the third quarter of 2015.
n.坏事;恶习;[pl.]台钳,老虎钳;adj.副的
- He guarded himself against vice.他避免染上坏习惯。
- They are sunk in the depth of vice.他们堕入了罪恶的深渊。
n.合作关系,伙伴关系
- The company has gone into partnership with Swiss Bank Corporation.这家公司已经和瑞士银行公司建立合作关系。
- Martin has taken him into general partnership in his company.马丁已让他成为公司的普通合伙人。
v.照料(自己),(自己)谋生,挡开,避开
- I've had to fend for myself since I was 14.我从十四岁时起就不得不照料自己。
- He raised his arm up to fend branches from his eyes.他举手将树枝从他眼前挡开。
n.扩大,增加
- The threat of nuclear escalation remains. 核升级的威胁仍旧存在。 来自辞典例句
- Escalation is thus an aspect of deterrence and of crisis management. 因此逐步升级是威慑和危机处理的一个方面。 来自辞典例句
n.控告,指责,谴责
- I was furious at his making such an accusation.我对他的这种责备非常气愤。
- She knew that no one would believe her accusation.她知道没人会相信她的指控。
adj.有恶意的,心怀恶意的
- You ought to kick back at such malicious slander. 你应当反击这种恶毒的污蔑。
- Their talk was slightly malicious.他们的谈话有点儿心怀不轨。
标签:
腾讯