The Stonehenge This ancient monument of huge stones standing on the vast Salisbury plains in England has captured our imaginations for centuries. It's the most 1) enigmatic 2) pre-historic monument on

发表于:2018-11-28 / 阅读(117) / 评论(0) 分类 疯狂英语2003年

Sorry,there is not text temporarily, Please help tingroom to look for it! 如果您能找到更好的听力原文,请发贴到 听力原文收集区 ,您将会获得 10 到 30 积分的奖励 ! Thank you !

发表于:2018-12-05 / 阅读(54) / 评论(0) 分类 长池村的故事.Tales.From.Longpuddle

Sorry,there is not text temporarily, Please help tingroom to look for it! 如果您能找到更好的听力原文,请发贴到 听力原文收集区 ,您将会获得 10 到 30 积分的奖励 ! Thank you !

发表于:2018-12-05 / 阅读(43) / 评论(0) 分类 长池村的故事.Tales.From.Longpuddle

Sorry,there is not text temporarily, Please help tingroom to look for it! 如果您能找到更好的听力原文,请发贴到 听力原文收集区 ,您将会获得 10 到 30 积分的奖励 ! Thank you !

发表于:2018-12-05 / 阅读(47) / 评论(0) 分类 长池村的故事.Tales.From.Longpuddle

The remote village of Kodinji in southern India, population about 13,500, is home to more than 100 pairs of twins, and 90% of those were born within the last 18 years. No one quite knows why, and no published study explains the phenomenon. At the las

发表于:2018-12-26 / 阅读(44) / 评论(0) 分类 自然百科2016年

Weep no more, no sigh, nor groan. Sorrow calls no time that's gone. 别哭泣,别叹息,别呻吟;悲伤唤不回流逝的时光。 John Fletcher, English playwright 约翰弗莱彻,英国剧作家 Destiny is not a matter of chance, it is a m

发表于:2018-12-28 / 阅读(89) / 评论(0) 分类 英文格言警句

作战篇 NO.5: 兵法:一曰度,二曰量,三曰数,四曰称,五曰胜。 地生度,度生量,量生数,数生称,称生胜。 这句啥意思: 兵法:一是度,即估算土地的面积,二是量,即推算物资资源的

发表于:2018-12-29 / 阅读(50) / 评论(0) 分类 孙子兵法

The remote village of Kodinji in southern India, population about 13,500, is home to more than 100 pairs of twins, and 90% of those were born within the last 18 years. No one quite knows why, and no published study explains the phenomenon. At the la

发表于:2018-12-30 / 阅读(53) / 评论(0) 分类 国家地理2008年

A village in China has hit the spotlight after it was revealed that a high number of its residents are twins. 中国有个村庄因其居民中的双胞胎占据了很大比例而得到关注。 Qingyan, a rural village in mountainous Chongqing, has

发表于:2019-01-05 / 阅读(70) / 评论(0) 分类 阅读空间

China is discussing possible cooperation with international counterparts, including the European Space Agency (ESA), on building the international Moon Village, according to Tian Yulong, secretary-general of the China National Space Administration. 国

发表于:2019-01-07 / 阅读(56) / 评论(0) 分类 英语新闻

Johann-Dietrich Woerner, who became the director general of the European Space Agency last July, believes that human beings will eventually live and work on the Moon. His vision of a lunar settlement includes various space-faring nations, all living

发表于:2019-01-07 / 阅读(60) / 评论(0) 分类 英语新闻

[全屏观看] 点击右键- 另存为 可保存这个Flash影片 游戏说明: 键盘方向键控制。

发表于:2019-01-08 / 阅读(62) / 评论(0) 分类 好玩英语小游戏

AS IT IS 2016-05-02 European Space Agency Plans a Moon Village' 欧洲航天局计划修建月亮村 The European Space Agency plans to build a base on the Moon. The agency said it would like a Moon village to be in working order in 20 years. Johann-

发表于:2019-01-12 / 阅读(49) / 评论(0) 分类 2016年VOA慢速英语(五)月

Sorry,there is not text temporarily, Please help tingroom to look for it! 如果您能找到更好的听力原文,请发贴到听力原文收集区,您将会获得10到30积分的奖励! Thank you!

发表于:2019-01-15 / 阅读(47) / 评论(0) 分类 英语摩天轮—More to Learn

He stared at me, bewildered by my tortured expression. 他注视着我,对我脸上备受折磨的神情困惑不已。 Do you want to go home? he said quietly, a different pain than mine saturating his voice. 你想回家了吗?他安静地问道,

发表于:2019-01-22 / 阅读(72) / 评论(0) 分类 暮光之城•暮色

From VOA Learning English, this is EXPLORATIONS in Special English. I'm Christopher Cruise. And I'm Kelly Jean Kelly. Today, we report on new knowledge about Stonehenge, the famous, ancient stone circles in southern England. Laser technology has aide

发表于:2019-01-24 / 阅读(47) / 评论(0) 分类 英语语言学习

'Super' Stonehenge Discovered A Short Distance From The Original Monument 英巨石阵外围又发现超级巨石 Discovered 3-ft underground beneath the Durrington Walls, Superhenge', that lies about two miles from the original Stonehenge, is the la

发表于:2019-02-02 / 阅读(63) / 评论(0) 分类 阅读空间

Living beneath a roof that weighs more than the average cruise ship may make some people a little nervous. 要是让一些人住在房顶比一般游轮还重的屋子里恐怕会感到些许紧张。 But it is commonplace for the villagers of Monsan

发表于:2019-02-07 / 阅读(59) / 评论(0) 分类 阅读空间

Once in a while, after a long and patient chase, he would catch a sparrow or a small wild dog or perhaps a rabbit. 运气不错时,经一番漫长而耐心的追逐,他能抓到一只松鼠、小野狗或老鼠什么的,开开荤。 These he wo

发表于:2019-02-13 / 阅读(56) / 评论(0) 分类 美国学生人类历史

Weep no more, no sigh, nor groan. Sorrow calls no time that's gone. 别哭泣,别叹息,别呻吟;悲伤唤不回流逝的时光。 John Fletcher, English playwright 约翰.弗菜彻,英国剧作家 Destiny is not a matter of chance, it is a

发表于:2019-03-10 / 阅读(108) / 评论(0) 分类 双语有声阅读