时间:2018-11-30 作者:英语课 分类:听电影学英语-罗马假日


英语课

  [00:01.52]Irving! Why don't you answer? 艾荣!为何迟迟不接电话?

[00:03.68]It's Joe. Can you get here in five minutes? 是阿祖,可否马上赶来?

[00:05.44]No, I can't come now, Joe, I'm busy. 不行,现在我正忙着

[00:10.16]Oh, no. 别闹了

[00:13.92]Joe, I'm up to my ears in work. 阿祖,现在我忙得要命

[00:17.68]Get into your next outfit 1. What kind of a scoop 2, Joe? 你快换衫…究竟怎么回事?阿祖

[00:20.48]I can't talk over the phone. 不方便在电话说

[00:22.16]This whole thing might easily blow sky-high. 这件事非同小可

[00:26.56]It's front-page stuff, that's all I can say. 总之就是头条大新闻

[00:28.40]It might be political or a scandal, I don't know, 可能具政治性,可能是丑闻

[00:32.20]but it's a big story. I need pictures. 总之是猛料,我要图片

[00:34.28]But I can't come now, Joe, I'm busy. 但现在我很忙,不能赶来

[00:37.48]And I'm meeting Francesca at Rocca's in half an hour. 况且半小时后我要去见兰丝

[01:41.72]- Don't understand. - Don't understand? 我听不懂  听不懂?

[02:03.24]There you are. 原来你在这里

[02:07.24]I was looking at all the people. It must be fun to live in a place like this. 我在看街景,住在这里真有意思

[02:11.40]It has its moments. I can give you a commentary on each apartment. 没错,我可以给你介绍左邻右里

[02:16.36]I must go. 我要走了

[02:20.88]- I only waited to say goodbye. - Goodbye? But we've only just met! 我只是想跟你道别

[02:22.36]道别?我们才刚相识

[02:25.04]- How about breakfast? - I haven't time. 吃早餐吧?  我没时间

[02:28.20]It must be a pretty important date to run off without eating. 要空着肚子走,那一定是急事

[02:34.88]- It is. - I'll go with you. 没错  那我送你

[02:37.56]That's all right, I can find the place. 没关系,我认得路

[02:43.24]Thank you for letting me sleep in your bed. 谢谢你让我睡在你的床上

[02:47.52]- That's all right. Think nothing of it. - It was very considerate of you. 小意思,别客气  你真好人

[02:53.88]You must've been awfully 3 uncomfortable on that couch. 要你睡沙发,一定很不舒服

[02:56.76]No, I do it all the time. 不,我常睡在沙发上

[03:01.60]- Goodbye, Mr Bradley. - Goodbye. 再见,布利先生  再见

[03:10.92]Thank you. 谢谢你

[03:10.96]Go right through there, and down all the steps. 沿这里走,落楼梯

[03:45.84]- Well... Small world! - Yeah. 世界真细小!  对

[03:47.44]I almost forgot. Can you lend me some money? 我差点忘了,可否借点钱给我?

[03:52.44]Oh, yeah. 可以

[03:53.48]That's right, you didn't have any did you? 是了,你身上没钱

[04:00.68]How much was it you wanted? 你想要多少?

[04:01.44]I don't know. How much have you got? 我不知道,你有多少?

[04:06.44]Suppose we just split this fifty-fifty. Here's a thousand lire. 一人一半吧,这里有一千里拉

[04:09.08]A thousand! Can you really spare all that? 一千元!你借这么多钱给我?

[04:14.48]- It's about a dollar and a half. - Oh. 那只是1.5美元  明白了

[04:16.88]I'll arrange for it to be sent back to you. What is your address? 我会派人来还钱,地址呢?

[04:23.04]Via Margutta 51. 马古达街51号

[04:24.40]Via Margutta 51. 马古达街51号

[04:29.36]Joe Bradley. 祖布利

[04:31.88]Goodbye. Thank you. 再见,谢谢你

[04:47.40]Double my money, eh? You tell me how? 加倍奉还?天方夜谭

[04:51.96]- Tomorrow. - Yes, tomorrow. 明天  又是明天

[07:27.12]What a wonderful hair you have. 你这把头发真美

[07:31.60]- Just cut, thank you. - Just cut? 把头发剪短  剪短?

[07:35.44]- Well, then... Cut so? - Higher. 那么…剪这个长度?  高一点

[07:40.56]- Higher? Here? - More. 高一点?这里  再高一点

[07:47.72]- Here! - Even more. 这里!  再高一点

[07:50.28]Where? 哪里?

[07:54.08]- There. - There. 这里  这里

[07:56.12]- Are you sure, Miss? - I'm quite sure, thank you. 你肯定?  肯定,麻烦你了

[08:05.12]- All off? - All off. 剪到这么短?  对

[08:08.04]Off! 好吧!

[08:20.48]- Are you sure? - Yes! 你肯定?  肯定!

[08:23.28]Yes! 好吧!

[08:26.96]Off! 剪短!

[08:35.12]Off! 剪短!

[08:40.56]Off! 剪短!



1 outfit
n.(为特殊用途的)全套装备,全套服装
  • Jenney bought a new outfit for her daughter's wedding.珍妮为参加女儿的婚礼买了一套新装。
  • His father bought a ski outfit for him on his birthday.他父亲在他生日那天给他买了一套滑雪用具。
2 scoop
n.铲子,舀取,独家新闻;v.汲取,舀取,抢先登出
  • In the morning he must get his boy to scoop it out.早上一定得叫佣人把它剜出来。
  • Uh,one scoop of coffee and one scoop of chocolate for me.我要一勺咖啡的和一勺巧克力的。
3 awfully
adv.可怕地,非常地,极端地
  • Agriculture was awfully neglected in the past.过去农业遭到严重忽视。
  • I've been feeling awfully bad about it.对这我一直感到很难受。
学英语单词
activation time
advisory jury
afc call staff room
afterend
all-pros
apartments
biology of fishes
bobbin winder
Bol'shoy Irgiz
brief-code
brothel creepers
centre city
chw
compulsator
configurators
contingency plan
control task
copernicia torreana leon
crank something up
cuccaro
curve of drying rate
deadlocking
degree of taper
Dianthus barbatus
distrubutor road
drag freight train
dumbmasses
ebigite
Enkoping
external information management system
front-wheel brake drum grease guard
Garabogazköl
Gastello
gauge tie
genus blastocladias
George Lucas
haight
helipterum manglesiis
hexylic
image record
incorrectly routed cuts
indomitrella martensi
internal shipping link
janting
jmp
kaylene
lenampicilline
life history
macrosporangiate flower
mannerpunk
microparticulate
millisomole
monoiodinated
multiple branching
neon-colored
Neustadt an der Aisch
neutrophil
nonbiologist
nowgar
ograzden (ograzhden)
peddle munitions
perals
periodic potential difference
personal quality
pinkeyed
pitta brachyura
polycell
polydeficiency
profit on sales of assets
reformattable
Reichdrill
release to
reverse biochemistry
rising rhythm
sample explosive substance
Sangawa
Sartilly
satelite communication terminal
singledom
solstad
solvent naphtha
southwest by south
St. Anthony's disease
starwise disposition
stiltbirds
sucker punches
suffragettism
supervised alarm system
tent embassy
the sweet and the bitter
three
thumb disk
travtive force
Trimethoxyphenethylamine
Ulithi Atoll
under-approximate
unmuscular
unvirgined
viscometric analysis
wide lens
working years
X-ray imaging arrangement