时间:2018-11-30 作者:英语课 分类:听电影学英语-罗马假日


英语课

  [00:20.68]I ought to have my head examined. 我该去验脑

[00:24.52]Is this the elevator? 这是升降机吗?

[00:28.44]It's my room! 这是我的房间

[00:32.60]I'm terribly sorry to mention it, but the dizziness is getting worse. 别见怪,但我的头越来越晕

[00:40.08]- Can I sleep here? - That's the general idea. 可以睡在这里吗?  正有此意

[00:44.20]Can I have a silk nightgown with rosebuds 1 on it? 有玫瑰花蕾的睡袍吗?

[00:51.76]I'm afraid you'll have to rough it tonight. 今晚你要将就一下了

[00:52.76]- In these. - Pyjamas 2. 穿这个  睡衣

[00:56.16]Sorry, honey, I haven't worn a nightgown in years. 抱歉,我多年没穿过睡袍了

[01:01.24]Will you help me get undressed, please? 请你帮我宽衣

[01:12.36]OK. 好吧

[01:24.88]There you are. You can handle the rest. 行了,其余的你自己来

[01:40.28]May I have some? 我可以喝一杯吗?

[01:44.16]No! 不可以

[01:47.08]- Now, look! - This is very unusual. 听好  这是破天荒

[01:49.92]I've never been alone with a man before, even with my dress on. 我从未单独跟男人一起

[01:52.52]即使有穿衣

[01:56.68]With my dress off, it's most unusual. 没穿衣跟男人一起就更是奇迹

[02:00.68]I don't seem to mind. Do you? 我倒不介意,你呢?

[02:08.84]I think I'll go out for a cup of coffee. You'd better get to sleep. 我去喝咖啡,你快休息好了

[02:14.60]Oh, no. On this one. 不,这边来

[02:14.96]You're terribly nice. 你真好人

[02:19.68]Hey, come here. 过来

[02:21.76]These are pyjamas, they're to sleep in. You're to climb into them. 这是睡衣,先穿上这个才睡觉

[02:26.28]- Understand? - Thank you. 明白吗?  谢谢

[02:27.20]And you sleep on the couch. Not on the bed, on the couch. Is that clear? 你要睡在沙发上,不是床上

[02:33.96]- Do you know my favourite poem? - You've already recited it. 可知道我最喜欢哪首诗?

[02:36.76]"Arethusa arose From her couch of snows" 你念过了

[02:37.04]“山林仙女从阿克罗斯伦安山”

[02:42.64]"In the Acroceraunian Mountains." “皑皑白雪里升起”

[02:45.88]- Keats. - Shelley. 济慈  雪莱

[02:48.56]Keep your mind off the poetry and on the pyjamas. 别再吟诗了,快换上睡衣

[02:52.44]Shelley. I'll be back in about ten minutes. 雪莱,我十分钟后回来

[02:52.64]- You'll be fine. - Keats. 你会没事的  济慈

[02:56.80]Keats. 是济慈

[03:06.08]You have my permission to withdraw. 你可以退下了

[03:11.32]Thank you very much. 谢谢

[03:19.32]- Well? - No trace. 怎样?  没发现

[03:20.68]- Did you search the grounds? - Attics 3 to cellar. 整个地方搜过了?  遍寻不获

[03:25.68]You must swear not to speak of this to anyone. 你得发誓保守这秘密

[03:27.92]I must remind you that the princess is the direct heir to the throne. 你别忘记公主是王室继承人

[03:33.52]This must be classified as top crisis secret. Have I your pledge? 这事故列为一级机密,明白吗?

[03:37.08]- Yes, sir. - Very well. 明白,长官  很好

[03:42.04]Now we must notify Their Majesties 4. 现在我们要知会国王、王后



1 rosebuds
蔷薇花蕾,妙龄少女,初入社交界的少女( rosebud的名词复数 )
  • Gather ye rosebuds while ye may. 花开堪折直须折。
  • Gather ye rosebuds while ye may. 有花堪折直须折,莫待花无空折枝。
2 pyjamas
n.(宽大的)睡衣裤
  • This pyjamas has many repairs.这件睡衣有许多修补过的地方。
  • Martin was in his pyjamas.马丁穿着睡衣。
3 attics
n. 阁楼
  • They leave unwanted objects in drawers, cupboards and attics. 他们把暂时不需要的东西放在抽屉里、壁橱中和搁楼上。
  • He rummaged busily in the attics of European literature, bringing to light much of interest. 他在欧洲文学的阁楼里忙着翻箱倒笼,找到了不少有趣的东西。
4 majesties
n.雄伟( majesty的名词复数 );庄严;陛下;王权
  • Their Majesties will open the new bridge today. 国王和王后陛下今天将为新桥落成剪彩。 来自《简明英汉词典》
  • He beseeched me to entreat your Majesties to hear and see the matter. 他拜托我一定请陛下二位也来看戏。 来自辞典例句
学英语单词
acoustic nerve tumor
Agapetes megacarpa
air-compressor valve
Akhmanovo
amarillis
apolar neuroblast
army intelligences
auditory-deprivation
backstretch
bar harbour
bilinguis
calprotecin
carmellose
Ciment Fondu
cognitive malfunctioning
colour vision deficiency
Crylene
cumulus mediocris cloud
data-line
day margin
drift load
educational geography
eighth-note
eminence
endearings
exhibitionists
experimental telecommunications satellite
figure of equal area
fishbones
forgive
francos
French-kissing
Gabalon
Gauran tests
glosso-epiglottic fold
gonking
goults
graduational
Har-Tru
hydroxymethylglutaryl CoA cleavage enzyme
hysterography
intermediate fuel weight
jakob boehmes
jus privatum
lacquer formation
live fast
meatatarians
mill number
minibond
misfease
nadfas
neocracy
network elements
non-natural
nonaxisymmetric load
notice of suspend payment
open-loop adaptation
optimal solution graph
organic teaching
organizational sclerosis
orthodox economy
outside circle
pay per use
pcb mask
pentamerous
period demand capture function
pharyngotomia
plain soup
plushly
post-takeover
pseudofinite strain
quadbits
quiet period
Read method of childbirth
rock craft
round-head rivet
securing key
show sb sth
shutout memo
sinnamin
spectroscopic eigenvalue analysis
sprinkler gun
strain quadric
strategic position
sulicrinat
support(ing) girder
swinging-fluke anchor
synophylate
tashers
Thalictrum przewalskii
thousand corn weight
Tisnaren
trapezoidal steel box girder
unabbreviable
unidentifiability
us lan
variational optimization analysis
voice call
wenatchee mts.
will take
WZ alloy
Zubayr, Jazā'ir az