时间:2018-11-30 作者:英语课 分类:听电影学英语-罗马假日


英语课

  [00:07.60]Her Royal Highness. 有请公主殿下

[00:37.96]Your Royal Highness, 公主殿下

[00:40.08]the ladies and gentlemen of the press. 这是各界传媒人士

[01:17.56]Ladies and gentlemen, 各位

[01:20.60]Her Royal Highness will now answer your questions. 公主殿下现在会回答你们的问题

[01:24.40]I believe at the outset, Your Highness, 公主殿下,我相信…

[01:24.48]that I should express the pleasure of all of us, 首先我要代表大家说

[01:30.96]at your recovery from the recent illness. 喜见你急病痊癒身体无恙

[01:33.76]Thank you. 谢谢

[01:37.64]Does Your Highness believe 公主殿下认为

[01:39.00]that federation 1 could be a solution to Europe's economic problems? 联盟有助解决欧洲经济问题吗

[01:45.08]I am in favour of any measure 我支持任何…

[01:49.64]which would lead to closer cooperation in Europe. 促进欧洲各国紧密合作的措施

[01:52.04]And what, in the opinion of Your Highness, 公主殿下又怎么看

[01:57.80]is the outlook for friendship among nations? 欧洲各国未来的邦交?

[02:01.08]I have every faith in it... 我对此充满信心

[02:04.08]...as I have faith in relations between people. 正如我对人与人之间的关系一样


  [02:14.72]May I say, speaking for my own press service... 请容我代表我们报馆发言

[02:19.56]...we believe that Your Highness's faith will not be unjustified. 我们相信殿下这种信心不会白费

[02:28.12]I am so glad to hear you say it. 很高兴听见你这么说

[02:35.96]Which of the cities visited did Your Highness enjoy the most? 殿下最喜欢哪个城市?

[02:51.40]Each in its own way was unforgettable. 每个城市都有令人难忘之处

[02:56.72]It would be difficult to... 很难说哪个…

[03:03.24]Rome! By all means, Rome. 罗马!我最爱罗马!

[03:10.76]I will cherish my visit here in memory, as long as I live. 我在罗马的日子定会毕生难忘

[03:24.08]Despite your indisposition, Your Highness? 殿下,即使你在期间抱恙?

[03:27.28]Despite that. 没错

[03:32.24]Photographs may now be taken. 现在可以拍照了

[04:03.76]Thank you, ladies and gentlemen. 谢谢各位

[04:04.52]Thank you very much. 谢谢大家

[04:08.92]I would now like to meet some of the ladies and gentlemen of the press. 现在我想认识一些传媒朋友

[04:28.80]Hitchcock, "Chicago Daily News". 芝加哥日报,希治

[04:32.20]- I'm so happy to see you here. - Thank you. 很高兴认识你  谢谢

[04:36.88]Scanziani, "La Suisse". 瑞士日报,斯根安尼

[04:40.52]Klinger, Deutsche Presse Agentur. 德国时报,克林格

[04:45.60]Maurice Montabre, "Le Figaro". 费加罗杂志,蒙特布里

[04:56.56]Sytske Galema, "De Linie", Amsterdam. 阿姆斯特丹报,嘉丽玛

[05:01.72]Jacques Ferrier, "Ici Paris". 巴黎时尚,积克费里

[05:08.16]Gross, "Davar Tel Aviv". 新资电台,格罗斯

[05:14.44]Cortes Cavanillas, "ABC Madrid". 穆德里ABC电视台,卡云拉斯

[05:20.96]Lampe, "New York Herald 2 Tribune". 纽约信报,林柏

[05:23.36]- Good afternoon. - Good afternoon. 午安  午安

[05:27.56]Irving Radovich, CR Photo Service. CR摄记,艾荣雷维

[05:30.52]How do you do? 幸会

[05:34.20]May I present Your Highness 公主殿下

[05:36.20]with some commemorative photos of your visit to Rome? 请收下这些罗马照片作纪念

[05:45.52]Thank you so very much. 很谢谢你

[05:54.60]Joe Bradley, American News Service. 美国新报,祖布利

[06:01.16]So happy, Mr Bradley. 幸会,布利先生

[06:06.32]Moriones, "La Vanguardia", Barcelona. 巴塞隆拿卫报,莫纳斯

[06:14.20]Stephen House, of the "London Exchange Telegraph". 伦敦电报,史提芬候斯

[06:15.28]Good afternoon. 午安

[06:19.64]De Aldisio, Agence Press. 通讯社,艾狄斯奥



1 federation
n.同盟,联邦,联合,联盟,联合会
  • It is a federation of 10 regional unions.它是由十个地方工会结合成的联合会。
  • Mr.Putin was inaugurated as the President of the Russian Federation.普京正式就任俄罗斯联邦总统。
2 herald
vt.预示...的来临,预告,宣布,欢迎
  • In England, the cuckoo is the herald of spring.在英国杜鹃鸟是报春的使者。
  • Dawn is the herald of day.曙光是白昼的先驱。
学英语单词
a-c fracture
Amariya
anabatic
anus praeternaturalis
apeak
aromatic barrier
astrochimp
bezhuashvili
bilingual soud track
boardy product
bordered
carborundum wheel
cardin
cerodontha (cerodontha) denticornis
chiacks
cloud street
concealed-carry
conjugant
controlled use
coracoclavicular ligament
deactivating a segment
deprive
distocous
double reeling frame
economics of wastewater ozonation
engagement book
epinnula magistralis
epithermal veins
expansion loss
fantasmo
fictional fianlism
floating construction
fluid load
Franco-Manitoban
Fulēnsa
genus calliphoras
glide bomb
Gull Bay
heims
hook teuder
hydrostatic lock
incremental response time
interim financial reports
isolated-neutral system
K Monel
killing back
knappy
level of performance standards
lifting equipment
light duty fire damper
Limit of Tax Credit
liquation furnace
lockaway
Lopokino
MacGyverism
Mahasabha
main name card
metal base fuel
mid-elevation
monorange speaker
naval gun fire liasion team
no final answerback
non-precision approach
oenologically
Photinia callosa
pitch of chain
portal frame construction
postprandial lipoemia
powdered catalyst
Prestea
prize essay
Prokof'yeva, Mys
quick asset
radial probability function
ramekn
remote real time terminal
replasticize
rigid terminal
ripple biscuit
risps
roan spotting mutation
rotating radiobeacon station
sangeh
savonarolas
Scotify
sex chromatins
shelf-ful
spy upon
Thameintaw
thermons
thumris
to charge a battery
tramp navigation
tramping
trisula
uncontrollable costs
upset-welding
wgec
winsy
wireless-devices
wry faces
x-ray fluorescence analyzer