时间:2018-11-30 作者:英语课 分类:听电影学英语-给朱丽叶的信


英语课

  [00:01.76]It’s a truffle. It’s a tartufo.  是块菌

[00:04.02]It’s the thing that you put on top of pasta, you know? 是那种放在意面上的东西 明白吗?

[00:05.67]A tartufo?       It’s something else. It’s... 块菌?      不是寻常物 而是...

[00:07.10]Come on, you’ve been having a good day, right? 好了 你会喜欢的 好吗?

[00:08.64]It was fine. 还好

[00:10.20]But now, I just... 但现在 我...

[00:11.74]To be honest, I don’t really feel like going to see a mushroom. 说真的 我不太想出去看蘑菇

[00:16.28]Okay, fine, I get it. I get it. It’s fine. I get it.  好吧 我明白了 没事的

[00:18.93]I mean, just don’t call it a mushroom, okay? 但是别叫它蘑菇 好吗?

[00:20.71]Yeah, okay. 好吧 好吧

[00:22.45]You know what? Why don’t you go see the truffle place 要不这样 你去看长块菌的地方

[00:24.89]and I’ll go do my thing and sightsee?        Really? 我做我想做的 去观光      真的吗?

[00:27.92]Yeah. Win-win. 是的 双赢

[01:12.87]"My dear Juliet... " "亲爱的朱丽亚...

[01:21.34]"Dear Juliet, the man that I love is not my husband. " "亲爱的朱丽叶 我爱的男人不是我丈夫"

[01:45.63]Are you okay? 你还好吗?

[03:47.72]Take this basket and... Come si dice 1? Dig in. 用这个篮子... 往下挖

[03:52.59]Dig in? 挖?

[03:53.89]You are the translator from the employment 2 office? 你是职业介绍所的翻译?

[03:56.86]No. No, I mean...       I have been waiting two weeks. 不 我是说...      我等了两周了

[03:59.30]I’m sorry. My name is Sophie. I just... I followed you, 对不起 我叫索菲 我只是... 跟着你而已

[04:03.27]and I saw that you put the letters into a basket, 我看到你把信装进了篮子

[04:07.04]and I just wondered why. 我只是好奇你这么做的原因

[04:10.08]Why? 原因?

[04:14.15]You are a writer? 你是作家?

[04:16.92]Yeah, I am. I am a writer. 是的 我是作家

[04:24.99]Come. I show you. 过来 带你看看



[04:32.03]They come from all over the world every day. 每天 世界各地的人蜂涌而来

[04:34.67]But taking their letters? 但是带走她们的信

[04:35.87]Is that not like taking pennies from a wishing well? 这跟从许愿池拿硬币有什么本质区别吗?

[04:40.11]How else can we give them answers? 要不怎么能给她们答案?

[04:44.34]Oh, my God. So, you write all of them back. 天哪 是你们给她们回信

[04:47.75]Yes. 是的

[04:50.08]You’re all Juliet?       Her secretaries. 你们都是朱丽叶?      她的秘书们

[04:56.76]Donatella has been married 51 years to the same man. 多妮特拉已经结婚51年了

[05:00.49]She handles husband problems. 她专管夫妻关系


 



1 dice
n.骰子;vt.把(食物)切成小方块,冒险
  • They were playing dice.他们在玩掷骰子游戏。
  • A dice is a cube.骰子是立方体。
2 employment
n.雇用;使用;工作,职业
  • A large office requires the employment of many people.一个大办事处需要雇用好多人员。
  • The state of employment in this city is improving.这个城市就业状况正在改善。
学英语单词
2-quinaldine
allodesmism
analytical scale
angle of chord
antihemphilic factor
at law
automated software engineering
branch on condition clear
brevipedunculata
browis
calisto
cargo record book
cephalochord
commente
commercial bill eligible for rediscounting
cricket pitches
crocein scarlet 3bx
cross arms front head
curing stress-coat
damphu
darods
deep ophthalmic nerve
design unit
DHF/DSS
diminazene
display input device
docktor
dominik
double shrouded impeller type sand-pump
drill pointing machine
elapsed times
Euonymus myrianthus
fart about/around
fast breeder (power) station
fetch a circuit
flashings
for no other reason but
Gee-Herter-Heubner syndrome
globetrot
greenlit
grievous wounding
grumler
hand print data entry terminal
hex(o)estrol
hydrazinolyses
ice flooding
jendra
jnl
last slice device
Latinists
look back from the plough
MBT
Melastoma malabathricum
Melipona
Meptid
Meyer's method
movings
Muang Va
negative emotion
neognathous
NETF
not by any manner of means
Ossetes
outofplumb
owh
parboiling tank
perent of deafness
phoropter
plumb the depths of
poly-some
precast pattern block
precluding
pretensioned prestressed concrete girder
quartz lamps
riding-master
right lobe of liver
root growth of some cowpea cultivars
ropica honesta
self-aggrandisements
shingle nail
sizeable enterprise
skazine
south crystalline zone of pamir
spirit colour(s)
taping stool
teacher-made test
templateless
time-to-climb
timesave
transformation process of word
tuberculum anterius vertebrarum cervicalium
tunein
twin longitudinal bulkhead
unit service factor
unjust judge
urachovesical
vehicle passability
weldless pipe
Wendlandia oligantha
what would you like
witch grass
wonder-kids