时间:2018-11-30 作者:英语课 分类:听电影学英语-给朱丽叶的信


英语课

  [00:01.76]It’s a truffle. It’s a tartufo.  是块菌

[00:04.02]It’s the thing that you put on top of pasta, you know? 是那种放在意面上的东西 明白吗?

[00:05.67]A tartufo?       It’s something else. It’s... 块菌?      不是寻常物 而是...

[00:07.10]Come on, you’ve been having a good day, right? 好了 你会喜欢的 好吗?

[00:08.64]It was fine. 还好

[00:10.20]But now, I just... 但现在 我...

[00:11.74]To be honest, I don’t really feel like going to see a mushroom. 说真的 我不太想出去看蘑菇

[00:16.28]Okay, fine, I get it. I get it. It’s fine. I get it.  好吧 我明白了 没事的

[00:18.93]I mean, just don’t call it a mushroom, okay? 但是别叫它蘑菇 好吗?

[00:20.71]Yeah, okay. 好吧 好吧

[00:22.45]You know what? Why don’t you go see the truffle place 要不这样 你去看长块菌的地方

[00:24.89]and I’ll go do my thing and sightsee?        Really? 我做我想做的 去观光      真的吗?

[00:27.92]Yeah. Win-win. 是的 双赢

[01:12.87]"My dear Juliet... " "亲爱的朱丽亚...

[01:21.34]"Dear Juliet, the man that I love is not my husband. " "亲爱的朱丽叶 我爱的男人不是我丈夫"

[01:45.63]Are you okay? 你还好吗?

[03:47.72]Take this basket and... Come si dice 1? Dig in. 用这个篮子... 往下挖

[03:52.59]Dig in? 挖?

[03:53.89]You are the translator from the employment 2 office? 你是职业介绍所的翻译?

[03:56.86]No. No, I mean...       I have been waiting two weeks. 不 我是说...      我等了两周了

[03:59.30]I’m sorry. My name is Sophie. I just... I followed you, 对不起 我叫索菲 我只是... 跟着你而已

[04:03.27]and I saw that you put the letters into a basket, 我看到你把信装进了篮子

[04:07.04]and I just wondered why. 我只是好奇你这么做的原因

[04:10.08]Why? 原因?

[04:14.15]You are a writer? 你是作家?

[04:16.92]Yeah, I am. I am a writer. 是的 我是作家

[04:24.99]Come. I show you. 过来 带你看看



[04:32.03]They come from all over the world every day. 每天 世界各地的人蜂涌而来

[04:34.67]But taking their letters? 但是带走她们的信

[04:35.87]Is that not like taking pennies from a wishing well? 这跟从许愿池拿硬币有什么本质区别吗?

[04:40.11]How else can we give them answers? 要不怎么能给她们答案?

[04:44.34]Oh, my God. So, you write all of them back. 天哪 是你们给她们回信

[04:47.75]Yes. 是的

[04:50.08]You’re all Juliet?       Her secretaries. 你们都是朱丽叶?      她的秘书们

[04:56.76]Donatella has been married 51 years to the same man. 多妮特拉已经结婚51年了

[05:00.49]She handles husband problems. 她专管夫妻关系


 



1 dice
n.骰子;vt.把(食物)切成小方块,冒险
  • They were playing dice.他们在玩掷骰子游戏。
  • A dice is a cube.骰子是立方体。
2 employment
n.雇用;使用;工作,职业
  • A large office requires the employment of many people.一个大办事处需要雇用好多人员。
  • The state of employment in this city is improving.这个城市就业状况正在改善。
学英语单词
aeronautical ground station
Africanising
Aka Fara
Alcubierre metric
ALNOT
antimissile defence system
apologised
bag bitch
Basic Law of Hong Kong Special Administrative Region
bass-fishing
boattail drag
bonage
bondages
boundary layer profiler
BRL-3000
cantatrice
carveols
cash grab
catathermomcter
ccwk
cerographic
Challans
closing string
cockrell hill
cold queue
composite experiment design
conical buoys
corrected value
dalkon
dawley
Desulfomonas
dichlor-mapharsen
dwere
enterlaces
F sharp
familyist
feed-water system
forstawed
fucksticks
fusion type welding
fuzzy field
gladiator sandal
glasspanelled balustrade
grating equation
haircaps
high-minded
homoeoid
ice silk
isocyclic ring
Ixeris dissecta
Keller, Helen(Adams)
law of trichotomy
lazybutts
legitimation by subsequent marriage
lindera aggregata yfairii
loft barn
m-jackson
Magnan's movement
membrane molecular disease
mimeo.
musculus coracobranchialis
Nicobar fever
organizable
oryzanol a
panmixus
physical theory
Poncas
Porto Judeu
power factory
power house on river bank
punshion
purple anise
q multiplier
racemlzed protein
rajagopalachari
ray-guns
rectificate
rihid coupling
saturation deficiency
scillaridin
Sheandra
sheet flood
singly ruled surface
six-yard line
stercobilin-ferrichloride
superplastically
table service
teacher-pupil ratio
temelucha biguttula
textile dermatitis
to post a letter
tonsil screw
tractive current
trailing suction hopper dredger
two-times
un-romantic
uncoincidental
underjigger
varly
visinism
vyne
water-tight socket