时间:2018-11-30 作者:英语课 分类:听电影学英语-给朱丽叶的信


英语课

  [00:01.76]It’s a truffle. It’s a tartufo.  是块菌

[00:04.02]It’s the thing that you put on top of pasta, you know? 是那种放在意面上的东西 明白吗?

[00:05.67]A tartufo?       It’s something else. It’s... 块菌?      不是寻常物 而是...

[00:07.10]Come on, you’ve been having a good day, right? 好了 你会喜欢的 好吗?

[00:08.64]It was fine. 还好

[00:10.20]But now, I just... 但现在 我...

[00:11.74]To be honest, I don’t really feel like going to see a mushroom. 说真的 我不太想出去看蘑菇

[00:16.28]Okay, fine, I get it. I get it. It’s fine. I get it.  好吧 我明白了 没事的

[00:18.93]I mean, just don’t call it a mushroom, okay? 但是别叫它蘑菇 好吗?

[00:20.71]Yeah, okay. 好吧 好吧

[00:22.45]You know what? Why don’t you go see the truffle place 要不这样 你去看长块菌的地方

[00:24.89]and I’ll go do my thing and sightsee?        Really? 我做我想做的 去观光      真的吗?

[00:27.92]Yeah. Win-win. 是的 双赢

[01:12.87]"My dear Juliet... " "亲爱的朱丽亚...

[01:21.34]"Dear Juliet, the man that I love is not my husband. " "亲爱的朱丽叶 我爱的男人不是我丈夫"

[01:45.63]Are you okay? 你还好吗?

[03:47.72]Take this basket and... Come si dice 1? Dig in. 用这个篮子... 往下挖

[03:52.59]Dig in? 挖?

[03:53.89]You are the translator from the employment 2 office? 你是职业介绍所的翻译?

[03:56.86]No. No, I mean...       I have been waiting two weeks. 不 我是说...      我等了两周了

[03:59.30]I’m sorry. My name is Sophie. I just... I followed you, 对不起 我叫索菲 我只是... 跟着你而已

[04:03.27]and I saw that you put the letters into a basket, 我看到你把信装进了篮子

[04:07.04]and I just wondered why. 我只是好奇你这么做的原因

[04:10.08]Why? 原因?

[04:14.15]You are a writer? 你是作家?

[04:16.92]Yeah, I am. I am a writer. 是的 我是作家

[04:24.99]Come. I show you. 过来 带你看看



[04:32.03]They come from all over the world every day. 每天 世界各地的人蜂涌而来

[04:34.67]But taking their letters? 但是带走她们的信

[04:35.87]Is that not like taking pennies from a wishing well? 这跟从许愿池拿硬币有什么本质区别吗?

[04:40.11]How else can we give them answers? 要不怎么能给她们答案?

[04:44.34]Oh, my God. So, you write all of them back. 天哪 是你们给她们回信

[04:47.75]Yes. 是的

[04:50.08]You’re all Juliet?       Her secretaries. 你们都是朱丽叶?      她的秘书们

[04:56.76]Donatella has been married 51 years to the same man. 多妮特拉已经结婚51年了

[05:00.49]She handles husband problems. 她专管夫妻关系


 



1 dice
n.骰子;vt.把(食物)切成小方块,冒险
  • They were playing dice.他们在玩掷骰子游戏。
  • A dice is a cube.骰子是立方体。
2 employment
n.雇用;使用;工作,职业
  • A large office requires the employment of many people.一个大办事处需要雇用好多人员。
  • The state of employment in this city is improving.这个城市就业状况正在改善。
学英语单词
all-gear system
an understanding of
bagwash
base operand specifier
basic court
bathygadus garretti
be off the mark
benzylisoquinoline
bergamot(orange)
birth interval
Breus' mole
BV
charge sale
chemical composition of the seed
classical dynamical system
classification of income by function
clay buck
conceivings
dacryocele
data processing interface
dimethyl allyl carbinyl acetate
dove pox
Dufour oscillograph
enumeration algorithms
epicritical
estimated length of inpatient stay
Every tub should stand on its own bottom.
experimental development
explosive fishing
fallah
family attitudes
fayols
femto-volt
fixed sieve jig
flame couple
flash over voltage
flood type
footballer's wife
Forssa
frontieres
frowstier
genderize
gleer
glomus pustulatum
Hecke operator
historiognomer
Hsp72
hypothalamic center
inhalation pneumonia
interactive communication feature
interference in learning
ITR (in-core thermionic reactor)
journal box lid
king machine
kippaxes
knopper
lesser palatine nerve
licorous
life assurance policy
Liscannor
low pressure fan
moisture separator drain tank
multi-objective decision theory
myelinating
Nesland
order Cydippea
Oslava
Panama Canal Zone Standard Time
parengo
Pauli g-sum rule
pentafluoro-phenyl-thiohydantoin
pick setting
pioneer well
plutei
Pollocksville
premature rupture of membranes
probability flow
propre vice
protected reversing thermometre
radar-conspicuous feature
radio and electrical pliers
range setting indicator
replacement fund
reservoir mechanics
resource access
revaluation of assets law
Sabine's gull
sedulously
sermonize
son of Belial
spatial coordinates
structural regularity
subiliac
superoccipital fissure
Synacthen
the ... side
the Webster ruling
tongguan powder
torrents
unsolicited keyin
wedbush
zizioulas