时间:2018-11-30 作者:英语课 分类:听电影学英语-给朱丽叶的信


英语课

  [00:45.94]We’re not done yet. 还没找完呢

[00:49.34]Of course we’re not, darling. 当然了 亲爱的

[01:21.47]Hello. 你好

[01:22.91]Hello?       Hello. 你好      你好

[01:27.78]Hi. Is Claire with you? No? 克莱尔跟你在一起吗? 没有?

[01:30.58]No, no. She’s turned in early, actually. 没 她其实早就睡了

[01:32.95]Okay. 好的

[01:34.25]I was gonna ask if you wanted dinner, but... 我本来想问你要不要吃晚饭 但是...

[01:36.22]I just... I wanted to get started on my story. 我就是... 要开始写故事了

[01:39.36]How’s it coming? 写的怎么样?

[01:40.73]It’s coming okay. 比较顺利

[01:43.66]Am I in it? 故事里有我吗?

[01:45.13]You may be. Why?       Can I read just a little bit? 有可能 为什么这么问?      能让我读一点吗?

[01:47.57]Are you kidding me?       Come on, just a little bit. 你是说笑吧?      真的 就一点

[01:49.90]Absolutely not. 绝对不行

[01:52.40]How am I to be sure that I’m being properly portrayed 1? 那我怎么知道我的形象有没有被歪曲?

[01:55.14]No, you are. Believe me. You are. 没有歪曲你 相信我

[01:57.51]What’s that supposed to mean?       It means 2 good night, Charlie. 这是什么意思?      就是晚安的意思 查理

[02:03.18]Good night.       Okay. 晚安      好吧

[02:06.28]Yeah. 好了

[02:10.82]Good night. 晚安

[02:16.16]What? Okay.       Is this 干嘛      这是不是...

[02:19.46]one of those situations where you’re really saying the opposite 就是传说中的口是心非的

[02:22.40]of what you actually mean? 时刻之一呢?

[02:25.17]No. 不是

[02:26.57]Right. 好吧



[02:28.51]Good night then. 那就晚安了

[02:29.94]Good night, Charlie. 晚安 查理

[02:48.69]Good morning. 早安

[02:50.43]Good morning. 早

[02:51.93]Gran wants to sleep in this morning. 奶奶早上喜欢睡懒觉

[02:53.73]Is she okay? I mean, does she need anything? 她还好吗? 我是说 她需要什么东西吗?

[02:56.27]No need. She’s tough as old boots, that one. 不要 她坚强如钢铁

[02:59.74]Churchill in a dress. 穿裙子的丘吉尔

[03:03.91]So, I thought I’d see a bit of Siena since we’re here. 我想 既然都到这里了 不妨看看锡耶纳

[03:07.25]It’s a good idea. 好主意

[03:10.05]I suppose you want to keep on writing. 我想你还是想接着写吧

[03:14.02]I mean... 我是说...

[03:16.22]Work, work, work. 工作 工作 工作

[03:18.32]Admirable trait 3. 好品质

[03:23.26]Right, of course. Carry on then. 好的 那请继续

[03:28.33]Charlie? 查理?

[03:32.50]Since we’re here... 既然我们都来了...

[03:36.64]I hate to compliment 4 you, but what you’re doing for Claire is really... 我不想赞美你 但你为克莱尔所做的一切...


  [03:41.45]It’s sweet, and I... 这很贴心 而我...

[03:43.92]I imagine that you’d rather be spending your holiday elsewhere 5, 我还以为你会想到别处度假呢

[03:48.29]so did you volunteer your services, or did your parents?  那你是自愿的 还是你父母让你这么做的?

[03:50.19]I mean, where do they fit in? 他们是什么看法

[03:54.86]I’d like to think they’re someplace nice. 我喜欢想成他们在别的很美的地方

[04:01.07]They were killed in a car accident when I was 10. 我10时他们双双因车祸去世

[04:07.87]I’m sorry. 很遗憾

[04:11.08]God, I’m sorry. 天哪 真对不起

[04:14.08]Thank you, Sophie. I appreciate it. 谢谢 索菲 你真好

[04:17.65]It was a difficult time. 那是痛苦的一段时光

[04:20.95]Gran lost her son. 奶奶失去了儿子

[04:23.42]I lost my parents. 我失去了父母

[04:26.82]I’m not a big believer in happy endings, I’m afraid. 恐怕我不太相信大团圆结局

[04:31.36]Anyway, Gran stepped in.  然而 奶奶出现了

[04:33.10]Took an angry, obnoxious 6, young boy under her wing 在她的翼下使我这个愤怒的 可憎的小男孩

[04:36.94]and made me the simply unpleasant 7 man I am today. 把我改造成今天这个简单的不讨人喜欢的男人

[04:43.47]So, isn’t your fiance starting to get just a tad lonely? 那么 你的未婚夫是不是有点寂寞啊?

[04:46.48]You know, Victor’s having the time of his life right now. 要知道 维克多现在正在享受人生呢

[04:49.71]And I doubt he even notices that I’m gone. 我都怀疑他有没有意识到我不在

[04:52.52]What about you? 你呢?

[04:54.49]Don’t you have a girlfriend?       That is a very, very long story. 你没女朋友吗?      说来话可就长了

[04:59.22]Yeah? I’m not surprised. 是吗? 意料之中

[05:00.79]It’s been about a year since I’ve seen Patricia. 我都一年没见过帕翠莎了


 



1 portrayed
v.画像( portray的过去式和过去分词 );描述;描绘;描画
  • Throughout the trial, he portrayed himself as the victim. 在审讯过程中,他始终把自己说成是受害者。
  • The author portrayed his father as a vicious drunkard. 作者把他父亲描绘成一个可恶的酒鬼。 来自《现代汉英综合大词典》
2 means
n.方法,手段,折中点,物质财富
  • That man used artful means to find out secrets.那人使用狡猾的手段获取机密。
  • We must get it done by some means or other.我们总得想办法把它干完。
3 trait
n.显著特点,特性
  • Creativity is a human trait.创造力是人类的一种特性。
  • Repose of manner is an estimable trait in a horse.神情镇定是一匹马可贵的特质。
4 compliment
n.[pl.]问候,致意;n./v. 称赞,恭维
  • The manager paid her a compliment on her work.经理赞扬了她的工作。
  • Your presence is a great compliment.承蒙光临,不胜荣幸。
5 elsewhere
adv.在别处,到别处
  • Our favourite restaurant was full so we had to go elsewhere.我们最喜欢去的那家饭店客满了,因此不得不改去别处。
  • I have half a mind to move elsewhere.我有点想搬到别处去。
6 obnoxious
adj.极恼人的,讨人厌的,可憎的
  • These fires produce really obnoxious fumes and smoke.这些火炉冒出来的烟气确实很难闻。
  • He is the most obnoxious man I know.他是我认识的最可憎的人。
7 unpleasant
adj.使人不愉快的,使人厌恶的,煞风景的
  • A very unpleasant thing has happened.一件令人很不愉快的事发生了。
  • The kind advices are often unpleasant to the ear.好言常常不入耳。
学英语单词
acanthoceratids
Achaemenids
Acidithiobacillales
Acrorumohra
additional necessary condition
AHSA
ammonium stannic chloride
androstenediols
area of efflux
below the moon
bernie
bituminous coal fines
bracketless
brasileic acid
brovincamine
Bryn'kovskaya
cadion
calculating mode
card programmed calculation
charles edouard jeannerets
closing unit
co-assessor
collision-avoidance system
correction meniscus
cylindrical duct
degree of dependence on exports
demolase
diadynamic electrotherapy
diameter of wire line
dichlorodiethyl ether
digital solar aspect sensor
diptacus kusanous
do the outside edge
dock equipment
egotised
enchante
end of totality
ex ante forecast
exponent register underflow fault
extensive employment
foxberry
fractured trap
fully automatic switching
GSSI
Haute Volta
height of profile peak
iffish
inter-turn short circuit test for rotor winding
isopatin
Izvoarele
joint runner
know about
landsgrave
light times
make a hash
martensia formosana
mean cloudiness
memorandum value
micro-life
mismatcher
monothematically
multiple avitaminosis
mystica
NC transfer boy
nodal degree of freedom
nonlinear dynamic model
nonrelativistic mechanics
oithona nana
outpensions
overweighed
PCI DSS
permanent lining
pot protection
pouring gate feeding compound
power-efficient
process program
proctospasm
put out to tender
QC (quality control)
QEF,Q.E.F.
quality base method
rank past
rebound leaf
ring web
shipping shift
sir william blackstone
speed adjustment by cascade control
Stilezia
sunspot penumbra
taking turns
tax acceptability
thermal imaging response
thermoconductance
thiacyclobutene
thrust bearing shoe valve
to-skill
tunnel windings
tyre for motorcycle
vults
whitetail
Yllästunturi
zone fusion