时间:2018-11-30 作者:英语课 分类:听电影学英语-给朱丽叶的信


英语课

  [00:06.93]I am Lorenzo Bartolini. 我就是洛伦佐·巴托里尼

[00:13.04]Sophie. I think this is... 索菲 我觉得这...

[00:15.34]Do you know a Lorenzo Bartolini?       I asked him and... 你认识洛伦佐·巴托里尼吗?      我问他了 而且...

[00:18.14]I am Lorenzo Bartolini.       You are! 我就是洛伦佐·巴托里尼      是吗

[00:21.51]Oh, my... Sophie, he’s the grandson! 天... 索菲 他是他孙子!

[00:26.35]Can I help you?       Yes. 我能帮你吗?      是的

[00:27.62]We’re looking for a Lorenzo Bartolini. 我们在找一位洛伦佐·巴托里尼

[00:30.25]I am Lorenzo Bartolini. 我就是洛伦佐·巴托里尼

[00:31.52]He’s Lorenzo, too.       Do you have a father also named Lorenzo? 他也叫洛伦佐       你父亲也叫洛伦佐吗?

[00:34.79]Yes, he went out riding. But what can I do for you? 是的 他在外面骑马 我能帮你们做点什么?

[00:38.56]I’m sorry. We’re being terribly rude. 对不起 我们这是过分无礼了

[00:41.10]I’m Charlie Wyman.       I’m Sophie. 我是查理·怀曼      我是索菲

[00:43.00]Lorenzo. Lorenzo. 洛伦佐 洛伦佐

[00:44.43]We have been on quite a journey for your father. 我们找你父亲找得好苦

[00:47.47]You see, my grandmother, Claire, knows him. 我奶奶克莱尔认识他



[00:50.44]Charlie. Charlie, let’s go! 查理 查理 我们走!

[00:53.64]Let’s go! 快走!

[00:55.95]All right. 好的

[01:01.59]Nana, Nana, Nana, Lorenzo is here. 奶奶 奶奶 洛伦佐在这儿

[01:04.99]He’s out riding, but he’s going to be back any minute. 他在骑马 但他随时会回来

[01:09.29]Well, then, let’s go before he comes back. 呃 那就在他回来前快走

[01:12.30]Nana, we’ve come all this way. 奶奶 我们这么大老远的来了

[01:15.13]Come on.       I’ve been ridiculous. 好了      我是脑子坏了

[01:17.33]I’ve been completely ridiculous. 完全乱七八糟

[01:19.67]He knew me when I was 15 years old, a girl. 他认识我时我才15岁 还是少女

[01:25.71]That girl’s gone. 那个少女已经不在了

[01:34.02]Oh, my God. 我的天哪

[02:39.78]Claire? 克莱尔?

[02:44.89]Yes. 是的

[02:53.30]So many years. 已经这么多年了

[02:55.27]Yes, 50. 是的 50年

[03:51.79]If you allow me. 请允许

[03:55.29]I really don’t know how to express myself. 我真的不知道应该怎么表达

[03:59.96]Well, I went for a ride this morning as an old man, 我今早去骑马时是个老头

[04:04.87]and I came back as a teenager again. 回来时又变成青年了

[04:08.71]I’m so very happy you all meet Claire 我很高兴你们能见到克莱尔

[04:12.44]and her grandson, Charlie, 还有她孙子查理

[04:15.31]and their lovely friend, Sophie. 还有他们的好朋友索菲

[04:21.65]My dear Claire, 亲爱的克莱尔


  [04:25.49]you have told me you lost your Jack 1. 你告诉你你失去了你的杰克

[04:29.43]And you know I lost my Rosa.       Yeah. 你也知道我失去了我的露丝      是的

[04:33.36]But destiny 2 wanted us to meet again. 但是命运让我们再见面

[04:42.31]Health to the Bartolini family. 祝巴托里尼一家身体健康

[04:46.08]To the Bartolinis. 敬巴托里尼一家

[04:55.29]I’m sorry I was late. 抱歉我来晚了

[04:58.76]No. 不



1 jack
n.插座,千斤顶,男人;v.抬起,提醒,扛举;n.(Jake)杰克
  • I am looking for the headphone jack.我正在找寻头戴式耳机插孔。
  • He lifted the car with a jack to change the flat tyre.他用千斤顶把车顶起来换下瘪轮胎。
2 destiny
n.命运,定数,天命
  • Nobody knows his own destiny.没有人知道自己的命运。
  • It was her destiny to become famous.她命里注定出名。
学英语单词
abutment splint
annular velocity
be past your sell-by date
benzene fulfonic amide
block encoder
Bol'shoy Tyuters, Ostrov
Bonefeld
car location information computer
circumscriptive
cortical field
Cotylurus
cypris
dark lanterns
emergency coolant injection
end-to-end scheduling
ethyl amyl ketone
ethyl butyl carbonate
fentems
flammability test
fluid ounce
freezing point
gating nozzle
Generation company
get it right
grandam
graphic and schematic analysis
group-specific
heterogenicity
Hilbert programme
hollow water line
hollow-cathode tube
honkey, honkies
hook bolt lock
horizontally
humbs
hypoesophoria
ice-creams
in an attempt to
Indo-Gangetic
iniopic monster
intergrowth
interval of orthogonality
jarmusz
jeszenszky
kaziss
King Charles's heads
lambda point transition
landing strake
law of inverse squares
leelo
lesene
luxury liners
mabila
make one's way to
Marsdenia stenantha
maryann
mathematic statistics
medical boat box
modualr microcomputer component
nanofiber
natrium glycocholicum
neck brace
nitramidin
nitropuine
paraphed
Phaenicia
photometric axis
Pong Rok, Stung
poopload
prehemiplegic chorea
PSMRD
Rainy River
rayne
reciprocal point
red-count pipette
relative regulation
retarded scalar potenital
Rosa, Salvator
runaway economy
Saussurea umbrosa
saynts-bell
simple buffering
simple plales
small signal transistor
spath (spar)
spells out
spot commodity
stand on points
stillwellite
straightlaced
tabuchis
tering
That cock won't fight.
thickness measurement with laser
towed-target flight
turn-to-turn insulation
two-pan asymmetrical beam
upbringer
vermicelloni
vertical check
volume rendering
web bar