时间:2018-11-30 作者:英语课 分类:听电影学英文-蒙娜丽莎的微笑


英语课

  [00:02.76]"You Made Me Love You." "你使我爱上你"

[00:05.03]"You Made Me Love--" "You Made Me Love You." "你使我爱上--" "你使我爱上你"

[00:12.81]You get all that from looking at paint on a canvas... 看着这幅画,你就会懂得一起...

[00:15.61]...and it’s her facial expression... ...是她的面部表情...

[00:18.51]...her eyes that makes you think that. ...她的眼睛让你这么想的

[00:20.82]-I think that makes it interesting. -The context that it comes from... -我认为这才让它这么有意思 -画本身的背景...

[00:24.75]...affects the way we view it. ...影响会影响你对画的欣赏

[00:26.46]I think it provokes us because it provoked the painter... 我想因为它激发了画家,所以也激发了我们...

[00:29.73]...and in turn, he’s kind of sending that message to us. ...反过来,他把那种讯息传达给我们

[00:33.26]Whether or not it’s a good painting cannot be subjective 1. 画的好坏不是主观的

[00:37.00]I feel like I’m missing something. 我感觉好像遗漏的什么

[01:32.79]It was Joan’s idea. 是琼的主意

[01:39.39]How else will you remember us? 你还会记住我们什么?

[02:24.71]-They’ve invited you back. -Do you think they made a mistake? -他们邀请你回来 -你觉得他们错了吗?

[02:27.94]I do. 是的

[02:34.15]-Elizabeth, I don’t see Spencer. -Excuse me, Mother. -伊丽莎白, 我没看见斯宾塞. -对不起,妈妈



[02:38.55]Miss Watson, can you help me get in touch with your friend... 沃森小姐,你能帮我联络你在...

[02:42.12]...in Greenwich Village? ...格林威治的朋友吗?

[02:43.56]What do you need in Greenwich Village? 在格林威治干什么?

[02:46.16]An apartment. 找套公寓

[02:49.06]I filed for a divorce this morning. 今天早晨,我提出离婚了

[02:53.27]And since we know I’m not welcome at your house.... 既然你不欢迎我住....

[02:58.07]You remember Giselle Levy 2? What did you call her? 还记得杰斯丽 利维吗? 你叫它什么的?

[03:03.15]"A New York kike." That’s it. "纽约犹太佬" 没错

[03:06.28]Well, we’re going to be roommates. 我们会住在一起

[03:10.19]Hi. 嗨

[03:12.12]-You ready? -Yeah. -准备好了? -是的

[03:28.20]You okay? 你还好吗?

[03:32.04]-Greenwich Village? -Yeah. For a while. -格林威治? -是的,住段时间

[03:35.74]Then, who knows? 接着,谁知道呢?

[03:38.15]Maybe law school. Yale, even. 也许上法学院,耶鲁

[03:43.69]Well... 呃...

[03:46.15]...I wouldn’t want to come up against you in any court anywhere. ...我可不想在哪里的法院遇到你

[03:50.89]Maybe I can drop by next year? 我可以明年来拜访你吗?

[03:53.76]Keep you on your toes. 随时准备好吧

[03:58.17]You will be here? 你还会在这儿吗?

[04:01.04]Miss Watson? 沃森小姐?

[04:09.11]Dear Betty: 亲爱的贝蒂:

[04:11.18]I came to Wellesley because I wanted to make a difference. 我来韦尔斯利学院是因为我想做出点改变

[04:16.62]But to change for others.... 但是为了别人而改变....


  [04:18.49]--is to lie to yourself. --对自己是不诚实的

[04:20.82]My teacher... 我的老师...

[04:22.29]...Katherine Watson, lived by her own definition... ...凯瑟琳 沃森,特立独行...

[04:25.83]...and would not compromise that. ...用不妥协

[04:28.26]Not even for Wellesley. 即使是为了韦尔斯利学院.

[04:31.60]I dedicate this, my last editorial... 我把这最后一篇社论...

[04:34.60]... to an extraordinary woman... ... 献给这位卓越的女性...

[04:36.74]... who lived by example... ... 为我们树立了榜样...

[04:38.81]...and compelled us all to see the world through new eyes. ...促使我们用全新的视角看待世界

[04:44.08]By the time you read this, she’ll be sailing to Europe... 你读到这篇文章的时候, 她已经起航去欧洲了...

[04:48.12]... where I know she’ll find new walls to break down... ... 在那里,她会发现新的藩篱 等待她去打破..

[04:51.19]...and new ideas to replace them with. ...新的思想等待她去发扬

[04:53.32]Hold it, everybody. 准备好了



1 subjective
a.主观(上)的,个人的
  • The way they interpreted their past was highly subjective. 他们解释其过去的方式太主观。
  • A literary critic should not be too subjective in his approach. 文学评论家的看法不应太主观。
2 levy
n.征收税或其他款项,征收额
  • They levy a tax on him.他们向他征税。
  • A direct food levy was imposed by the local government.地方政府征收了食品税。
学英语单词
a couple of months
aeroplane engine
air-packed
alaves
Amsterdam-Rijn Kan.
aubifane
automatic chuck
backward magnetic tape
basilar papilla
carbaindoline
chared
circular quartile deviation
combined environment test
da nang (tourane)
data base of moon rocks
death gratuities
diethyl hydrine
direct financing
dish angle
einsteinium
elegantin
ester vigil
Fructifcation
genus ariommas
genus Orthilia
grapevine knot
hematophagocyte
hypot
intermediate parallel pack
ironmongering
irrit
Jaffa
Kahun
Khayber, Kowtal-e(Khyber Pass)
koelliker's interstitial granules
Kwa Mhinda
Lauchringen
lead white
legal heaven
leninist party
lenticular concussion
linear bearing
lobotomises
lusitanus
mawwormism
mechanical loom
middle-agers
mitumomab
mode group
moringine
moveout velocity
multi-spectral remote sensing
neat soap pellet
negative semidefinite matrix
noiseless channel
non-elites
offensive foul
older granitoid rock
One must draw the line somewhere.
overhead pipe network
paresthetic
pettenkofer's theory
plasmacyte
pop riveting
pousse-cafes
pressure bag method
probability metrics
public authorities
Ramus apicalis
ravenala madagascariensis gmel
Rayleigh number for mass transfer
refractus
ring false
Rolsndo's cells
santa coloma de farnes
security window
selection limit
self condensation
Shembet'
Silli
simatic rock
single-disk clutch
sistina
snowy orchids
sociology of music
spring drafting
step-off
swiveling drill machine
synchro resolver transformator
texturised
thermopolis
timber pass
trendlessness
trolley travelling speed
turning motion
ultrapotassic
unseasonally
variable stator vane
verdigriss
wixey
word spotting
zinc acid