时间:2018-12-07 作者:英语课 分类:听电影学英语—换子疑云


英语课

  [00:01.02]People are gonna want to know why we haven't found him. 人们会开始想,为什么我们没有找到那小子

[00:02.10]Why we're not doing our job. 为什么我们连尽职尽责都做不到

[00:04.98]But if, on the other hand, 相对的,如果

[00:07.62]he is, or could be, among those poor boys killed up in Wineville, 他是,或者可能是死在怀恩威尔的可怜孩子之一

[00:11.58]then the inquiries 1 stop. 那么质疑的声音就不会出现

[00:15.86]It's a momentary 2 embarrassment 3 只是短暂的不愉快罢了

[00:19.22]Better a short inconvenience 忍过这段糟糕的时间

[00:19.42]you're just gonna have to live with. 你得自己担起来

[00:22.34]than a lingering problem, wouldn't you say, Captain? 总比一直拖着问题好 你说呢,上尉?

[00:25.26]The boy's been gone nearly a year. 那个孩子已经失踪快1年了

[00:26.30]Yes, sir. 是,长官

[00:26.98]If he was going to be found, it would've happened by now. 就算能找到他,现在也不是时候

[00:30.94]Whether he was up at that ranch 4 or not, 不管他是不是在那个农庄里

[00:33.66]the truth is he probably is dead somewhere. 真相就是他可能死在别的地方了

[00:33.74]Better his mother accept that now than later, don't you think? 最好他的母亲能马上知道这个消息,你说呢?

[00:38.30]Yes, sir. Good. - 是,长官 - 很好

[00:40.58]That'll be all, Captain. 就这样,上尉

[00:44.90]That's how you want it, then I guess we're done here. 我们就照您所要求的去做 这事情就这样处理了

[00:48.38]Tell county jail we're remanding him for trial. 跟地区监狱说,把他关押候审

[00:49.34]Wait. I didn't do anything. I wasn't even here when it happened. 等等,我什么都没有做 事情发生的时候我根本不在场

[00:54.62]By pretending to be Walter Collins, 假装自己是沃特·柯林斯

[00:57.22]you're interfering 5 in a police investigation 6 of a kidnapping and murder. 你的所作所为干扰了警察对一宗 绑架谋杀案的调查

[01:02.78]That's too bad. 太可惜了

[01:05.78]County jail is a lot worse than a juvenile 7 hall or a foster home. 地方监狱可比少管所和孤儿之家要惨多了

[01:09.02]It's a lot worse. 糟糕得多

[01:10.62]You can't do that. I'm just a kid. 你不能那么做 我还没有成年

[01:15.66]Sanford Clark's a kid, too. 桑佛德·克拉克也是个孩子

[01:18.06]Fifteen. He's going to jail. 15岁,他会进监狱

[01:22.18]All murderers and their accomplices 8 go to jail. Everybody knows that. 谋杀犯和他的同伙都要进监狱,这个道理大家都懂

[01:26.70]Get him out of here. It's out of my hands now. 把他带出去,事情解决了

[01:31.90]Wait. I don't want to go to jail. 等等,我不想进监狱

[01:44.02]Prove it. 那就证明你无罪

[01:46.50]I knew Los Angeles is where they make the Tom Mix movies. 我知道汤姆·米克斯是在洛杉矶拍的电影

[01:46.78]I... 我…

[01:51.34]I figured if I could meet Tom Mix 我就想,如果我能碰到汤姆·米克斯

[01:53.18]maybe he would let me ride on his horse. 也许他会答应让我骑他的马

[01:58.14]His horse is named Tony. Did you know that? 他的马叫做托尼,你知道不?

[02:04.62]How are you feeling? 你觉得怎么样了?

[02:07.50]All right. 还好

[02:09.94]The police still have a car outside. 还有一辆警察的车停在外面

[02:11.14]I guess they're waiting to see what your next move is going to be. 我猜他们是想知道你接下去要做什么?

[02:16.14]I'm going home. And then? - 我要回家 - 然后呢?

[02:17.14]Then, I've been giving it a lot of thought. 然后,我能想到很多事情

[02:19.18]And what they did to those women, and what they did about Walter. 他们是怎么对待这些女人的 还有他们是怎么对待沃特的

[02:25.66]I used to always tell him, "You never start a fight, but you always finish it. " 我一直教他,永远不要主动动手,但要保证自己赢

[02:28.62]And I didn't start this fight, but I'm gonna finish it. 这次的事情不是我挑起来的,但是要由我来结束

[02:32.62]Mrs. Collins, right now you're a sufficiently 9 high profile that I think 柯林斯太太,你现在是个公众关注人物了

[02:37.70]even the police would hesitate to go after you out in the open, 我想,现在警察就算想派人跟着你,也要考虑一下了

[02:42.90]but I have to warn you that could change very quickly 但是我必须警告你,事情的变化很快

[02:43.78]if they feel their position threatened. 如果他们觉得自己的位置受到了威胁

[02:45.86]Very quickly indeed. 整个风向都会变,真的

[02:49.54]What are they gonna do to me now? 他们现在想怎么对付我?

[02:54.50]They got nothing. 他们没有证据

[02:58.06]I'm going home. 我要回家了

[03:12.10]加拿大,温哥华 1928年9月20日

[03:24.10]Hi, sis. 嗨,姐姐

[03:26.62]Gordon. 高顿

[03:29.22]I didn't know you were back in town. 我都不知道你回来了

[03:29.90]Yeah, I got in a couple of days ago, 嗯,我几天前就回来了

[03:32.86]figured I'd surprise you. Is that... Is that okay? 我想给你个惊喜,没有…没有什么问题吧?

[03:35.62]Yes. Yes, of course. Of course, come on in. 当然,当然没有 进来吧

[03:41.38]Where's that little niece of mine? 我那个小侄女呢?

[03:44.82]She went into town. 她进城里去了

[03:47.66]Should be back this evening. 晚上应该能回来

[03:47.90]Uh, Bob's here. 呃,鲍勃在

[03:49.98]Oh, good. 哦,那好

[03:51.54]Uh, I was gonna ask if I could stay on a couple days. 呃,我是想问你,我能不能在你这里待段时间

[03:52.14]Staying? 你要住下?

[03:55.02]Listen, can I use your bathroom? 我可不可以用下你的浴室

[03:56.22]Yeah. 对

[03:58.34]It's been a long ride and I could really use a shower. 我开了很久的车,想要好好洗个澡

[04:00.62]Of course. Okay. - 当然可以 - 好

[04:02.46]Thank you. 谢谢

[04:20.18]All right, go next door. I'll call the police. Hurry. 没事的,去隔壁 我会给警察打电话的,快去

[04:20.46]Is that... 他不是…

[04:28.74]<i>Operator. How may I connect you?</i> 你好,需要我接什么号码吗?

[04:31.82]He's upstairs, sir. 长官,他就在楼上

[04:33.34]Go around the other side! Cut him off! 从另一边绕过去!截住他!

[04:35.70]Come with me! Yes, sir. 跟我来! 是,长官

[04:37.26]Let's go! 我们行动!

[04:41.14]Mrs. Collins, I'd like you to meet my friend, Mr. Hahn. 柯林斯太太,我想请你见下我的朋友,哈恩先生

[04:44.86]Mrs. Collins, my deepest condolences on your loss. 柯林斯太太,对于你的遭遇我表示深深的遗憾

[04:50.10]May we come in? 我们能进来吗?

[04:54.78]I appreciate the sentiment, 谢谢你的关心

[04:56.66]but they've yet to find... 但是他们说…

[04:59.86]To identify the remains 10 as my son. 已经确认了我儿子的尸体



1 inquiries
n.调查( inquiry的名词复数 );疑问;探究;打听
  • He was released on bail pending further inquiries. 他获得保释,等候进一步调查。
  • I have failed to reach them by postal inquiries. 我未能通过邮政查询与他们取得联系。 来自《现代汉英综合大词典》
2 momentary
adj.片刻的,瞬息的;短暂的
  • We are in momentary expectation of the arrival of you.我们无时无刻不在盼望你的到来。
  • I caught a momentary glimpse of them.我瞥了他们一眼。
3 embarrassment
n.尴尬;使人为难的人(事物);障碍;窘迫
  • She could have died away with embarrassment.她窘迫得要死。
  • Coughing at a concert can be a real embarrassment.在音乐会上咳嗽真会使人难堪。
4 ranch
n.大牧场,大农场
  • He went to work on a ranch.他去一个大农场干活。
  • The ranch is in the middle of a large plateau.该牧场位于一个辽阔高原的中部。
5 interfering
n.调查,调查研究
  • In an investigation,a new fact became known, which told against him.在调查中新发现了一件对他不利的事实。
  • He drew the conclusion by building on his own investigation.他根据自己的调查研究作出结论。
6 juvenile
n.青少年,少年读物;adj.青少年的,幼稚的
  • For a grown man he acted in a very juvenile manner.身为成年人,他的行为举止显得十分幼稚。
  • Juvenile crime is increasing at a terrifying rate.青少年犯罪正在以惊人的速度增长。
7 accomplices
从犯,帮凶,同谋( accomplice的名词复数 )
  • He was given away by one of his accomplices. 他被一个同伙出卖了。
  • The chief criminals shall be punished without fail, those who are accomplices under duress shall go unpunished and those who perform deeds of merIt'shall be rewarded. 首恶必办, 胁从不问,立功受奖。
8 sufficiently
adv.足够地,充分地
  • It turned out he had not insured the house sufficiently.原来他没有给房屋投足保险。
  • The new policy was sufficiently elastic to accommodate both views.新政策充分灵活地适用两种观点。
9 remains
n.剩余物,残留物;遗体,遗迹
  • He ate the remains of food hungrily.他狼吞虎咽地吃剩余的食物。
  • The remains of the meal were fed to the dog.残羹剩饭喂狗了。
学英语单词