时间:2018-12-07 作者:英语课 分类:听电影学英语-爱是妥协


英语课

  [00:01.44]Totally what I wanted. 和我想的一样

[00:05.52]You ever miss being married? 你怀念婚姻生活吗?

[00:09.48]-Bet you were great at it. -Sometimes. -你一定是个好妻子 -偶尔啦

[00:12.88]At night. But not that much anymore. 夜深人静时,但好景不再了

[00:14.28]Was one of us just saying something interesting? 刚才不是说到什么有趣的事吗?

[00:16.92]You said you can't imagine what I think of you. 你说你很难想像我是怎么看你

[00:21.80]-You don't have to answer that. -Okay. -你不必回答 -好吧

[00:26.80]I mean, if you had an opinion, I'd be curious. 你有什么见解,我倒是会很好奇

[00:30.08]Will you tell me first why you only miss being married at night? 你先说为何只在半夜 才会怀念婚姻生活?

[00:32.92]The phone doesn't ring that much at night... 半夜电话很少响

[00:34.04]...and the whole alone thing happens at night. 半夜才能独处

[00:37.32]Sleeping by myself took getting used to, but I got the hang of it. 最初不习惯孤枕而眠 但我还是习惯了

[00:42.60]You gotta sleep in the middle. 可以睡在床的中间

[00:43.56]It's not healthy to have a side when no one has the other side. 另一半没人睡时 靠床边睡不太健康

[00:48.24]Now I'm convinced that what I think about you is right. 现在我确定没看错你了

[00:51.12]You're a tower of strength. 你的意志坚定

[00:54.32]Try not to rate my answer. 别批评我的见解

[00:57.40]-I'm sorry, okay? I'm sorry, but-- -You know what you're like? -抱歉,对不起,只是… -你知道你是怎样的人吗?

[01:01.28]You're like one of those great portraits you see over a fireplace. 你就像壁炉上挂的划中人

[01:06.24]Words have been invented to describe women like you. 有人想出很多字眼 来形容你这样的女人

[01:09.04]Such as? 例如…

[01:11.40]Flinty. 冷酷无情

[01:12.32]And... 还有…

[01:16.16]-So you think I'm inhuman 1? -No. I think you're formidable. -你觉得我没人性? -不是,我觉得你很了不起

[01:16.52]...impervious 2. 不为所动

[01:23.44]Cold, distant, like I'm frozen in some painting? 无情、冷漠 仿佛在划像中的人里?

[01:25.64]Not at all. 不是啦

[01:25.80]But I do think you use your strength to separate yourself from everyone. 但我觉得你太刻意疏离人群了

[01:31.60]But it's thrilling when your defenses are down... 不过卸下了武装就很好

[01:36.40]...and you're not isolated 3. 你其实并不孤僻

[01:37.88]That, I believe, is your winning combo. Killer 4 combo, actually. 我认为这是你成功的特质 与众不同的特质

[01:46.20]You know, I can't decide if, God, do you hate me? 我不确定… 天哪,不知道你是讨厌我呢?

[01:48.76]Or if you're the only person who ever really got me. 还是,只有你真的了解我

[01:54.76]I don't hate you. 我不讨厌你

[01:59.12]-You don't? -No. -真的吗? -真的

[02:11.76]Mom? 妈?

[02:15.36]-Surprise! -Well, hi! -吓一跳吧! -你好!

[02:17.72]-Room service. -What are you doing here at this hour? -客房服务 -你这么晚跑来干嘛?

[02:21.80]I had this big benefit. I went out with friends, then checked my messages... 我去参加募款餐会 后来和朋友出去时查了留言

[02:24.08]...and I got this so sad phone call from Harry 5. 可怜的哈利打电话给我

[02:28.44]So bored out here, so I figured I should come see how you're doing. 那里很无聊 所以就过来看看你们

[02:32.04]Thank you so much for the gorgeous flowers, by the way. They're so huge. 对了,谢谢你送的花 好大一束啊

[02:39.08]It's a pleasure. 我的荣幸

[02:39.76]That is so sweet. You guys are making pancakes? 真好,你们在做煎饼?

[02:42.88]You're in your P.J.s! I feel like I'm interrupting! 你们都穿睡衣 我好像打扰到你们了

[02:45.24]Don't be silly. You know I never sleep. This one doesn't sleep either. 别胡说我睡的少 这家伙也不睡觉

[02:52.24]Hello? 喂?

[02:53.60]No, I'm here, babe. I made record time. 我到了,我飚的像飞的一样

[02:58.68]Is everybody still there? 大家都还在吗?

[03:00.64]Okay. 好吧

[03:03.52]Yes. 对啊

[03:05.76]Okay, bye. 好,拜啦

[03:05.80]Since you're here, why don't you finish the pancakes and I'll get back to work. 既然你来了 你来做煎饼吧,我去写稿了

[03:12.68]Mom, I just got here. By the way, Dad totally stood me up today. 妈,我才刚到耶 对了,爸今天放了我鸽子

[03:18.68]We were supposed to have lunch and he never showed up. 我们约好要吃午饭,结果他没来

[03:21.32]-Was he always like this? -I don't know. -他常这样吗? -不知道

[03:23.12]That happens when a couple gets divorced. 离了婚就是这样

[03:26.60]The kid inherits all the problems. Not that I'm a kid. 倒霉的都是小孩 虽然我不是小孩了

[03:31.36]-How are you? How are you feeling? -Well-- -你还好吧?感觉怎样? -这个嘛…

[03:43.72]So tell me. When can you go home? 告诉我你几时可以回家?

[03:46.76]I really am gonna do a little work, so why don't you just finish this... 我要去写稿了 你去做煎饼

[03:51.04]...and you two catch up. You know how to fix these. 陪他聊聊天 煎饼你也会做

[03:54.84]You don't want pancakes anymore? 你不想吃煎饼了吗?

[04:01.20]I don't. 不吃了

[04:06.44]No. I don't. 不想吃了

[04:17.12]I'm breaking up with Harry. 我要和哈利分手

[04:21.76]-What do you mean? Why? -Because I met someone else. -什么意思?为什么? -我另结新欢了

[04:23.48]-ln the two days you've been gone? -My life is crazy. -你才离开两天耶 -你知道我一向没定性

[04:26.24]I meet a thousand new people every day. Besides, let's face it. 每天认识上千个人 而且,老实说

[04:30.72]He's insanely too old for me. 他真的太老了

[04:31.52]-I'd be nuts to keep this thing going. -True. -和他交往下去太扯了 -这倒是

[04:35.20]But you know, he's.... 但他…

[04:39.80]I know. He's soulful when you don't expect it. 我知道,他很有灵性

[04:41.84]Oh, my God. It's unnerving! 天哪,真是个怪胎

[04:45.84]Mom, listen. 妈,听我说

[04:46.24]I was thinking, if you could handle this, you and Harry. 我在想,只要你可以接受 你和哈利…

[04:52.72]I can't handle it, wouldn't want to handle it. 我无法接受,也不想接受

[04:54.80]You're only saying that because you think that he and I have had sex. 你这么说是因为 你以为我和他上过床了

[04:58.56]Lower your voice! 小声一点



1 inhuman
adj.残忍的,不人道的,无人性的
  • We must unite the workers in fighting against inhuman conditions.我们必须使工人们团结起来反对那些难以忍受的工作条件。
  • It was inhuman to refuse him permission to see his wife.不容许他去看自己的妻子是太不近人情了。
2 impervious
adj.不能渗透的,不能穿过的,不易伤害的
  • He was completely impervious to criticism.他对批评毫不在乎。
  • This material is impervious to gases and liquids.气体和液体都透不过这种物质。
3 isolated
adj.与世隔绝的
  • His bad behaviour was just an isolated incident. 他的不良行为只是个别事件。
  • Patients with the disease should be isolated. 这种病的患者应予以隔离。
4 killer
n.杀人者,杀人犯,杀手,屠杀者
  • Heart attacks have become Britain's No.1 killer disease.心脏病已成为英国的头号致命疾病。
  • The bulk of the evidence points to him as her killer.大量证据证明是他杀死她的。
5 harry
vt.掠夺,蹂躏,使苦恼
  • Today,people feel more hurried and harried.今天,人们感到更加忙碌和苦恼。
  • Obama harried business by Healthcare Reform plan.奥巴马用医改掠夺了商界。
学英语单词
Abelian socle
accelerating phase
aftmost
Albany beef
alphabetizes
amount to much
angle resolved electron spectroscopy
apex linguae
appoint news provider rule
basalia
Boquerón, B.de
bucklering
Cadillac plan
capital of Rwanda
carrier telemeter system
cassette data recorder
coil wrapping machine
command center
complex decay scheme correction
coresiduals
corporated
DAU
delayed application
desilverized
desubstantiate
didact
encircling arcuate fracture
endogenous character
English herring
environmental chemical pollutants
ethike
Feathered Serpent
fermentation tank
flealike
flos magnoliae officinalis
frayed end
friday-next
geel
generalized translation
Hellevoetsluis
Helotidae
heterogeneous rock mass
house of detention
irreproducible
Japan Ship Reporting System
lateral side
leukotrichia
logarithmic utility function
Lysimachia fortunei
maintain life
marked weight
mattheys
microspectrograph
monopolar DC system
nested blocks
nonsettling
organotropic
outer limiting membrane
partial nominal value of a material measure
patriarkha
perfluorocarbon structure
perlustrate
petit bourgeois
Plancy-l'Abbaye
position of voltage minimum
puget soud pine
quenching in water
Quick Mail Express
Quynh Nhai
reemphasise
relay governing
remote sensing system
rereporting
RIPPEGA
rise of pile
Rocky L.
rotor segment
scotsest
seat pack
selective precharge
semi-presidential
sepedonium niveum
sesquisulfide
Shannon index
simple servomechanism
sniffing robot
spheric array
students' right of learning
stupefyingly
subcritical behavior
supply-side
tobacco industries
triethylene
tumulus
vacuum-pump
valves of navicular fossa
weft-float
wilayah
Yilliminning
yosemitite
zero address
zero juncture