时间:2019-02-24 作者:英语课 分类:莎士比亚十四行诗全集


英语课

   Alas 1, 'tis true I have gone here and there And made myself a motley to the view, 唉,我的确曾四海周游,做过当众献技的小丑,


  Gored 2 mine own thoughts, sold cheap what is most dear, 自轻自贱,低价把最珍贵者出售。
  Made old offences of affections new; 为交新欢,不惜与旧友反目成仇。
  Most true it is that I have look'd on truth Askance and strangely: but, by all above, 千真万确,我曾横眉冷对忠贞,但是,老天为证,我的荒唐不经
  These blenches 3 gave my heart another youth, 却使我的心儿重温韶华之梦,
  And worse essays proved thee my best of love. 不当的考验证明你最值得我倾心。
  Now all is done, have what shall have no end: 一切都过去了,请接受这永恒之爱,
  Mine appetite I never more will grind On newer proof, to try an older friend, 我将绝不再让自已的欲火飞腾,妄试新欢,以验旧友情愫,
  A god in love, to whom I am confined. 于我,旧情是牢笼我爱的天神。
  Then give me welcome, next my heaven the best, 那么你这人间天堂,请将门大开,
  Even to thy pure and most most loving breast. 让我拥入你纯洁至亲的胸怀。

int.唉(表示悲伤、忧愁、恐惧等)
  • Alas!The window is broken!哎呀!窗子破了!
  • Alas,the truth is less romantic.然而,真理很少带有浪漫色彩。
v.(动物)用角撞伤,用牙刺破( gore的过去式和过去分词 )
  • He was gored by a bull. 他被公牛顶伤。
  • The bull gored the farmer to death. 公牛用角把农夫抵死了。 来自《简明英汉词典》
vi.(因惊吓而)退缩,惊悸(blench的第三人称单数形式)
  • She blenches at the very thought of changing a baby's dirty nappy. 她一想到给婴儿换脏尿布就不愿意。 来自互联网
标签:
学英语单词
airly
ambocepter
amini
and-to-or circuit
AOCRM
arrow root paper
atrophic scar
bismuth phenylate
butyl-catechol
Castelnuovo Don Bosco
cea
centring apparatus
Cinnamomum tsangii
click and drag
cognisable
combusts
connecticut r.
convexion
counterpole
criterion of least squares
cybergoth
destination memory location
dipentamethylene thiuram monosulfide
distemperure
diversifiable
dognail
dressed rainbow fashion
eccentric clamp
eowen
get one's just deserts
gonado tropin
Harold Urey
have got a cup too much
helium mass flow
henoch-schonlein syndrome(anaphylactiod purpura)
high energy rate forming method
HTML editor
hypersingular
Hypopachus
in the altogether
insuperably
intelligent key
intersection-line method
is well
Kerckring
Komagvær
land resources
latching logic
lawnmarkets
lighting bulb
loop-pile
manhole door
melle
microscopic translation model
money-spider
myzus persicae (sulzer)
needle mt.
new trend
noncarer
nonoceanographic
Nunsthorpe
oxytoluol
parmacety
per unit weight
PERCASREPT
pharmiglucin
piezoresistor accel erometer
post traffic sign
post-harvest treatment
pregelatinized rice
premelt
press beaming machine
primitive lattice
Puerto de Béjar
raudenbush
Remak's nuclear division
Republic of Benin
retrospectively
right engine pylon
rmo
rogered
rolling-surface
self tuning regulator
semiconducting polymer
single bed
slab core machine
sophistication index
sorostitute
spark erosion technique
straight side profile
Swida wilsoniana
T. A. T.
Tabassaran
tailpipes
Tsimlyansk
undisputed facts
vasticardium elongatum
veterinary inspector
video-laparoscope
William McGonagall
ZNPP