生活大爆炸第二季第十三集_2
时间:2019-01-28 作者:英语课 分类:生活大爆炸第二季
英语课
[ scene: sitting on the sofa, Sheldon is reading his questionnaire… ]
-Sheldon: Your questionnaire, very disappointing.
questionnaire: 问卷 disappointing: 失望的
你的调查问卷十分让人失望呀
-Leonard: I answered every question, Sheldon.
我逢题必答呀 Sheldon
-Sheldon: You answered the multiple, choice questions in a pattern:
multiple choice : 多选 multiple: 多样的 pattern: 模式
你选择题很有规律嘛
A B B A C A B B A C
A- B-A-C.A-, B-A-C.
-Leonard: Oh,you picked up on that,huh?
pick up: 挑选
你发现了哈
-Sheldon: How could I not?
我怎么会发现不了?
-Leonard: Come on. There's over 200 questions.
行行好超过200个问题
And look at some of these things.
看有些问题吧
Sheldon is to camaraderie 1 as, the space shuttle is to blank?
camaraderie: 友情 space shuttle: 航天飞机 shuttle: 穿梭 blank: 空白【这里指需要Sheldon需要接受测试的人填写的内容】
Sheldon之于友谊如同太空梭之于什么?
-Sheldon: There are a number, of acceptable answers.
acceptable: 可接受的
For example, Near-Earth transport."
transport: 运输 Near-Earth: 近地
这里有些适合的答案呀例如 C近地运输机
But certainly not Avocado rancher."
certainly : 当然 Avocado : 鳄梨 rancher: 牧场主
但绝对不是B鳄梨种植工
And your essay suggesting that I'd have better luck, making friends if I wait till the Cylons take over?
essay: 论文 suggest: 建议 take over: 接管 Cylons: 赛昂人
你在论文里还说等到赛昂人接管地球我在交友方面会更有运气
Please.
请别
-Leonard: Now hold on. I put some, real work into that.
等等那篇我可是认真写的
-Sheldon: Yes,well,it's better, than what Wolowitz did.
是呀可比Wolowitz好多了
He drew a raccoon with what, appears to be a distended 3 scrotum.
raccoon: 浣熊 appear to be:仿佛 distend 2: 膨胀 scrotum: 阴囊
他画了一个大阴囊的发情浣熊
-Leonard: It's kinda cute.
还真有点可爱哟
kinda: kind of 的口语 cute: 可爱
Until you get to the scrotum.
scrotum: 阴囊
只要不看它那玩意儿
-Sheldon: What hope do I have for establishing, new relationships given that
establish: 建立 relationship: 关系
我怎么会有希望建立新的友情关系?
my current friends apparently 4 could not take, a few hours out of their lives to help me?
current: 目前的 apparently: 显然的
现存的朋友们都舍不得用他们漫长生命的少许小时来帮助我
-Leonard: Sheldon,I'm not going to, defend a big-balled raccoon.
defend: 辩护 raccoon: 浣熊
Sheldon 我没打算为大蛋蛋浣熊说话
-Sheldon: Well,I don't see how you could.
我看不出你能做到
-Leonard: What I'm trying to say is that maybe you can't, approach this as a purely 5 intellectual exercise.
approach: 接近 purely: 纯粹的 intellectual: 智力的 exercise: 练习
我想说的是或许你不能把这些当作纯粹智力习题来对待
-Sheldon: What do you mean?
你什么意思?
-Leonard: Well,remember when you tried to, learn how to swim using the Internet? 还记得你怎么在网上学游泳吗?
-Sheldon: Idid learn how to swim.
我是学过游泳
-Leonard: On the floor.
在地板上学的
-Sheldon: The skills are transferable.
skill: 技能 transferable: 可转移的
技巧是相通的
I just have no interest, in going in the water.
我只是不想到水里去
-Leonard: Then why learn how to swim?
那你为啥要学游泳呀?
-Sheldon: The ice caps are melting, Leonard.
ce cap: 冰冠 melt: 融化
冰盖在融化呀 Leonard
In the future,swimming, isn't going to be optional.
optional: 可选择的
未来游泳是不可避免的
But you do bring up, an interesting point.
bring up: 提出point: 点
但你给了我灵感
I don't have to break new ground here.
break new ground: 创新
我用不着做新的研究
I'm sure much of the, research already exists.
exist: 存在
肯定很多研究结果是现存的
-Leonard: No,no,my point is, if you want, to learn how to make friends,
point: 观点
不不我想说的是如果你想学如何交友
then just go out to a, coffee shop or a museum.
museum: 博物馆
到咖啡店或者博物馆去
Meet people. Talk to them.
认识些人和他们交流
Take an interest in their lives.
了解下人家的生活
-Sheldon: That's insane on the face of it.
insane: 疯癫的
疯了呗
Come on.,
走吧
-Leonard: Where Are we going?
我们去哪儿?
You're driving me to the mall.
mall: 卖场
你载我去卖场
I'm going to acquire a book that summarizes the, current theories in the field of friend-making.
acquire: 获得 summarize: 总结 current: 目前的 theory:理论 field: 领域 friend-making: 交友
我要去买本现存交友领域的理论大全
-Leonard: Why don't you just lie down, on the floor and swim there?
lie down: 躺下
你干嘛不直接躺地上游过去呢?
[scene: in the comic store, Leonard and Sheldon…]
-Sheldon: Coping with the Death of a Loved One.
Coping with: 积极应对
<如何面对至爱的离去>
My condolences.,
condolence: 慰问
节哀顺变感谢你
-grandpa:Thank you.
-Sheldon: Family or friend?,
家人还是朋友?
-grandpa:Family.
家人
-Sheldon: Too bad.
太遗憾了
-grandpa:Thank you.
If it had been a friend, I'm, available to fill the void.
available: 可利用的 fill: 填 void: 空间
如果是朋友我刚好可以填补空缺
It's just as well. She, smelled like mothballs.
smell: 闻 mothball: 卫生球
没关系她满身卫生球味道
-Leonard: Okay,if you're gonna start sniffing 6, people, I'm gonna go get a hot pretzel.
sniffing: 嗅闻 pretzel: 一种脆饼干
好吧要是你在这嗅人玩 我去买点热脆饼
-Sheldon: Excuse me.
劳驾
Do you have any books, about making friends?
有交友的书吗?
-assistant:Um,yeah,but they're all for little kids.
kid: 小孩
嗯有但都是写给小孩子的
-Sheldon: I assume the skills can be, extrapolated and transferred.
assume: 假定 extrapolate: 推测 transfer: 可转移的
我想技巧可以推断道理相通嘛
-assistant:I guess. They're right over, there by the wooden train set.
wooden: 木头的 train set: 成套火车
可能吧就在木火车那边
-Sheldon: I love trains.
我爱火车
-assistant: I bet you do.
bet: 打赌【这里表示讽刺啦】
你当然喜欢了
-Sheldon: Oh,my,that's awfully 7 sticky.
awfully: 非常,很 sticky: 粘性的
哎呀还真粘
All right,let's see...
好了我来瞧瞧哈...
Bernie Bunny Has Two Daddies Now.
<兔子波尼有两个爸爸了>
Bunny: 兔子
That's probably about, homosexual rabbits.
probably: 可能 homosexual: 同性恋 rabbit: 兔子
估计是同志兔子的故事
Gerry the Gerbil and, the Bullies 8 on the Bus.
Bullies: 欺负弱小者
<沙鼠杰瑞和恶霸在公车上>
Read it. Not helpful.
读过了没啥用
Oh,here we go.
哦有了
Stu the Cockatoo Is New at the Zoo.
Cockatoo: 风头鹦鹉 Zoo: 动物园
<动物园的新成员鹦鹉斯图>
friend,Mark, and their cockatoo Stu."
Cockatoo: 风头鹦鹉
Sarah Carpenter作现与其爱人朋友Mark以及鹦鹉斯图
Hardly makes her an expert in, making friends, wouldn't you agree?
Hardly : 简直不 expert: 专家
没有点交友专家的样子你说是吧?
- Rebecca: I don't like birds. They scare me.
scare: 惊恐
我不喜欢鸟类它们多吓人
-Sheldon: Me,too.
我也是诶
Most people don't see it.
see: 明白
很多人都意识不到
What are you reading?
你读啥呢?
- Rebecca: Curious George.
Curious: 好奇的
<好奇的乔治>
-Sheldon: Oh,I do like monkeys.
monkey: 猴子
哦猴子我可喜欢
- Rebecca: Curious George is a monkey.
Curious: 好奇的
好奇乔治就是猴子
-Sheldon: Somewhat anthropomorphized, but yes.
anthropomorphize: 人格化
算是人格化的但没错
Say,maybe sometime you and I could go, see monkeys together. Would you like that?
monkey: 猴子
或许啥时候咱俩去看个猴子呗你觉得好不?
- Rebecca: Okay.
好哇
-Leonard: Sheldon,what are you doing?
Sheldon 你干嘛呢?
-Sheldon: I'm making friends with this, little girl. What's your name?
我和这小女孩交朋友呢你叫什么名字?
- Rebecca: Rebecca.
Rebecca
-Sheldon: Hi,Rebecca. I'm your new friend,Sheldon.
嗨 Rebecca 我是你的新朋友Sheldon
-Leonard: No,you're not. Let's go.
不别搞了走吧
-Sheldon: we were really hitting It off.,
hit It off: 合得来
我俩聊得正投机呢
-Leonard: Don't look up. There's cameras.
camera: 相机
别抬头上面有摄像头
[ scene: Howard,Leonard and Rajesh goes back their house…]
-Rajesh: ********the "How well do, you know Sheldon" section,
section: 部分
我想知道哈在"你有多了解Sheldon"那项
what did you put for, his favorite amino acid?
favorite: 喜欢的 amino acid : 氨基酸 amino: 氨基的 acid: 酸
他最喜欢的氨基酸你们填的啥?
-Leonard and Howard: Lysine., Lysine.
Lysine: 赖氨酸
赖氨酸赖氨酸
Damn it, I had lysine and changed it.
Damn it: 该死,俚语 Lysine: 赖氨酸
完了我本来写了赖氨酸又改了
-Sheldon: Oh,good,you're just in time.
太好了时间刚刚好
I believe I've isolated 10 the, algorithm for making friends.
isolate 9: 孤立 algorithm: 算法
我想我解开了交友解题步骤
-Leonard: Sheldon,there is no, algorithm for making friends.
algorithm: 算法
Sheldon 交友哪有解题步骤啊
-Howard: Well,hear him out. If, he's really onto something,
得了听他讲完要是真有啥发现
we could open a booth at, Comic-Con.Make a fortune.
booth: 货摊 Comic: 连环漫画 Make a fortune: 发财
咱就在动漫大会上弄个展台赚他一笔
-Sheldon: See,my initial approach to, Kripke had the same deficiencies
initial: 最初的 approach: 接近 deficiency: 缺点
是这样我最初和Kripke搭话就跟
as those that plagued Stu the, Cockatoo when he was new at the zoo.
plague: 折磨 zoo: 动物园
鹦鹉斯图刚到公园时一样有着缺陷
-Rajesh: Stu the Cockatoo?
Cockatoo: 鹦鹉
鹦鹉斯图?
-Leonard: Yes. He's new at the zoo.
zoo: 动物园
没错他是动物园新成员
-Sheldon: It's a terrific book.
terrific: 极好的
超赞的书
I've distilled 12 its essence into a simple flow chart that will guide me through the process.
distill 11: 提取 essence: 本质 simple: 简单的 flow chart : 流程图 flow: 流动 chart: 图表 guide: 指导 process: 过程
我摘录它的精华制作了流程图来指导我
-Howard: Have you thought about putting him in a, crate 13 while you're out of the apartment?
crate: 板条箱 apartment: 公寓
有没有考虑过出门时把他装进大木箱里?
-Sheldon: Hello,Kripke? Sheldon Cooper here.
你好 Kripke? 我是Sheldon Cooper
It occurred to me that you, hadn't returned any of my calls
occurr to: 想到 occurr: 发生
我想到哈你没回我的电话
because I hadn't offered any concrete, suggestions for pursuing our friendship.
offer: 提供 suggestion: 建议 pursue:追求
是因为我没为发展友情提出实际建议
Perhaps the two of us, might share a meal together.
Perhaps: 或许 share: 分享
或许咱俩该一起吃个饭
I see.
了解
Well,then perhaps you'd, have time for a hot beverage 14?
beverage: 饮料
那有没有时间喝个热饮?
n.同志之爱,友情
- The camaraderie among fellow employees made the tedious work just bearable.同事之间的情谊使枯燥乏味的工作变得还能忍受。
- Some bosses are formal and have occasional interactions,while others prefer continual camaraderie.有些老板很刻板,偶尔才和下属互动一下;有些则喜欢和下属打成一片。
vt./vi.(使)扩大,(使)扩张
- The stomachs of starving people often distend.饥民的腹部常鼓得大大的。
- The patients were asked to micturate to distend the urethra.采用患者自行排尿方法充盈尿道。
v.(使)膨胀,肿胀( distend的过去式和过去分词 )
- starving children with huge distended bellies 鼓着浮肿肚子的挨饿儿童
- The balloon was distended. 气球已膨胀。 来自《现代英汉综合大词典》
adv.显然地;表面上,似乎
- An apparently blind alley leads suddenly into an open space.山穷水尽,豁然开朗。
- He was apparently much surprised at the news.他对那个消息显然感到十分惊异。
adv.纯粹地,完全地
- I helped him purely and simply out of friendship.我帮他纯粹是出于友情。
- This disproves the theory that children are purely imitative.这证明认为儿童只会单纯地模仿的理论是站不住脚的。
n.探查法v.以鼻吸气,嗅,闻( sniff的现在分词 );抽鼻子(尤指哭泣、患感冒等时出声地用鼻子吸气);抱怨,不以为然地说
- We all had colds and couldn't stop sniffing and sneezing. 我们都感冒了,一个劲地抽鼻子,打喷嚏。
- They all had colds and were sniffing and sneezing. 他们都伤风了,呼呼喘气而且打喷嚏。 来自《现代英汉综合大词典》
adv.可怕地,非常地,极端地
- Agriculture was awfully neglected in the past.过去农业遭到严重忽视。
- I've been feeling awfully bad about it.对这我一直感到很难受。
vt.使孤立,隔离
- Do not isolate yourself from others.不要把自己孤立起来。
- We should never isolate ourselves from the masses.我们永远不能脱离群众。
adj.与世隔绝的
- His bad behaviour was just an isolated incident. 他的不良行为只是个别事件。
- Patients with the disease should be isolated. 这种病的患者应予以隔离。
vt.蒸馏,用蒸馏法提取,吸取,提炼
- This standard set determine the method of petroleum products distill.本标准规定了测定石油产品蒸馏的方法。
- Distill the crucial points of the book.从书中提炼出关键的几点。
adj.由蒸馏得来的v.蒸馏( distil的过去式和过去分词 );从…提取精华
- The televised interview was distilled from 16 hours of film. 那次电视采访是从16个小时的影片中选出的精华。 来自《简明英汉词典》
- Gasoline is distilled from crude oil. 汽油是从原油中提炼出来的。 来自《简明英汉词典》
vt.(up)把…装入箱中;n.板条箱,装货箱
- We broke open the crate with a blow from the chopper.我们用斧头一敲就打开了板条箱。
- The workers tightly packed the goods in the crate.工人们把货物严紧地包装在箱子里。
标签:
生活大爆炸