单词:whipper-snapping
单词:whipper-snapping 相关文章
[00:28.22]I sent her out for groceries, and that was two hours ago, Carol. 我让她到杂货店买东西已经两个钟头了 卡罗尔 [00:30.50]Well, you are one to talk. 我只可以跟你说了 [00:32.62]You go through, like, six housekeepers a
The Golden Bird 01 黄金鸟 01 A certain king had a beautiful garden, and in the garden stood a tree which bore golden apples. These apples were always counted, and about the time when they began to grow ripe it was found that every night one of them
What did you do with yourself today? he asked, snapping me out of my reverie. 你今天一个人都做了些什么?他问道,猛地把我从沉思里拉了出来。 Well, this afternoon I just hung out around the house Only the very recent part o
Its time to go again to the A Moment of Science mailbag. A listener writes: 又到了科学一刻的读信时间,一位听友写道: Dear A Moment of Science, 亲爱的《科学一刻》栏目: Everyone gets bored from time to time. But I was w
What Is Boredom, Scientifically Speaking? Its time to go again to the A Moment of Science mailbag. A listener writes: Dear A Moment of Science, Everyone gets bored from time to time. But I was wonderingwhat is boredom exactly, scientifically speaking
Vicki: Hello, this is Real English from BBC Learning English, Im Vicki Lilly: Hi. Im Lilly, 欢迎收听《地道英语》 Vicki: In Real English, we look at words and phrases that you might not find in your dictionary. Lilly: 和汉语一样,英语里也是有着非常多
I ended up in the hospital once after a baseball practice. What happened was, I was on first base trying to run to second base, as you might know in baseball that's called stealing a base, so as I was stealing second base I tried to slide and rather
今天要学的习惯用语都包括这个词:whip。 Whip可以当名词,解释为鞭子,但是它也可以是动词,意思是鞭打,而且通常是惩罚性的鞭打。今天要学的第一个习惯用语是: whipping boy。Whipping boy这
whip hand原来是指拿着鞭子赶车的人的手。他用鞭子指挥马匹快快赶路。换句话说,执鞭的手是掌握控制权的。当然习惯用语whip hand是用来作比喻的。我们来看个例子。 这段话说一个老人不愿意
smart as a whip。 smart是聪明灵巧的意思。我们上次说过,老练的车把式把鞭子挥舞得活了似的。他手上的鞭子非常灵巧敏捷,能百发百中打死叮牲口的马蝇却不伤牲口一根毫毛。这也许就是smar
今天要学的习惯用语是:buggy whip。 buggy是小型的轻便马车。这种马车的挡泥板上有插口, 用来插上鞭子。这就是当年的buggy whip。 buggy whip属于悠久的过去年代,人们不用buggy whip已经有好多好
crack the whip原本的意思是打响鞭,也就是挥动鞭子发出清脆响亮的爆裂一般的声音。 这个习惯用语起源于十九世纪移居美国的人们前往西部开辟新天地的时候。他们把全部家当都装在骡子或者
I ended up in the hospital once after a baseball practice. What happened was, I was on first base trying to run to second base, as you might know in baseball that's called stealing a base, so as I was stealing second base I tried to slide and rather
Michael 这个美国学生由于各方面的压力太大而情绪不太好。今天他想去找李华一 起出去放松放松。现在他正在敲李华的门。Michael 会教李华两个常用语:
本期内容: Amazon opened its seventh US bookshop in New York on Thursday, drawing a steady stream of selfie-snapping gawkers, tourists and loyal shoppers who reveled in the novelty experience of shopping in person. Opening its first bookshop in
I ended up in the hospital once after a baseball practice. What happened was, I was on first base trying to run to second base, as you might know in baseball that's called stealing a base, so as I was stealing second base I tried to slide and rather
Topic 1-Coach Driver Criticized for Escaping without Saving Passengers after Accident A tour bus crashed and caught fire in Hunan Province. The accident has triggered great public fury, since the driver was first to escape, without trying to rescue t
Bad habit 恶习难改 Procrastinating 拖延 Procrastinators sabotage themselves to avoid doing something that they don't want to do, and it can be a really bad habit. Therefore, set clear goals, with rewards if necessary, and imagine how great you'
In the yard below, Rickon ran with the wolves. 瑞肯在下方的庭院里与狼一同奔跑嬉闹。 Bran watched from his window seat. Wherever the boy went, Grey Wind was there first, loping ahead to cut him off, until Rickon saw him, screamed in