单词:powder-dredger
单词:powder-dredger 相关文章
[00:04.99]Lesson 17 1 Dialogue [00:10.55]Mick is in the garden with his mother. [00:14.81]He has got lots of questions to ask. [00:19.17]Mick: What are you doing,Mum? [00:22.54]Mum: I'm sowing cabbages. [00:25.99]What's that in your hand? [00:29.26]C
[00:04.78]Lesson 29 1 Dialogue [00:11.15]Jill and Bob are at Li Jia's house for dinner. [00:16.80]Li Jia:Would you like another piece of beancurd? [00:20.95]Yes,please.It's delicious.Did you cook it youself? [00:26.59]Yes,of course.It's very easy.I'l
New Zealand dairy firm Fonterra has apologized for its tainted milk powder scandal. Batches of the whey protein from the dairy giant were allegedly found containing toxic bacteria. Su Yi has more. Fonterra CEO Theo Spierings says Fonterra regrets any
根据您想选用的色彩,您可以创造出更绚烂更有创意的眼妆,当然,这得益于市场上琳琅满目的眼部化妆出产品。您不必再从众多的眼影色彩中选择一款适宜的颜色,伊万杰琳牌眼影膏、闪光粉就可以满足您的要求。传统眼影十分容易使用,用眼影刷和化妆棒即可轻松搞定。要想创
今天要讲的习惯用语都由这样一个关键词发展而来 : powder。 大家一定知道powder是粉, 可以是扑脸的香粉,也可能是治病的药粉或者爆炸的火药,种类繁多。今天要学的第一个习惯用语是:
New Zealand mothers are having difficulty finding cans of baby formula in the supermarkets. Some supermarkets are limiting the number of cans to two per customer. The shortage may be because Chinese in New Zealand are buying cans of formula to send b
New Zealand discovered this weekend that a milk powder factory in China, partly owned by the New Zealand dairy company Fonterra, has been selling contaminated baby formula. One baby has died and more than 400 are suffering from kidney problems. Fonte
Suspicious Powder Discovered on Capitol Hill Deborah Tate Three U.S. Senate office buildings are closed, and congressional business has been disrupted a day after a suspicious powder, believed to be t
今天我们要讲的习惯用语有一个共同的关键词: powder。大家也许知道powder是粉末。有各种各样的粉末, 例如女士化妆用的香粉, 还有火药或者病人用的药粉等等。 在我们要学的第一个习惯用语
Last week, 21 people were found guilty in the case of contaminated baby formula in China. Two men who added melamine to the milk powder will be executed. The chairwoman of San Lu Dairy Company was sentenced to life imprisonment because she knew about
brush 发刷 nail polish 指甲油 handbag 手提包 hatbox 帽盒 cosmetics case 化妆箱 high heels 高跟鞋 gloves 手套 wrist watch 手表 belt 腰带 pendant 项饰 necklace 项链 neck scarf 围巾 earrings 耳环 sun glasses 太阳镜 cigar
今天要讲的美国俚语由powder发展而来。大家一定知道powder是粉,可以是扑脸的香粉,也可能是治病的药粉或者爆炸的火药,种类繁多。今天要学的第一个习惯用语是: take a powder。 习惯用语t
今天要学的习惯用语是: keep one's powder dry。在keep one's powder dry这个习惯用语里,powder指枪炮用的火药。以前步兵和水兵把火药装在火药桶里保持干燥,随时取用。要是哪个粗心大意的士兵忘了
Voice 1 Welcome to Spotlight. I'm Liz Waid. Voice 2 And I'm Mike Proctor. Spotlight uses a special English method of broadcasting. It is easier for people to understand, no matter where in the world they live. Voice 1 They were the top-selling milk p
听说过这样一则笑话:一个外宾想上厕所,便对翻译说:I wonder if I can gosomewhere?(我可以方便一下吗?)而翻译却把somewhere误解为某处,因而回答道Yes, you can goanywhere in China。(行,中国你哪儿都可
最近又有大批的同学要赴英赴美读书,已经开启行前准备模式。或许很多同学会将重点转移至行李整理,同学见面等活动,却不知,此刻更为重要的是生活类词汇的积累。从上飞机的一刻起,