单词:nonsense
s. having no intelligible meaning
考试类型:[四级/六级/考研/托福]
nonsense的用法和样例:
例句
- You are talking complete nonsense.你说的全是废话。
- I have never in my entire life heard such nonsense!我一生中从未听到过这样的废话!
- What he said is nonsense.他的话纯粹是胡说。
- We'll have no nonsense of that sort.我们不能允许那种荒唐的事。
- "She spoke such nonsense, so far as to anger even her mother."她说话如此荒唐,以至于连她母亲都生气了。
常见句型
- She left out three words when she copied the sentence and the result was nonsense.她抄这个句子时漏了三个词,结果使这句话毫无意义。
- This is patent nonsense.这显然是胡说八道。
- Stop that nonsense, children!别胡闹了,孩子们!
词汇搭配
- cut the nonsense不要胡说
- make nonsense of毁了,破坏
- put up with〔tolerate〕 nonsense容忍胡言乱语
- speak〔talk〕 nonsense胡说八道,说废话
- stop nonsense别胡说八道
- absolute nonsense完全是胡说八道
- absurd nonsense荒谬的胡言
- complete nonsense完全是胡说八道
- mindless nonsense无知的胡言
- outright nonsense满口胡言
- perfect nonsense一派胡言
- pure nonsense纯属废话
- sheer nonsense一派胡言
- silly nonsense可笑的胡言
- stupid nonsense胡思乱想
- total nonsense全是胡言乱语
- utter nonsense纯粹废话
- a great deal of nonsense尽是胡说八道
- a piece of nonsense一篇〔套〕废话
- full of nonsense一派胡言
- volumes of nonsense大量的胡言
经典引文
A 'steep ford' is quite obvious non-sense.
出自:English StudiesWhat nonsense!..you'll see there won't be any problems.
出自:G. JosipoviciHe became delirious. Started muttering nonsense.
出自:A. Brien'She has insinuated herself.' 'Nonsense! We have known her for years.'
出自:S. Hill
单词:nonsense 相关文章
《臭脚的故事》英语话剧剧本 A Story about Love and Stinky Feet by Dr. Sofia Chen陳南妤 超级搞笑,哈哈哈 从前,一个巫婆有一双臭脚,人们都很讨厌。所以,她想找一个人换掉她的双脚。? 有一天她来
陈豪在北京的ABC美国公司工作了几个月,从美籍华人Mary那里学到很多西方礼节。今天Mary有件重要的事要告诉陈豪,现在正在给他打电话。 (Office ambience, telephone rings....) (CH's Voice mail): This is C
It's all wrong. 全错了。 Nonsense. 瞎说。 That's not what I mean. 我不是那个意思。
T: Bajie!How Many times I have told you, not to bring these pictures of beautiful girls with you! E: Oh,master!Forgive me(伸手拿回) T: (缩手)Ill keep it for you until we reach the west E: But T: Emitofo,nothing is lust,lust is nothing! Map? E:
感叹词是用来表示说话时表达的喜怒哀乐等情感的词。它不构成后面句子的一个语法成分,却在意义上与它有关连,后面的句子一般说明这种情绪的性质、原因。感叹词是英语口语中最富于表
陈豪在北京的ABC美国公司工作了几个月,从美籍华人Mary那里学到很多西方礼节。今天Mary有件重要的事要告诉陈豪,现在正在给他打电话。 (Office ambience, telephone rings....) (CH's Voice mail): This is C
1) blabbering 瞎说,胡扯 2) nonsense 废话 3) jibber-jabber 碎碎念,扯淡 有一个说法叫左耳进右耳出,是不是别人在瞎说的时候你的状态呢?
30) A: Do you know there is a new theater down the street? B: Yeah. So what? 那又如何?那又怎样? 29) A: Did you know that Lindas uncle is Jacky Chen? B: You are joking! 别开玩笑了How did you know that? 28) A: Could I borrow your car t
001 See you later.待会见;再联络 A: I have to go.B: See you later. 002 What’s up?近来过得如何? A: Hey! What’s up?B: Nothing much! As usual. 003 It’s on me.我来付 A: The beer is
The End of the Trial Here! cried Alice, and she stood up. She did not remember that she had been growing. When she stood up, the chairs and tables and other things and the people in the court room fell about here, there, and everywhere. Alice put the
下面这些句子用词不复杂,句式也很简单,但它们的具体意思你却不一定能一眼就看出来。来试试看吧~1. As luck would have it, he was caught by the teacher again. 不幸的是,他又一次被老师逮个正着。 2.
1.Do you have a family? 正确译文:你有孩子吗? 2.Its a good father that knows his son。 就算是最好的父亲,也未必了解 自己的儿子。 3.I have no opinion of that sort of man。 我对这类人很反感。 4.She put 5 dol
1. If you think he is a good man, think again.? 2. If my mother had known of it she'd have died a second time.? 3. That took his breath away.? 4. The elevator girl reads between passengers.? 5. I must not stay here and do nothing.? 6. I won't do it t
1 See you later.待会见;再联络 A: I have to go. B: See you later. 2 Whats up?近来过得如何? A: Hey! Whats up? B: Nothing much! As usual. 3 Its on me.我来付 A: The beer is on me. B: Thank you. 4 I mean it.我是说真的 A: Do you rea
1.Do you have a family? 你有孩子吗? 2.Its a good father that knows his son。 就算是最好的父亲,也未必了解自己的儿子。 3.I have no opinion of that sort of man。 我对这类人很反感。 4.She put 5 dollars into my hand,
01. See you later.待会见;再联络 A:I have to go. B:See you later. 02. Whats up?近来过得如何? A:Hey! Whats up? B:Nothing much! As usual. 03. Its on me.我来付 A:The beer is on me. B:Thank you. 04. I mean it.我是说真的 A:Do you re
1.As luck would have it, he was caught by the teacher again。 不幸的是,他又一次被老师逮个正着。 2.She held the little boy by the right hand。 她抓着小男孩的右手。(这里用by与用with意思区别很大。)3.Are you ther
Hello, I want a cab. OK. What address is it? 1120 East 32nd Street. Right. The cab will be there in a few minutes. Would you mind passing the salt, please? Certainly. What's your job? I'm an accountant. Oh! Do you enjoy it? No. I don't really like it
在日常生活中,总有些人喜欢瞎编乱造,胡扯胡诌的。当他们blah blah blah说个不停,听到我头都痛的时候,真想来句:你这是扯淡!那么英语君今天就带大家看看,怎么用英语表达扯淡。 (1)b