属氧化物半导体场效应晶体管

By Mario Ritter Broadcast: July 29, 2003 (THEME) VOICE ONE: I'm Bob Doughty with Phoebe Zimmermann, and this is the VOA Special English program, SCIENCE IN THE NEWS. VOICE TWO: This week -- a special

发表于:2018-12-01 / 阅读(168) / 评论(0) 分类 VOA2003(下)-发展与科学

[00:04.18]there thereafter [00:07.21]ad.在那里往那里;在这方面,在这点上 ad.此后,以后 [00:10.24]thereby therefore thereof [00:14.12]ad.从而,因此 ad.conj.因此,所以 ad.由此,因此 [00:18.00]thermal thermometer [00:20.5

发表于:2018-12-15 / 阅读(169) / 评论(0) 分类 考研英语词汇2005

[00:00.00]在线英语听力室( www.tingroom.com )友情制作 [00:03.77]2002 Text2 [00:07.50]Since the dawn of human ingenuity, [00:10.22]people have devised ever more cunning tools [00:13.05]to cope with work that is dangerous, [00:15.66]boring, burdensome,

发表于:2018-12-15 / 阅读(100) / 评论(0) 分类 历年考研英语阅读理解

By the 1950s, Hewlett-Packard was a fast-growing company making technical instruments. 到20世纪50年代,惠普已经成为一家制造技术仪器的快速成长的公司。 Fortunately there was a place nearby for entrepreneurs who had outgrown

发表于:2018-12-26 / 阅读(44) / 评论(0) 分类 乔布斯传

Lesson 130 Part Ⅰ Warming-up Exercises Instruction-following: Quick Musical Relay 1__________________2 3__________________4 1. ______________________ 2. ______________________ ______________________

发表于:2018-12-27 / 阅读(105) / 评论(0) 分类 英语听力入门 (全四册)

The auroras dancing displays of celestial light 在天空中熠熠生辉的极光 are caused by particles from the solar storm smashing 是太阳风暴夹带的微粒 through the magnetic field at the poles. 撞击地球两极磁场的结果 When the

发表于:2019-01-02 / 阅读(138) / 评论(0) 分类 太阳科普

DCSl800 Digital Cellular system at l800MHz 1800MHz数字蜂窝系统 DCSl800是一种采用GSM技术的系统,在美国和欧洲实施,工作频带为1800MHz。 电信英语及其缩略语解释(1

发表于:2019-01-03 / 阅读(72) / 评论(0) 分类 电信英语

[全屏观看] 点击右键- 另存为 可保存这个Flash影片 Description: Metal Sonic is flying through space and comes to an asteroid field, you need to help him blast his way through without getting hit or its game over. Instructions: Move: Up

发表于:2019-01-08 / 阅读(168) / 评论(0) 分类 Daily Free Games

EXPLORATIONS - Nanotechnology: How the Science of the Very Small Is Getting Very BigBy Mario Ritter Broadcast: Wednesday, February 08, 2006 (MUSIC) VOICE ONE: I'm Steve Ember. VOICE TWO: And I'm Faith

发表于:2019-01-16 / 阅读(83) / 评论(0) 分类 2006年慢速英语(二)月

(一)a is n times as small (light,slow,)as b. a is n times smaller (lighter, slower,) than b. 以上两句均应译为:a的大小(重量,速度,)是b的1/n[或a比b小(轻,慢,)(n-1)/n]. e.g. The hydrogen atom is near1y l6 times as

发表于:2019-01-17 / 阅读(60) / 评论(0) 分类 英语口译

英语中表示倍数减少的表达方法(一)a is n times as small (light,slow,)as b. a is n times smaller (lighter, slower,) than b. 以上两句均应译为:a的大小(重量,速度,)是b的1/n[或a比b小(轻,慢,)(n-1)/n]. e.g

发表于:2019-01-17 / 阅读(71) / 评论(0) 分类 英语口译

英文自传是应聘外资公司时又一道必不可少的程序。 它是指求职者自述本人生平经历的书面材料,也是对求职者个人简历的一种补充。 自传的写作内容除姓名,性别,年龄,出生地,家庭情况

发表于:2019-02-01 / 阅读(74) / 评论(0) 分类 英语作文

Science and technology 科学技术 Nanotechnology 纳米技术 A fab result 生物工厂 A novel way of making computer memories, using bacteria 制造计算机存储器的新奇方法:使用细菌 FOR half a century, the essence of progress in th

发表于:2019-02-03 / 阅读(82) / 评论(0) 分类 经济学人科技系列

Early effect 厄利效应 Early failure 早期失效 Effective mass 有效质量 Einstein relation(ship) 爱因斯坦关系 Electric Erase Programmable Read Only Memory(E2PROM) 一次性电可擦除只读

发表于:2019-02-05 / 阅读(96) / 评论(0) 分类 实用英语

SAN FRANCISCO, May 4 (Xinhua) -- Intel Corp. on Wednesday announced that it will mass-manufacture chips using new transistors featuring a three-dimensional (3-D) structure, calling it a technical breakthrough in microprocessors. The 3-D transistor, c

发表于:2019-02-05 / 阅读(116) / 评论(0) 分类 英语新闻

TVs are more useful than radios. From TV you can see and hear what is happening in the world. However, radios are not disappearing. They are still with us. And the number of listeners is becoming larger. Do you know why? One reason for this is the in

发表于:2019-02-13 / 阅读(104) / 评论(0) 分类 英语作文

And是一个常用的并列连词。其一般的用法和译法,已有不少文章论及。本文仅就and的一些特殊用法作一简单介绍。 一、And前后的两部分表示同时发生的动作,或同时存在的属性、特征等可译为

发表于:2019-02-13 / 阅读(86) / 评论(0) 分类 英文语法词汇

英文自传是应聘外资公司时又一道必不可少的程序。 它是指求职者自述本人生平经历的书面材料,也是对求职者个人简历的一种补充。 自传的写作内容除姓名,性别,年龄,出生地,家庭情况

发表于:2019-02-18 / 阅读(82) / 评论(0) 分类 实用英语

常用句型科技文章中经常使用若干特定的句型,从而形成科技文体区别于其他文体的标志。例如Itthat结构句型;被动态结构句型;结构句型,分词短语结构句型,省略句结构句型等。 举例如下

发表于:2019-02-18 / 阅读(81) / 评论(0) 分类 英语口译

And是一个常用的并列连词。其一般的用法和译法,已有不少文章论及。本文小编仅就and的一些特殊用法作一简单介绍。 一、And前后的两部分表示同时发生的动作,或同时存在的属性、特征等可

发表于:2019-02-20 / 阅读(45) / 评论(0) 分类 托福英语
学英语单词
Abū 'Alaq
according to priority
acetone-benzene dewaxing
acoustic pattern
adaptive man-machine nonarithmetic information processing
ADP (acoustic data processor)
alarm
all service vehicle
anti-air warfare axis
antigonadotrophin
Baksheyevo
bartowsky
biliary canaliculi
Bodenham
Bradford, William
briniest
British royal mint
bulged blade
chauldron
chewier
Conites
continuous oxygen analyzer
conventional necessary
crossed one's arms
csicseri
Danielssen
delayed miscarriage
diastaltic
direct manipulation
double shed insulator
ducking machine
ego-control
ejector motive steam
elastic temper
endophlebitis hepatica obliterans
exposure ratemeter
extensor muscles
fiber cleaving
foreign tongue
free-space maximum range
giro banks
glacial river
harbo(u)r research vessel
hearing acuteness
hell yeah
highway deicing salt
idoheptulose
inclined grid tray
Lachman, Cape
laxitex
lime grout
literatuer
live by one's pen
Lyssacina
made her way
maleki
mid-autumn
Monclar-de-Quercy
morrissette
nasal diphthery
Nei Mongol
nobay
normal plane of space curve
o-
Ontarians
outing cloth
overhead wire
oxaceprol
pathological conditioned reflex
Phlorimycin
plug contact
plural phase subcarrier
pumping tie
reactivity of host
rebt
recolet
reginned cotton
resubstantiate
rope-a-dopes
Rosebrae bed
semi automatic furnace
Serious Organized Crime Agency
sheeting test
sight cap
sloughable
spring guide bushing
stable manifold
staghorn sumac
stress accommodation
surface gravity wave
surface heat flux rise
taintment
the beginning of the end
Trapp's factors
true aryl nitro-compound
ulcerousness
ustilago esculenta
Vena pulmonalis dextra superior
vice-regents
water soluble film
Weichbrodt's test
white expansion