绝缘栅场效应晶体管

By Mario Ritter Broadcast: July 29, 2003 (THEME) VOICE ONE: I'm Bob Doughty with Phoebe Zimmermann, and this is the VOA Special English program, SCIENCE IN THE NEWS. VOICE TWO: This week -- a special

发表于:2018-12-01 / 阅读(184) / 评论(0) 分类 VOA2003(下)-发展与科学

[00:04.18]there thereafter [00:07.21]ad.在那里往那里;在这方面,在这点上 ad.此后,以后 [00:10.24]thereby therefore thereof [00:14.12]ad.从而,因此 ad.conj.因此,所以 ad.由此,因此 [00:18.00]thermal thermometer [00:20.5

发表于:2018-12-15 / 阅读(183) / 评论(0) 分类 考研英语词汇2005

[00:00.00]在线英语听力室( www.tingroom.com )友情制作 [00:03.77]2002 Text2 [00:07.50]Since the dawn of human ingenuity, [00:10.22]people have devised ever more cunning tools [00:13.05]to cope with work that is dangerous, [00:15.66]boring, burdensome,

发表于:2018-12-15 / 阅读(110) / 评论(0) 分类 历年考研英语阅读理解

Lesson 130 Part Ⅰ Warming-up Exercises Instruction-following: Quick Musical Relay 1__________________2 3__________________4 1. ______________________ 2. ______________________ ______________________

发表于:2018-12-27 / 阅读(117) / 评论(0) 分类 英语听力入门 (全四册)

The auroras dancing displays of celestial light 在天空中熠熠生辉的极光 are caused by particles from the solar storm smashing 是太阳风暴夹带的微粒 through the magnetic field at the poles. 撞击地球两极磁场的结果 When the

发表于:2019-01-02 / 阅读(150) / 评论(0) 分类 太阳科普

EXPLORATIONS - Nanotechnology: How the Science of the Very Small Is Getting Very BigBy Mario Ritter Broadcast: Wednesday, February 08, 2006 (MUSIC) VOICE ONE: I'm Steve Ember. VOICE TWO: And I'm Faith

发表于:2019-01-16 / 阅读(94) / 评论(0) 分类 2006年慢速英语(二)月

SCOTT SIMON, HOST: Violent crime is down in America's big cities. It may not seem so if you watch any CSI, NCIS, Laws Orders (ph) or Chicago P.D. crime dramas. But homicide, assaults and rapes are down a lot in big cities since the 1970s. Even Chicag

发表于:2019-01-16 / 阅读(69) / 评论(0) 分类 2018年NPR美国国家公共电台1月

(一)a is n times as small (light,slow,)as b. a is n times smaller (lighter, slower,) than b. 以上两句均应译为:a的大小(重量,速度,)是b的1/n[或a比b小(轻,慢,)(n-1)/n]. e.g. The hydrogen atom is near1y l6 times as

发表于:2019-01-17 / 阅读(70) / 评论(0) 分类 英语口译

英语中表示倍数减少的表达方法(一)a is n times as small (light,slow,)as b. a is n times smaller (lighter, slower,) than b. 以上两句均应译为:a的大小(重量,速度,)是b的1/n[或a比b小(轻,慢,)(n-1)/n]. e.g

发表于:2019-01-17 / 阅读(85) / 评论(0) 分类 英语口译

It's clear from the fact that the Martian crust is strongly magnetized, that there must have been a magnetic field on Mars in the past, that the only way we know to magnetize rocks is for them to form in the presence of magnetic field. Why did Mars l

发表于:2019-01-22 / 阅读(75) / 评论(0) 分类 自然百科2011年

查看译文 tips: 怎样阅读才是有质量的阅读了? 中英对照请点击【中英对照】查看译文请点击 【查看译文】进行核对。 The Biggest Magnet 最大的磁体 A: Whats the biggest magnet ever? B: Well, that's a great

发表于:2019-01-26 / 阅读(88) / 评论(0) 分类 英语听力文摘 English Digest

英文自传是应聘外资公司时又一道必不可少的程序。 它是指求职者自述本人生平经历的书面材料,也是对求职者个人简历的一种补充。 自传的写作内容除姓名,性别,年龄,出生地,家庭情况

发表于:2019-02-01 / 阅读(87) / 评论(0) 分类 英语作文

Science and technology 科学技术 Nanotechnology 纳米技术 A fab result 生物工厂 A novel way of making computer memories, using bacteria 制造计算机存储器的新奇方法:使用细菌 FOR half a century, the essence of progress in th

发表于:2019-02-03 / 阅读(93) / 评论(0) 分类 经济学人科技系列

SAN FRANCISCO, May 4 (Xinhua) -- Intel Corp. on Wednesday announced that it will mass-manufacture chips using new transistors featuring a three-dimensional (3-D) structure, calling it a technical breakthrough in microprocessors. The 3-D transistor, c

发表于:2019-02-05 / 阅读(131) / 评论(0) 分类 英语新闻

TVs are more useful than radios. From TV you can see and hear what is happening in the world. However, radios are not disappearing. They are still with us. And the number of listeners is becoming larger. Do you know why? One reason for this is the in

发表于:2019-02-13 / 阅读(118) / 评论(0) 分类 英语作文

And是一个常用的并列连词。其一般的用法和译法,已有不少文章论及。本文仅就and的一些特殊用法作一简单介绍。 一、And前后的两部分表示同时发生的动作,或同时存在的属性、特征等可译为

发表于:2019-02-13 / 阅读(103) / 评论(0) 分类 英文语法词汇

英文自传是应聘外资公司时又一道必不可少的程序。 它是指求职者自述本人生平经历的书面材料,也是对求职者个人简历的一种补充。 自传的写作内容除姓名,性别,年龄,出生地,家庭情况

发表于:2019-02-18 / 阅读(94) / 评论(0) 分类 实用英语

常用句型科技文章中经常使用若干特定的句型,从而形成科技文体区别于其他文体的标志。例如Itthat结构句型;被动态结构句型;结构句型,分词短语结构句型,省略句结构句型等。 举例如下

发表于:2019-02-18 / 阅读(94) / 评论(0) 分类 英语口译

And是一个常用的并列连词。其一般的用法和译法,已有不少文章论及。本文小编仅就and的一些特殊用法作一简单介绍。 一、And前后的两部分表示同时发生的动作,或同时存在的属性、特征等可

发表于:2019-02-20 / 阅读(61) / 评论(0) 分类 托福英语

LESSON 18 The gate without a latch 第十八课 没有锁的门 There was a farmer, who had a little gate, which opened from his yard into a field. 有一个农夫,他有一个小小的门,打开可以从他的院子到田地里。 This little ga

发表于:2019-02-21 / 阅读(48) / 评论(0) 分类 英国语文第三册
学英语单词
Abessali
absoluteness of responsibility
adjustment of the instrument
aestuate
algorithmic error
antidyslipidemic
attribution of causality
AWRS
band combination
be off sick
Bellevue-la-Montagne
boce
bronchospasmin
calliard
carbon filament lamp
carnesale
catalyst spraying
clear well
constituent of tides
critical working set
cylogamy
Daund
deflagrate
deihl
dirty cargo
discrete dynamical system
discus thrower
disgorge
elbow room
eutroglobiont
footagedialogue
Fraser fir
genus Latrodectus
geosynclinal epoch
grease hole
Guadiana, Can.del
guangdongs
haplo-diplont
hedge trimmer
hydrillas
idling characteristic
Ingrid Christensen Coast
intelligent school
iron-nail assay
judicial legisation
kadi
katangan age
kiss curls
lobulated
mast cell tumo
mediation decision
medium-sweet
metal-metal
method of allocation
mobile crane with articulated jib
monophonic recording
monotonically damped stable point
multinucleate giant cell
Non-real time
ocean drilling program (odp)
ocean freight
out-of-core thermionic reactor
Parnassia yulongshanensis
Perseus
phorbeia
pinch column
primary statistics
primay mortgage market
productionlessness
Project Notes
quality of mood?
rasp
reelevated
remagnetization circle
repend
reversegear
rootlike system
sanitary drinking fountain
section of cross absorption
slit hemorrhage
spectrum range
speed-up condenser
speels
state-capitalist
steam reservoir
stenotuss
straightforward missile
swelling of vulva
tailspun
tempolabile
Tetrahydro-2-furancarbinol
time service
tinnituses
tyrannophryne pugnax
underdramatizes
underwater signalling
Valaxa, Nisis
water levels
watercart
without any hope of