货物报关

下一位。 Next one please. 请把机票和护照给我好吗? Would please give me your tichet and passport? 你想托运几件行李? How many pieces of luggage would you like to chack? 恐怕你的行李超重了。 I'm afraid your luggage i

发表于:2018-11-30 / 阅读(232) / 评论(0) 分类 生活英语手册

[00:02.57]接待外宾 [00:05.15]Dialogue 1 At the Airport. [00:07.24]在机场 [00:09.33]professional Terms [00:10.41]专业术语 [00:11.49]secretary n. [00:12.63]秘书 [00:13.77]import n. [00:14.85]进口 [00:15.93]export n. [00:16.99]出口 [00:18.05]textile n.

发表于:2018-12-02 / 阅读(210) / 评论(0) 分类 外事接待英语

[ti:UNIT 3 Pardon Me! Lesson 23 Supper with the Bradshaws] [0:00.988]UNIT 3 第三单元 [0:02.561]Pardon Me! 原谅我! [0:04.093]Lesson 23: 第23课: [0:06.029]Supper with the Bradshaws 和布莱特肖一家共进晚餐 [0:09.275]To: 至: [0:

发表于:2018-12-10 / 阅读(218) / 评论(0) 分类 河北教育初中英语(初中起点)九年级下

May I have a customs declaration form, please? 请给我一份通关申报表好吗? May I have a customs declaration form, please? 请给我一份通关申报表好吗? Here you are. 给您。 When does the Flight 212 depart? 212次航班什么时

发表于:2018-12-18 / 阅读(204) / 评论(0) 分类 实用商务英语

[00:03.50]59 在海关 [00:07.00]Your passport,please. [00:10.12]请出示你的护照. [00:13.24]A:Your passport,please. B:Here it is . [00:15.92]A:请出示您的护照.B:在这儿. [00:18.60]A:What's the purpose of your visit? [00:20.52]A:您此行的

发表于:2018-12-25 / 阅读(138) / 评论(0) 分类 英语流行口语

Officer: Your customs declaration card, please. 官员:请出示您的申报关税卡。 Visitor: Here it is. 游客:给你。 Office: Do you have anything to declare? 官员:您有什么东西要申报的吗? Visitor: I dont think so. I only

发表于:2018-12-26 / 阅读(105) / 评论(0) 分类 天天练口语

A: Where is the luggage claim area? B: You can get to Baggage Claim by going down the escalator and following the signs. A: Dont I have to clear Customs before I go get my bags? B: After you have picked up your bags, you will be directed to Customs.

发表于:2018-12-30 / 阅读(138) / 评论(0) 分类 旅游英语对话

A: I have never arrived at this airport before and need to know where to go next. B: Go to the end of the walkway, down the stairs, and to the right. A: Do we need to clear Customs before we go get our bags? B: You will clear Customs and Immigration

发表于:2018-12-30 / 阅读(153) / 评论(0) 分类 旅游英语对话

A: Hi, could you tell me how to get my bags? B: Just go straight ahead, down the escalator, and there will be signs directing you. A: Where do we clear Customs? B: You will pick your bags up first. A: Should we have our passports out? B: You should h

发表于:2018-12-30 / 阅读(143) / 评论(0) 分类 旅游英语对话

commerce, trade, trading 贸易 inland trade, home trade, domestic trade 国内贸易 international trade 国际贸易 foreign trade, external trade 对外贸易,外贸 import, importation 进口 im

发表于:2019-01-04 / 阅读(171) / 评论(0) 分类 英文语法词汇

1.大西洋岸(美东E.C):( W.C.=West Coast; E.C.=East Coast)美东岸主要有:NY或NYK(New York);Savannah沙瓦纳;Baltimore巴尔的摩;Norfolk诺福克. Miami迈阿密;Charleston查尔(里)斯顿;Houston休斯顿;B

发表于:2019-01-16 / 阅读(139) / 评论(0) 分类 实用英语

一. 单证 (documents) 进出口 业务涉及的 单证 总的包括三大类:1。金融 单证 ( 信用证 、汇票、支票和本票) 2.商业单证(发票、装箱单、运输单据、保险单等)3。用于政府管制的单证(

发表于:2019-01-16 / 阅读(169) / 评论(0) 分类 实用英语

1.大西洋岸(美东E.C):(W.C.=West Coast; E.C.=East Coast)美东岸主要有:NY或NYK(New York);Savannah沙瓦纳;Baltimore巴尔的摩;Norfolk诺福克. Miami迈阿密;Charleston查尔(里)斯顿;Houston休斯顿;Bo

发表于:2019-01-16 / 阅读(156) / 评论(0) 分类 实用英语

A: Let me see your customs declaration form, please. 请让我看看你的海关申报表. B: Here you are. 给你。 A: Show me your passport, please. 请出示你的护照。 B: Here you are, sir, and this is my customs form. 给你,先生,这是

发表于:2019-01-21 / 阅读(140) / 评论(0) 分类 旅游英语口语情景对话

A: Go and get the Baggage Declaration Form. 去拿张行李申报单。 B: Should I fill it in? 要我填写吗? A: Right. 是的。 B: Anything else? 还有其他事吗? A: No. 没有了。 A: Fill in this Customs Baggage Declaration Form, pleas

发表于:2019-01-21 / 阅读(136) / 评论(0) 分类 旅游英语口语情景对话

1.大西洋岸(美东E.C):(W.C.=West Coast; E.C.=East Coast)美东岸主要有:NY或NYK(New York);Savannah沙瓦纳;Baltimore巴尔的摩;Norfolk诺福克. Miami迈阿密;Charleston查尔(里)斯顿;Houston休斯顿;Bo

发表于:2019-02-05 / 阅读(146) / 评论(0) 分类 实用英语

1.大西洋岸(美东E.C):(W.C.=West Coast; E.C.=East Coast)美东岸主要有:NY或NYK(New York);Savannah沙瓦纳;Baltimore巴尔的摩;Norfolk诺福克. Miami迈阿密;Charl

发表于:2019-02-05 / 阅读(138) / 评论(0) 分类 实用英语

海关: Good afternoon. Welcome to America.下午好!欢迎您来美国. 弗兰克: Thanks.谢谢。 海关: May I see your passport and customs declaration form?请出示您的护照和海关申报表好吗? 弗兰克: Yes, here they are.好的,在

发表于:2019-02-06 / 阅读(139) / 评论(0) 分类 实用英语

FUYUAN, Heilongjiang, Aug. 11 (Xinhua) -- Provincial government officials on Friday inked an agreement in Heilongjiang province to simplify customs and quarantine procedures in the northeast China region. The agreement, signed by officials from the p

发表于:2019-02-08 / 阅读(213) / 评论(0) 分类 英语新闻

一致性证书 cettificate of conformity 质量证书 certificate of quality 测试报告 test report 产品性能报告 product performance report 产品规格型号报告 product specification report 工艺数据报告 process data report 首样测试

发表于:2019-02-18 / 阅读(388) / 评论(0) 分类 实用英语
学英语单词
acanthozooid
allotranasplant
analog computer
anthologised
avicularin
Ban Rai Si Suk
benign cephalic histiocytosis
bifreguency transfer function
bitterlings
boob valleys
buying stock on margin
Carignano
cherven breg
clearing account
closed architecture
committee member
corpora geniculatum laterale
cosmetic dermatosurgery
current commonly-used Hanzi
current length of string
Dapchi
dethreading
direct-acting load
disgree
doulce
electrostatic getter-ion pump
family Meliphagidae
file protected ring
fixed setting device
flight-path slope
focus current regulator
genus bulnesias
Guaratinga
heterolaser
hide one's candle under a bushel
Hinddigit
Homofukinolide
honeybuns
isothermal map
jeol
l.s.s
lacustrine cliff
lafayettes
lasletts
leischman-donovan body
lexicophone
Lycopus virginicus
macleod gage
managerial slack
microdosage
microprogramming software
misleading declaration
monophone
morat (murten)
mutation distance
nonvectors
nordstrom.com
novinies
out of one's skull
paramilitarily
partnership
planning of products
Prairie Village
quick-action slide tool
quoin posts
radar reflection plotter
raspberryish
richened
romantic
run hard
S-MAO
safety device for breaking of hoist rope
sand density
Semiliquidambar cathayensis
senile delirium
shearing section
shooting method
shorts report
Sino-French War
slumdog
speed servo system
Stalinist
statuary marble
stop-adjusting screw
succi
suIfonyl
superceded
system CPU time
the signs of the zodiac
throw a match
toughness grade of hull-structural steel
trecena
two-projector null method calibration
ultra long wave
unanticipated consequences
upper Permian series
waterpik
weirdness
whense
work an abacus
Zaiwa