时间:2018-12-25 作者:英语课 分类:英语流行口语


英语课

[00:03.50]59   在海关

[00:07.00]Your passport,please.

[00:10.12]请出示你的护照.

[00:13.24]A:Your passport,please. B:Here it is .

[00:15.92]A:请出示您的护照.B:在这儿.

[00:18.60]A:What's the purpose of your visit?

[00:20.52]A:您此行的目的是什么?

[00:22.44]B:I'm here for the sports games.

[00:24.32]B:来这儿参加运动会.

[00:26.20]A:Your visa is for three months. Go through the customs,please.

[00:29.23]您的签证有效期为三个月.请办理海关手续吧.

[00:32.26]Do you have/Have you got anything to declare?

[00:36.64]有什么事申报吗?

[00:41.01]A:Here's my passport.I'm a visiting scholar.

[00:44.04]A:这是我的护照.我是访问学者.

[00:47.07]B:Do you have anything to declare?

[00:49.20]B:有什么要申报的吗?

[00:51.33]A:No,these are all my personal effects.

[00:53.85]A:没有.这些都是我的私人物品.

[00:56.37]B:What's in the bag? Would you mind opening the bag?

[00:58.85]B:提包里是什么?请您打开包好吗?

[01:01.34]A:Not at all.

[01:02.86]A:当然可以.

[01:04.39]Have you any contraband 1 in your luggage?

[01:08.47]行李中有违禁物品吗?

[01:12.54]A:Have you any contraband in your luggage?

[01:14.97]A:行李中有没有什么违禁物品?

[01:17.40]B:Actually,I'm not quite sure what's contraband

[01:20.08]B:实际上我不大清楚什么是违禁物品.

[01:22.76]A:Would you show me what's in that suitcase?

[01:25.09]A:那您能不能让我看看您的箱子里有什么?

[01:27.43]B:All right.

[01:28.96]B:可以.

[01:30.49]I'm sorry I'm going to have to confiscate 2 these.

[01:34.67]对不起,这些要扣留.

[01:38.85]A:Could you put your hand baggage on the counter,please?

[01:41.51]A:您把手提包放在检查台上好吗?

[01:44.18]Do you have any gifts,plants,or food in here?

[01:46.76]您带没带礼物、植物或食品?

[01:49.35]B:Yes,I have some Chinese bananas in my suitcase.

[01:52.13]B:带了,我的提箱里有些中国香蕉.

[01:54.91]A:I'm sorry,sir.You can't bring fresh fruit into the United States.

[01:58.33]A:对不起,不允许把新鲜水果带入美国,

[02:01.76]I'm going to confiscate these.

[02:03.82]这些东西要扣留.

[02:05.88]What's the purpose of your visit?

[02:09.57]您此行的目的是什么?

[02:13.25]A:How long wil you be staying in the United States?

[02:15.92]A:您准备在美国逗留几周?

[02:18.58]B:About three weeks .

[02:20.32]B:约三周.

[02:22.05]A:And what's the purpose of your visit? B:Sightseeing.

[02:24.69]A:您此行的目的是什么?B:观光.

[02:27.33]Shall I go through customs now?

[02:31.11]我现在可以过海关了吗?

[02:34.88]A:Shall I go through customs now?

[02:37.06]A:我现在可以过海关了吗?

[02:39.24]B:Yes, but we'll see your baggage first.

[02:41.78]B:可以,但是我们是先看看您的行李.

[02:44.31]Could you tell me what's in your suitcase,please?

[02:46.74]请告诉我里面有什么?

[02:49.17]A:Some clothes,my shaving kit,and a few paper bags.

[02:51.95]A:几件衣服、剃须用品和几个纸袋.

[02:54.73]Would you please make a record of....

[02:58.70]请把....登记一下好吗?

[03:02.67]A:Would you please make a record of all your foreign currencies?B:OK.

[03:06.06]A:请把携带的外币登记一下好吗?B:好的.

[03:09.44]A:Would you mind filling out this form?

[03:11.48]A:您请把表填一下吧.

[03:13.52]B:Not at all.

[03:15.04]B:行.

[03:16.57]You don't have to pay duty on....

[03:19.80]....不必交税.

[03:23.02]A:I don't know what's dutiable.

[03:25.30]A:我不知道什么东西要交税,

[03:27.57]Do I have to pay duty on things for my own use?

[03:30.25]个人用品也要交税吗?

[03:32.92]B:No.You don't have to pay duty on personal belongings 3.

[03:35.90]B:不,您的个人物品不必交税.

[03:38.88]A:Thank you.

[03:40.36]A:多谢.

[03:41.83]How many/much....can I bring with me?

[03:46.51]我可以带多少.....?

[03:51.18]A:How many cigarettes and bottles of whiskey can I bring with me?

[03:54.21]A:我可以带多少香烟和威士忌?

[03:57.24]B:You'll be charged duty for the cigarettes over two hundred.

[03:59.92]B:香烟超过200支就要付税.

[04:02.60]A:What about whiskey?

[04:04.34]A:威士忌呢?

[04:06.07]B:You're permitted to bring in two bottles of wine or liquor duty-free.

[04:09.00]B:允许您免税带两瓶酒.

[04:11.92]This is a dutiable article.

[04:15.66]这件物品应该交税.

[04:19.40]A:This is a dutiable article.

[04:21.52]A:这件物品应该交税.

[04:23.65]B:How much is the duty?

[04:25.42]B:交多少?

[04:27.18]A:Fifteen dollars.

[04:29.06]A:十五美元.

[04:30.94]Did you pay your duty,sir?

[04:34.06]您交税了吗?

[04:37.19]A:Did you pay your duty,sir?

[04:39.37]A:先生,您交税了吗?

[04:41.55]B:Yes,here's the receipt.

[04:43.59]B:交过了,这是收据.

[04:45.62]A:All right, now everything seems to be Ok.

[04:48.20]A:好的,现在一切好像都办好了.

[04:50.77]You're now through.I hope you have a good time in Britain.

[04:53.71]您可以通过了.希望您在英国过得愉快!

[04:56.65]This article is subject to duty.

[05:00.53]这件东西要交税.

[05:04.40]Would you please put your luggage on the counter and open it? What's inside?

[05:07.94]A:您能不能把行李放在柜台上打开?里面有什么?

[05:11.48]B:My personal properties.

[05:13.31]B:我的个人用品.

[05:15.14]A:What's this?B:It's a necklace.

[05:17.27]A:这是什么?B:一条项链.

[05:19.40]A:This article is subject to duty.

[05:21.46]A:这件东西要交税.

[05:23.53]I'm through with the customs formalities.

[05:27.09]我已经办了海关手续.

[05:30.66]A:Did you pay your duty,sir?

[05:32.79]A:先生,您交税了吗?

[05:34.92]B:Yes,here's the receipt.I'm through with the customs formalities.

[05:38.00]是的,这是收据.我已办完了海关手续.

[05:41.08]A:Have a nice trip!B:Thank you.

[05:43.35]A:祝您旅途愉快!B:谢谢!

[05:45.63]Fill in this customs baggage declaration 4 form, please.

[05:50.50]请把这份海关行李申报单填好.

[05:55.37]A:Any arms, ammunitions, living plants or animals?

[05:58.45]A:有武器弹药和活的动植物吗?

[06:01.53]B:Yes, I have a few thing to declare.

[06:04.07]B:是的.我有些东西要申报.

[06:06.60]A:Fill in this customs baggage declaration form,please.

[06:09.33]A:请填好这份海关行李申报单.

[06:12.06]I'm a transit 5 passenger for this flight.

[06:16.44]我是这次航班的过境旅客.

[06:20.81]A:Do you have anything to declare?

[06:22.73]A:您有什么要申报的吗?

[06:24.65]No,I have nothing to declare.I'm a transit passenger for this flight.

[06:28.18]B:没有,我是这次航班的过境旅客.

[06:31.71]A:May I know your destination?

[06:33.74]A:您要到哪里?

[06:35.78]B:I'm going to Los Angelos.

[06:37.70]B:到洛杉机.

[06:39.62]Anything else besides these?

[06:43.50]除此之外还有别的东西吗?

[06:47.38]A:Do you have anything to declare?

[06:49.51]A:有什么要申报的吗?

[06:51.64]B:One carton of cigarettes.

[06:53.56]B:一条香烟.

[06:55.48]A:Anything else besides these? B:No.

[06:58.21]除此之外还有别的吗? B:没有



1 contraband
n.违禁品,走私品
  • Most of the city markets were flooded with contraband goods.大多数的城市市场上都充斥着走私货。
  • The customs officers rummaged the ship suspected to have contraband goods.海关人员仔细搜查了一艘有走私嫌疑的海轮。
2 confiscate
v.没收(私人财产),把…充公
  • The police have the right to confiscate any forbidden objects they find.如发现违禁货物,警方有权查扣。
  • Did the teacher confiscate your toy?老师没收你的玩具了吗?
3 belongings
n.私人物品,私人财物
  • I put a few personal belongings in a bag.我把几件私人物品装进包中。
  • Your personal belongings are not dutiable.个人物品不用纳税。
4 declaration
n.宣布,宣告,宣言,声明(书),申报
  • We read the declaration posted on the bulletin board.我们读了贴在布告板上的声明。
  • At the recent convention a declaration was adopted.在最近举行的大会上通过了一项宣言。
5 transit
n.经过,运输;vt.穿越,旋转;vi.越过
  • His luggage was lost in transit.他的行李在运送中丢失。
  • The canal can transit a total of 50 ships daily.这条运河每天能通过50条船。
学英语单词
aminoxaphen
amygdalotomies
Angelica grosseserrata
appendices epiploicae
balancing float
blind transmission
blood cardioplegia
braced beam
bubble-gums
bulb lifter
Bulgwang
cabdriver
cathode-ray display
Chamesson
chemotactic
chickeree
choke tube
Cis-Diaminodichloroplatinum
company's reserve
completeness of reaction
cryptopetalous
darrigo
deacon wind profile parameter
drawing crack
Eck's fistula
energy of sea current
ethyl laurate
Festival of Lights
forest-working through government-officers
fund for special use
fylfots
gangup
genital bursae
glucogenic amino acid
Glycoasparagine
guep
HDMI port
herbaceous
Hylotelephium erythrostictum
internally-programmed computer
kamarezite
Kauaians
kray
Labuan, Wilayah Persekutuan
Ladhiya
Laetrile
Lieut
like products
main riser
molie
musculus intercostaliss
music / speech switch rds
network teletype
network-interface printers
nuclear medicine data process system
oblique cutting nippers
odums
oil-dry
overzealousness
parabolic region
paramagnetic shielding
passive homing guidance
Patrolwoman
phase-specific agent
pig husbandry
preexpectations
PridolianSeries
progressive matrix
PTMR
published papers
quantum ferrofluids
rectangular rosette
scrithe
seed cotton?
single-frames
singularise
slag-hammer
solvd
sophisticated software
speech-read
steenstrup
stratification of wind
stratum mucosum membranae tympani
superior longitudinal muscle
superior transverse ligament of scapula
tension support
terylene
total body radiation
trichosanthes root
tubercula cuneiforme
turtkul (turkul)
twin killings
undrawable
unlossy
VIP (variable information processing)
watertight switch
weed destroyer
weft backed weave
white box cover
wire product
youthful-looking
zhongnanhais