时间:2018-12-25 作者:英语课 分类:英语流行口语


英语课

[00:03.75]谈论饮食

[00:07.50]Have you made a reservation?

[00:10.78]您订立位子了吗?

[00:14.05]A:Have you made a reservation,sir?

[00:16.38]A:先生,您订位子了吗?

[00:18.70]B:Yes,I reserved a table for six people.

[00:21.13]B:是的,我订了六个人的位子。

[00:23.56]A:Your name,please?

[00:25.20]A:您叫什么名字?

[00:26.83]B:Michael donsin.

[00:28.41]B:迈克尔·唐森。

[00:29.99]I see.We had a table reserved for you.This way,please.

[00:33.32]知道了.我们给您留了一张餐桌,请随我来.

[00:36.65]Which restaurant do you prefer?

[00:39.77]您喜欢哪家餐馆?

[00:42.89]A:Which restaurant do you prefer?

[00:45.02]A:您喜欢哪家餐馆?

[00:47.15]B:I'd like to taste Mexican food.

[00:49.28]B:我想尝尝墨西哥风味。

[00:51.41]A:How about the one on Baker 1 Street?

[00:53.49]A:贝克大街的那家餐馆怎么样?

[00:55.56]B:Oh,I've never seen a better Mexican restaurant.

[00:58.20]B:再好不过了。

[01:00.84]I like authentic 2 Chinese food.

[01:04.77]我喜欢地道的中国菜。

[01:08.70]A:Say,how about having Chinese food for a change?

[01:11.64]A:换换口味吃中餐怎么样?

[01:14.58]B:Great idea!I like authentic Chinese food.

[01:17.40]B:太好了。我喜欢地道的中国菜。

[01:20.22]A:Let's see what we'll take.

[01:22.26]A:看看我们吃什么。

[01:24.30]B:Pork steamed with rice flour,jelly fish and egg soup.

[01:27.47]B:米粉肉、拌蛰皮、鸡蛋汤。

[01:30.64]A:That's it!

[01:32.42]A:好,就这样!

[01:34.20]What's special for today?

[01:37.58]今天的风味菜是什么?

[01:40.96]A:What's special for today?

[01:42.90]A:今天的风味菜是什么?

[01:44.83]B:Sweet and sour prok chops,Madam.

[01:47.05]B:粮醋排骨。

[01:49.27]A:We'll have it for two people.

[01:51.26]A:我们要两个人的量。

[01:53.24]B:In a minute,Madam.

[01:55.16]B:就来,请稍候。

[01:57.08]Let's have...for a change.

[02:01.21]我们吃……换换口味吧。

[02:05.34]Let's have seafood 3 for a change.How about oyster 4 and lobster 5?

[02:08.81]我们吃海鲜换换口味吧.牡蛎和龙吓怎么样?

[02:12.28]B:I couldn't agree more!

[02:14.22]B:我完全同意!

[02:16.15]A:Anything else you want to add?

[02:18.12]A:你还要加点什么吗?

[02:20.09]B:Oh,yeah,two beers.

[02:22.38]B:噢,对了,两杯啤酒。

[02:24.67]I think I'll take...

[02:27.10]我点……

[02:29.52]A:May I have your order,gentlemen?

[02:31.71]A:先生们,点什么菜?

[02:33.89]B:I think I'll take braised chicken.

[02:36.16]B:我喜欢炖鸡肉。

[02:38.43]C:I'd prefer prawn 6 salad.

[02:40.95]C:我点明是沙拉。

[02:43.47]D:And sea cucumber,a typical Cantonese dish.

[02:46.86]D:还有海参,这是地道的广东菜。

[02:50.24]A:Right away,gentlemen.

[02:52.23]A:就来,先生们。

[02:54.21]I'm very fond of...

[02:57.33]我非常喜欢吃……

[03:00.45]A:What kind of Chinese food do you serve?

[03:02.88]A:你们有哪些中国菜?

[03:05.31]B:Authentic Cantonese cuisine 7.

[03:07.59]B:正宗的广东菜。

[03:09.86]A:I'm very fond of white stewed 8 fish.

[03:12.18]A:我很喜欢吃白烩鱼。

[03:14.51]C:So am I.Two white stewed fish,please.

[03:17.34]C:我也是,请来两伊始白烩鱼。

[03:20.18]B:They will soon be ready.

[03:22.15]B:就好。

[03:24.12]Would you like it rare,medium or well-done?

[03:29.25]……你喜欢嫩点儿、适中、还是老一点儿?

[03:34.39]A:I'd like to have steak and a beer.

[03:36.72]A:我要牛排和一杯啤酒。

[03:39.06]B:Would you like it rare,medium or well-done?

[03:41.58]B:牛排嫩点儿、适中、还是老一点儿?

[03:44.10]A:Well-done,please.

[03:45.88]A:老一点儿吧。

[03:47.66]I'm used to having...

[03:50.30]我习惯……。

[03:52.93]A:May I serve your dishes now?

[03:55.01]A:现在上菜吗?

[03:57.09]B:No,I'm used to having tea first.

[03:59.36]B:不用,我习惯先喝茶。

[04:01.63]A:With sugar?

[04:03.21]A:加不加糖?

[04:04.79]B:No sugar,please.

[04:06.53]B:不加。

[04:08.27]How delicious!Tender and crisp!

[04:12.20]太好吃了!又嫩又脆。

[04:16.13]A:How delicious!Tender and crisp!

[04:18.81]A:太好吃了!又嫩又脆。

[04:21.49]B:This is the specialty 9 of our restaurant,sir.

[04:24.01]B:先生,这是本店的拿手菜。

[04:26.53]A:Yes,it's really savory 10.

[04:28.46]A:不错,的确有味道。

[04:30.39]B:Thank you for appreciating it.

[04:32.72]B:多谢夸奖。

[04:35.04]It's nice,indeed.

[04:37.88]的确好极了。

[04:40.71]A:It's nice,indeed.

[04:42.44]A:的确好极了。

[04:44.16]B:Yes,I've never tasted anything better.

[04:46.64]B:是啊,我从来没吃过比这更好吃的。

[04:49.12]C:Thank you,gentlemen.

[04:50.95]C:谢谢你,先生。

[04:52.78]It's appetizing and tasty.

[04:56.56]真是鲜美可口。

[05:00.33]A:This fish tastes as good as it looks.

[05:02.86]A:这鱼不仅色泽好,而且味道美。

[05:05.40]B:It's appetizing and tasty.

[05:07.58]B:真是鲜美可口。

[05:09.76]C:Happy to see you enjoy it.

[05:12.58]C:很高兴你们喜欢。

[05:15.40]I've never tasted better.

[05:18.29]再好不过了。

[05:21.18]A:This is the best dinner I've ever had.

[05:23.55]A:这是我吃过的最好的饭了。

[05:25.93]B:How about the soup?

[05:27.60]B:汤怎么样?

[05:29.27]A:I've never tasted anything better.

[05:31.49]A:再好不过了。

[05:33.71]B:How nice of you to say so.

[05:35.63]B:你过奖了。

[05:37.55]I smells good.

[05:40.34]闻起来很香。

[05:43.12]A:Let's try this shrimps 12 with egg white.

[05:45.50]A:尝尝芙蓉鲜虾吧!

[05:47.87]B:Mm,it smells good.

[05:50.09]B:闻起来很香。

[05:52.31]A:Could you pass me a loaf of bread?

[05:54.39]A:给我一个面包好吗?

[05:56.47]I'd like to have the shrimp 11 with it.

[05:58.54]我想就面包一块儿吃。

[06:00.62]The dinner is really rich.

[06:04.20]晚饭很丰盛。

[06:07.78]A:The dinner is really rich.

[06:09.70]A:晚饭很丰盛。

[06:11.62]B:Which dish do you like most?

[06:13.66]B:你最爱吃什么菜?

[06:15.69]A:I like the soy sauce chicken.

[06:17.67]A:酱油鸡。

[06:19.64]Actually,it's the dish recommended by this restaurant specially 13.

[06:22.76]B:事实上这是本店特别推荐的。

[06:25.88] Anything is all right with me.

[06:29.05]我吃什么都行。

[06:32.23]A:Which do you prefer,sour peppery soup or four-jewel soup?

[06:35.66]A:你喜欢什么汤,酸辣汤还是四宝汤?

[06:39.10]B:Anything's all right with me.I'm not particular about soups.

[06:42.22]B:吃什么都行,我对汤不太挑剔。

[06:45.34]A:Then we'll have four-jewel soup.

[06:47.77]A:那么来四宝汤吧。

[06:50.20]I'm afraid I don't like...

[06:53.58]我想我不大爱吃……。

[06:56.97]A:I'm afraid I don't like bread with potato ketchup 14.

[06:59.80]A:我想我不大爱吃面包加土豆泥。

[07:02.64]B:Then let's try strawberry ketchup.

[07:04.91]B:那么尝尝草莓酱吧。

[07:07.18]A:It sounds better.

[07:09.17]A:那倒不错。

[07:11.15]...is badly cooked.

[07:13.93]……做得太糟了。

[07:16.72]A:I'm sorry to say the lobster is badly cooked.

[07:19.54]A:很遗憾,龙虾做得太糟了。

[07:22.36]B:Sorry to hear that,would you like to have it changed?

[07:25.04]B:对不起,要换换吗?

[07:27.71]A:Oh,no.I can do with it.

[07:30.00]A:不,不用了。

[07:32.28]B:Thank you for your kindness.

[07:34.31]B: 太谢谢您了。

[07:36.33]The service is too slow.

[07:39.30]服务太慢。

[07:42.26]A:Can you tell me what's wrong,sir?

[07:44.55]A:能和我说说有什么不妥吗?

[07:46.83]B:The service is too slow and the dishes are served cold.

[07:49.81]B:服务太慢,菜都凉了。

[07:52.79]I see.I'll report to the manager and now I'll get them warmed for you.

[07:56.37]我知道了,我会把这事告诉经理的,我来把菜给你热一热吧.

[07:59.95] There's too much salt in...

[08:02.87]太咸了。

[08:05.80]A:The dish is too hot.

[08:07.93]A:菜太辣了。

[08:10.06]And I also think there's too much also think there's too much salt in the meat.

[08:12.43]B:我觉得肉也太咸了。

[08:14.81]C:I'll change it for you.Sorry to keep you waiting.

[08:17.59]C:我给你们换换,很抱歉,请等一会儿



1 baker
n.面包师
  • The baker bakes his bread in the bakery.面包师在面包房内烤面包。
  • The baker frosted the cake with a mixture of sugar and whites of eggs.面包师在蛋糕上撒了一层白糖和蛋清的混合料。
2 authentic
a.真的,真正的;可靠的,可信的,有根据的
  • This is an authentic news report. We can depend on it. 这是篇可靠的新闻报道, 我们相信它。
  • Autumn is also the authentic season of renewal. 秋天才是真正的除旧布新的季节。
3 seafood
n.海产食品,海味,海鲜
  • There's an excellent seafood restaurant near here.离这儿不远有家非常不错的海鲜馆。
  • Shrimps are a popular type of seafood.小虾是比较普遍的一种海味。
4 oyster
n.牡蛎;沉默寡言的人
  • I enjoy eating oyster; it's really delicious.我喜欢吃牡蛎,它味道真美。
  • I find I fairly like eating when he finally persuades me to taste the oyster.当他最后说服我尝尝牡蛎时,我发现我相当喜欢吃。
5 lobster
n.龙虾,龙虾肉
  • The lobster is a shellfish.龙虾是水生贝壳动物。
  • I like lobster but it does not like me.我喜欢吃龙虾,但它不适宜于我的健康。
6 prawn
n.对虾,明虾
  • I'm not very keen on fish, but prawn.我不是特别爱吃鱼,但爱吃对虾。
  • Yesterday we ate prawn dish for lunch.昨天午餐我们吃了一盘对虾。
7 cuisine
n.烹调,烹饪法
  • This book is the definitive guide to world cuisine.这本书是世界美食的权威指南。
  • This restaurant is renowned for its cuisine.这家餐馆以其精美的饭菜而闻名。
8 stewed
adj.焦虑不安的,烂醉的v.炖( stew的过去式和过去分词 );煨;思考;担忧
  • When all birds are shot, the bow will be set aside;when all hares are killed, the hounds will be stewed and eaten -- kick out sb. after his services are no longer needed. 鸟尽弓藏,兔死狗烹。 来自《现代汉英综合大词典》
  • \"How can we cook in a pan that's stewed your stinking stockings? “染臭袜子的锅,还能煮鸡子吃!还要它?” 来自汉英文学 - 中国现代小说
9 specialty
n.(speciality)特性,特质;专业,专长
  • Shell carvings are a specialty of the town.贝雕是该城的特产。
  • His specialty is English literature.他的专业是英国文学。
10 savory
adj.风味极佳的,可口的,味香的
  • She placed a huge dish before him of savory steaming meat.她将一大盘热气腾腾、美味可口的肉放在他面前。
  • He doesn't have a very savory reputation.他的名誉不太好。
11 shrimp
n.虾,小虾;矮小的人
  • When the shrimp farm is built it will block the stream.一旦养虾场建起来,将会截断这条河流。
  • When it comes to seafood,I like shrimp the best.说到海鲜,我最喜欢虾。
12 shrimps
n.虾,小虾( shrimp的名词复数 );矮小的人
  • Shrimps are a popular type of seafood. 小虾是比较普遍的一种海味。 来自《简明英汉词典》
  • I'm going to have shrimps for my tea. 傍晚的便餐我要吃点虾。 来自辞典例句
13 specially
adv.特定地;特殊地;明确地
  • They are specially packaged so that they stack easily.它们经过特别包装以便于堆放。
  • The machine was designed specially for demolishing old buildings.这种机器是专为拆毁旧楼房而设计的。
14 ketchup
n.蕃茄酱,蕃茄沙司
  • There's a spot of ketchup on the tablecloth.桌布上有一点番茄酱的渍斑。
  • Could I have some ketchup and napkins,please?请给我一些番茄酱和纸手巾?
学英语单词
absorption reaction rate
abuse of law
acrobatic show
Aleksandrinka
Allo-PBSCT
application workspace
arbitrally
blinking method of stereoscopic viewing
brass watch case blank
Chilean tinamous
cixiid
clap-hand
common laburnum
compartment hot well
compartmentalised
conductivity
contra-cyclical measures
Coquimbo owl
cross platform
cyclotheric sedimentation
dc data set
determinable freeholds
diacetylurea
dicumarols
elasto-aerodynamics
erosional vacuity
erotematic
final thermomechanicaltreatment
Gamu
general most favoured nation clause
glory of the snow
green goodss
gyroso-
hally
haylee
hofners
hydrated stock
hyperthite
idiologism
in the jug
incidental cost
ioduretted
items sample
keep on trucking
kindjals
koevoets
laminated clay
Lasianthus formosensis
leveling off
macro-observation
magmatic circulation
marine windscreen
mGal, mgal
moisture measurer for sand and stone
muscle scars
N.C.
nbcc
nobeliums
nuclenoic
NuLab
on-state characteristic
peritoneal tap
phthioic acid
plate mangle
prends
prevention of collision
prolmon tablet
pyramidal cells
raw mast
reactor coolant system cold leg isolation valve
Regranex
relative-entropy
reliability index of generating system
risto
Rubus chiliadenus
sit down to
solti
standard reference materials
starch ester
static stability margin
stochastic procss
strict secrecy
stupiditarian
superior characters
switching pulse
symbiotic action
synedra undulata
synthetic nitrogenous fertilizer
systematic production of substitution lines
thuggish
total corneal transplantation
total variation decreasing scheme
Tuamarina
twin-screw conveyor
TWTA
ultraviolet radiations
unintentional nonlinearity
unquietous
wassily chair
wax string
y.m