It was a bitter winter. 那是一个寒冷的冬天。 The stormy weather was followed by sleet and snow, and then by a hard frost which did not break till well into February. 狂风暴雨的天气刚刚过去,这又下起了雨夹雪,接着严寒来

发表于:2019-01-29 / 阅读(77) / 评论(0) 分类 动物农场 Animal Farm

As the human beings approached the farm buildings, Snowball launched his first attack. 当这伙人接近庄园的窝棚时,斯诺鲍发动第一次攻击。 All the pigeons, to the number of thirty-five, flew to and fro over the men's heads and mu

发表于:2019-01-29 / 阅读(72) / 评论(0) 分类 动物农场 Animal Farm

This was what came of rebelling against the laws of Nature, Frederick and Pilkington said. 弗雷德里克和皮尔金顿说,正是在这一点上,造反是悖于天理的。 However, these stories were never fully believed. 然而,谁也没有完

发表于:2019-01-29 / 阅读(62) / 评论(0) 分类 动物农场 Animal Farm

For instance, later in the year, when they harvested the corn, 比如,这年年底,收完玉米后,因为庄园里没有打谷机和脱粒机, they had to tread it out in the ancient style and blow away the chaff with their breath, since the

发表于:2019-01-29 / 阅读(73) / 评论(0) 分类 动物农场 Animal Farm

His wife looked at him in amusement. 他的妻子有些好笑地看着他。 It's not too serious now, she said. But it will be serious two or three years from now when Louis falls in love, as he will surely do. 现在情况还不算太严重,她说,

发表于:2019-01-29 / 阅读(67) / 评论(0) 分类 吹小号的天鹅

The cob stood quietly, thinking about what his wife had just told him. 雄天鹅静静地站在那里,想着他妻子刚才告诉他的话。 He was a brave, noble bird, and already he was beginning to work out a plan for his little son Louis. 他是

发表于:2019-01-29 / 阅读(69) / 评论(0) 分类 吹小号的天鹅

Poor Louis! While his father watched, he took a deep breath, opened his mouth, and let the air out, hoping it would say beep. But there wasn't a sound. 可怜的路易斯!就在他父亲的注视下,他深吸了一口气,张大了嘴巴,吐出里

发表于:2019-01-29 / 阅读(54) / 评论(0) 分类 吹小号的天鹅

Do not let an unnatural sadness settle over you, Louis, said the cob. Swans must be cheerful, not sad; graceful, not awkward; brave, not cowardly. 不要让不正常的悲伤把你击倒,路易斯,雄天鹅说,天鹅一定要快乐,不要悲伤

发表于:2019-01-29 / 阅读(87) / 评论(0) 分类 吹小号的天鹅

The seven great birds stayed aloft about half an hour, then returned to the pond, the cob still in the lead. 七只大鸟在天上飞了大约半小时,然后便回到了池塘,领队的还是雄天鹅。 They all had a drink to celebrate the suc

发表于:2019-01-29 / 阅读(57) / 评论(0) 分类 吹小号的天鹅

You've said that once already, said his wife. You're repeating yourself. 这话你已经说过一次了,他的妻子说,你正在重复自己说过的话。 Louis must be tired after his trip, no matter where he's been or what he's been up to. 经过

发表于:2019-01-29 / 阅读(55) / 评论(0) 分类 吹小号的天鹅

And Sam did. He found a book of trumpet calls, such as they use in the Army. 萨姆办到了。他找到了一本讲吹号的书,就是诸如他们在军队里用的那种。 He read the instructions to Louis. 他把说明读给路易斯听。 Stan

发表于:2019-01-29 / 阅读(77) / 评论(0) 分类 吹小号的天鹅

Chapter 9 The Trumpet 第九章 小号 As the cob flew toward Billings on his powerful white wings, 在雄天鹅拍打着他那双有力的白翅膀往比林斯飞的路上, all sorts of troublesome thoughts whirled in his head. 各种各样的烦恼

发表于:2019-01-29 / 阅读(72) / 评论(0) 分类 吹小号的天鹅

Louis stepped back into the water, the boat's lines were cast off, and Louis led the way. 路易斯回到水中时,船的缆绳已经解开了。路易斯忙游到前面导航。 He knew it was his last appearance with the Swan Boat, and he felt a

发表于:2019-01-29 / 阅读(45) / 评论(0) 分类 吹小号的天鹅

Very well, said Mr. Lucas. And now there is one other small matter I must bring to your attention. 很好,卢卡斯先生说。现在我要再请你注意一件小事情。 Most of the birds that swim on this luxury lagoon have undergone surgery. 游

发表于:2019-01-29 / 阅读(53) / 评论(0) 分类 吹小号的天鹅

Chapter 11 Camp Kookooskoos 第十一章 库库斯库斯夏令营 Camp Kookooskoos was on a small lake, deep in the woods of Ontario. 库库斯库斯夏令营座落在安大略森林深处的一个小湖边。 There were no summer cottages on the lak

发表于:2019-01-29 / 阅读(67) / 评论(0) 分类 吹小号的天鹅

Chapter 14 Boston 第十四章 波士顿 Louis liked Boston the minute he saw it from the sky. 路易斯刚从空中看到波士顿,就喜欢上了它。 Far beneath him was a river. Near the river was a park. 他身下的远处是一条河。河边有

发表于:2019-01-29 / 阅读(55) / 评论(0) 分类 吹小号的天鹅

All day long, the Swan Boats circled the lake, carrying their load of happy people, many of them children. 一整天,这些天鹅游艇都在环湖航行着,带着那些快乐的游人,其中多数是孩子们。 Louis played his trumpet as he

发表于:2019-01-29 / 阅读(67) / 评论(0) 分类 吹小号的天鹅

Louis nodded. He arranged his things neatly around his neck, entered the water quietly,路易斯点点头。他把脖子上挂着的那些东西整理好,悄悄地下了水,took up a position a few yards in front of the boat, and waited. 游到游艇

发表于:2019-01-29 / 阅读(60) / 评论(0) 分类 吹小号的天鹅

FOX ON WHEELS 小狐脚踩风火轮 One saturday morning Fox ate breakfast in a hurry. 一个星期六的早晨小狐迅速地吃完早餐。 I'm off to meet the gang! he said. 我去找朋友们玩了!他说。 Hold your horses, said Mom. 慢着,妈

发表于:2019-01-29 / 阅读(48) / 评论(0) 分类 小狐外传

On your mark, get set, go! cried Fox. 各就各位,预备,跑!小狐大喊道。 And the race was on! 于是比赛开始了。 Dexter pulled out ahead. 德克斯特一马当先。 Gang way! he cried. 让开!他大喊着。 Suddenly a wheel fe

发表于:2019-01-29 / 阅读(42) / 评论(0) 分类 小狐外传