标签:安慰与体贴 相关文章
35 Complaining抱怨 Excuse me, I wonder if you could help me? 对不起,我可以请你帮个忙吗? Of course, what can I do for you? 当然,有什么我可以帮忙的? Well, I hate to have to say this, but I'm not happy with my room. 嗯,
第四部 第五节 演讲家的风采—— 征服自我,征服听众! 经典祝贺一: Happy Birthday 生日快乐 [1] We’re here today to celebrate a very special occasion. I’m sure every
conflict 冲突、抵触,争论 confront 迎面遇到,遭遇,勇敢的面对 confuse 使困惑,把弄糊涂 confusion 困惑,糊涂 congratulate 祝贺,向 道喜 congratulation 贺词,祝贺 congress 代表大会,国会 conjunction 结
电影词典 equipment staff 道具人员 AMERICAN SLANG 美国俚语 剧中:Thanks a bunch! a bunch : 许多 a lot e.g. 1I thanked my parents a bunch after they gave me a present for my birthday. 我很感谢父母送我很多生日礼物。 2Th
抛招1:The warning notices near the river have not just been put up for fun, but must be taken seriously. 河边竖起的警告牌可不是闹着玩的,要认真对待。 抛招2:Just for laughs they tossed Mary in the swimming with all her cl
核心句型: She'd kill the client with kindness. 她那股热情劲儿会让客户受不了的。 kill someone with kindness字面意思是:用温柔杀死某人,这只是一种夸张说法,其真正含义为:热情得让人受不了。打个
I need more details 我需要更多爱的细节 More texts calls and emails 多多益善的短信电话邮件 Been more specific 想要更具体特别一些 Yes I'm here to listen 嗯哼我在这听着呢 I know I'm needy 我知道我有多缺爱呢
在《80岁的自己给出的建议》一书中,艺术家苏珊奥马利让7岁到88岁的普通人给未来(或者过去)的自己一些指导性建议。 在这个项目结束后不久,奥马利就不幸离世。她曾经说过,书中每个
Merry Christmas, Lily! Same to you, Joey! This is your first Christmas in the U.S. Here's the gift for you. It's very thoughtful of you. Wow! It is so beautiful! Could you tell me how American people celebrate Christmas? Okay! People decorate their h
Topic 1-Over half of respondents say theyre satisfied with the ticket buying environment China's next Spring Festival doesn't start until January next year, but people are already rushing to buy tickets home. According to CCTV, over 2.97 billion jour
星级典句: 第一句:Some pills might be helpful. 一些药或许能帮上忙。 A:I'm probably a little airsick. Some pills might be helpful. 我可能有点晕机。一些药或许能帮上忙。 B:OK. I'll bring the pills right away. By the
迷你对话: A: She lives a happy life after marriage. 婚后她过着幸福的生活。 B: We all know that. Her husband always make a fuss of her. 我们都知道,她丈夫对她呵护入微。 A: Lucky her. 她可真幸运。 地道表达:
1) It's easy (for me) to do that.我做这事太容易了 easy, difficult, hard, important, possible, impossible, comfortable, necessary, better; the first, the next, the last, the best, too much, t
生活中谁都有遭受挫折、情绪低落、鸭梨山大的时候,那你知道该如何用英语去安慰这些失落、沮丧、精神紧绷的人吗?赶快加入我们的课堂学学吧! 1. Pull yourself together. 振作起来。 2. Keep
今天和小伙伴们分享,八个超级形象有趣的英文谚语,而且超级实用和高频,猜猜看它们是什么意思? blue in the face: weakened or tired after trying many times 想知道这张蓝脸是如何炼成的吗?其实,蓝色
Topic 1-9 punished for bad behavior in airport Over the last two months, nine travelers passing through Shenzhens Baoan International Airport have been detained for bad behavior. Why do Chinese air travellers get angry and violent so easily? Topic 2-
一、迷你对话 A: Its said that Johns broken up. 听说约翰离婚了。 B: Really? But his life has always waited on him hand an foot. 真的吗?但是他的妻子对他总是照顾得体贴入微。 A: I hear that Johns leading a double wife
Subject:I am having a bad hair day. 迷你对话 A: Lets go shopping after work, OK? 下班后我们去购物,好吗? B: I will stay at home. I think I am having a bad hair day. 我想呆在家里,我今天很不顺。 地道表达 a bad hair
诗歌原文: Never Give Up Hope 永不放弃希望 Welcome to Faith Radio Online-Simply to Relax, I'm Faith 欢迎收听Faith轻松电台,我是Faith。 Life doesn't always give us the joys we want. We don't always get our hopes and dreams, and
释义: make a mess of 犯下 表示将搞得一团糟,在这里 make 表示犯下。相同含义的短语有表示找麻烦的 make trouble, 捣蛋的 make a scene, 大吵大闹的 make a fuss about 等等。 例句: You made a mess of things.