标签:外事英语表达 相关文章
1、rub of the green (golf) Any accidental deflection of the ball by an outside agency (spectator, caddie etc). If you have the rub of the green, you have good luck, especially in a sports competition 在高尔夫里,任何因为外界因素(观赛者
我们从小就知道道歉要说sorry,于是这么些年似乎道歉也没学别的说法。 可是有时候,一个sorry怎么足以让别人原谅,或是显示你的虔诚。 以下是更多说法! 日常求原谅温情版 My mistake. I apolo
美剧《破产女孩》片段: Max: Well, at least she had some silence once in a while. Look, no one's gonna pay money to rent this dump. We haven't in six months. 至少她偶尔还能清净会儿。听着,没人会付钱租这个破地方。我
过年 celebrate the spring festival 春联 spring festival couplets 剪纸 paper-cuts 年画 new year paintings 买年货 do shopping for the spring festival ; do spring festival shopping 敬酒 propose a toast 灯笼 lantern 烟花 fireworks 爆竹
在颜值火爆热词榜的同时,除了惊叹高颜值,还能怎样描述它的美呢?下面就让我们一起踏上颜值的探索之路吧! 1.Eye 眼睛--每一个高分的颜值都包含一双魅力四射,让人流连忘返的明眸。一
英语口语:有关钱的英语表达 1. 钱生钱:money begets/breeds/draws/gets. Eg. Whats the key to make money? 挣钱的窍门是什么呢? Money gets. 让钱生钱。 2. 钱也有口角? good/bad money: 也就是能/不能生钱的钱~~
在用英语进行口头表达时,学生常常出现以下错误: ①表达不当,汉语式英语频频出现。 ②逻辑思维欠缺,观点不清,知识面及思路狭窄。 ③语言语调不标准,有些词汇发音不准,带有地方
住房和城乡建设部针对城市房租暴涨原因展开的调查显示,除了季节性因素外,部分中介因为房屋买卖生意下降,从房主处收租房子做二房东,推高房租或劝说房主抬高房租,是主要城市房租
睡眠不好可是大事。如果睡不好觉,一天都没精神,生活工作自然也会受影响啦。如果去医院,你该怎么用英语对大夫描述你的病情呢?下面是一些睡眠不好的表达,一起来看看吧。 He is sle
1. chortle ['t???t?l] chortle, n./v. laugh in a way that shows you are very pleased, 开心地笑 例句:There was silence for a moment, then Larry began chortling like an idiot. 翻译:一片寂静之后,拉里开始像个白痴一样哈哈大笑
大家最熟悉的可能是VIP,这个缩写已经在国内广泛使用,它是指A person of great importance or influence, especially a dignitary who commands special treatment. 重要的或有影响的人物,尤指需要特殊对待的高官显贵
15% off with this flyer 凭此宣传品优惠15% 50% off on selected lines 部分商品降半价 Accessories spares delivered to your door 配件送货上门。 All the range of available. 各种有货 As many repairs as you need, free of charge 随时
梅仁毅教授谈英语学习方法 要学好英语,就要对语言本身及语言所传达的各种文化信息感兴趣。当你读到或听到别人用简洁的英语表达深奥的思想时,兴奋不已,立即记住,这就表明你已对语
I don't care. *向对方表示不要再嗦的心情。 What do you want for dinner? (晚饭你想吃什么?)I don't care. (什么都行。) Anything's fine. 管它呢!Who cares? I don't think it's a good idea. (我认为那不是个好主
真正地道的说法是什么呢?可以用一个词组来表达: charm one's way through life,那么帅又不能当饭吃的地道说法就是You can't charm your way through life. 或者也可以说:You can't take too much advantage of your b