标签:商会讲话 相关文章
Getting a ride after work A: Good morning, Personnel. May I help you? B: Hi, could I speak to Nancy please? A: This is she. Paul? B: Yeah, its me. Can you give me a lift after work? 下班后搭车 A:早上好,人事部。请讲。 B:你好。我
说一口流利的英语,从简单的单词开始。 听听,读读,背背,今天你的词汇量又增加了5个。 单词/词义 中英例句 单词听读 noise [ nCiz ] Did you hear any noise
THE PRESIDENT: It's an amazing experience to come back to a place where you were raised. Laura was raised in Midland, I was raised in Midland, this is -- this is one of the three homes I lived in, and I kind of remember it. (Laughter.) The bedroom -
THE PRESIDENT: President Peres and Mr. Prime Minister, Madam Speaker, thank very much for hosting this special session. President Beinish, Leader of the Opposition Netanyahu, Ministers, members of the Knesset, distinguished guests: Shalom. Laura and
THE PRESIDENT: Good morning. Next week I'm going to travel to Japan for the eighth and final G8 summit of my presidency. At recent summits, G8 countries have made pledges to help developing nations address challenges, from health care to education,
THE PRESIDENT: Thank you all for coming. I want to thank Dr. Lindsey and Bob Carroll, and John and Marty -- thank you all for talking about the benefits and wisdom of keeping taxes low. I do want to remind people what life was like in the years 2001
THE PRESIDENT: I want to thank you for the warm welcome to Fort Bragg. It is good to be at the home of the Airborne and Special Operation Forces. This is my fourth visit to Fort Bragg since I have been honored to be the President. Somehow I always f
situations decline, as the economy is improved, as political reconciliation is taking place, we can bring more troops home. Thats the whole purpose of the strategy. And so, give the Iraqis more responsibility. Let them take more -- be in more charge
This week, the United States and our international partners finally achieved something that decades of animosity has not a deal that will prevent Iran from obtaining a nuclear weapon. 本周,美国和我们的国际盟友们最终达成了几十年的
医疗改革今年就能让家庭与小企业主受益 这一周,我请求国会安排一次关于医疗改革的最终表决。此一改革旨在通过增大保险公司的责任以使家庭或者企业对他们的医疗保健有更多的决定权。
WeeklyAddress: Vice President Biden Calls on Congress to Preserve the Middle ClassTax Cuts and to Extend Unemployment Insurance This Year 每周电视讲话:拜登副总统呼吁国会保留对中产阶级的减税政策并进一步扩大失业保险
中文文本: 尽管我们的经济再次出现增长的迹象,但是对美国来说困难时期仍然没有过去。太多的企业仍处在停业之中或者破产的边缘。太多的家庭仍然不能维持收支平衡靠着借贷度日。虽然
揭秘 说走就走的旅行、朋友圈昨日的记者会上,外交部长王毅妙语连珠,而译出这些妙语的翻译孙宁也给中外媒体留下了深刻印象。在此前召开的政协新闻发布会上,翻译张蕾对任性、铁帽子
2015年,习大大走过了很多国家地区,出席过很多重要会议,发表了很多主旨演讲,引用过很多经典古语。2015年,习大大让中国很风采 ,也让中国文化很出彩 。这一年,习大大到底向世界传递
年感恩节过后,美国圣诞节日的气氛越来越浓,白宫女主人米歇尔-奥巴马宣布了这一年白宫圣诞节的主题及相关活动,并向大家展示了披上节日新装的白宫。
A person has two ears but only one mouth. That's because we are meant to listen, not to just speak. People talk too much. Everybody wants others to listen to them but forget to listen to others. That's why we are not really communicating as much as w
Weekly Address: President Obama Establishes Bipartisan National Commission on the BP Deepwater Horizon Oil Spill and Offshore Drilling 每周电视讲话:奥巴马总统成立两党联合的关于BP深海地平线(Deepwater Horizon)石油泄漏和
华盛顿:今年的退伍军人纪念日,奥巴马总统在圣地亚哥的卡尔文森号航母上发表每周讲话,他号召所有的美国民众再次为我们英勇的男女军人服务,就像他们曾经为我们做的一样。今天,还
华盛顿:在本周的讲话中,奥巴马总统号召美国人民一起在911袭击十周年到来之际展现服务精神,纪念逝者。所有美国人都可以通过访问serve.gov找到适合自己的方式向911的逝者致敬并帮助各自
华盛顿:在本周的讲话中,奥巴马总统告诉美国民众,参议院将于下周就《美国就业法案》进行投票表决,独立经济学家们称这将推动美国人民重返就业岗位,促进经济增长,为工薪阶层和中