标签:你不懂他的心 相关文章
幽默笑话:应用心理学 After the student delivered the pizza to old Ken's house,Ken asked,What is the usual tip? 一个学生把比萨饼送到老肯恩家,肯恩问:你一般要多少小费? Well,replied the youth, This is my first t
[00:03.68]2.What will Jack do next week? [00:09.66]Listen and write. [00:12.29]Hi,Jack. [00:13.64]What will you do on Monday? [00:16.78]I will go to the gym. [00:19.51]What will you do on Tuesday? [00:22.78]On Tuesday,I will go to the library with Ke
[00:01.84] [00:06.83]Review and Evaluation [00:09.95]Listen to the dialog and fill in the blanks. [00:16.19]Hey,Lisa. [00:17.86]Are you playing tennis tomorrow? [00:21.10]I'd like to,but I don't have a partner. [00:26.23]What is Charlie doing tomorro
Don't Know Why Sing by Norah Jones I waited 'til I saw the sun I don't know why I didn't come I left you by the house of fun I don't know why I didn't come I don't know why I didn't come When I saw the break of day I wished that I could fly away Inst
[00:03.00] [00:03.10]He is just a child. 他只是个孩子。 [00:11.88]I can't follow you. 我不懂你说的。 [00:19.83]I felt sort of ill. 我感觉有点不适。 [00:28.36]I have a good idea! 我有一个好主意。 [00:36.46]It is growing c
One student to another: How are your English lessons coming along? Fine. I used to be the one who couldn't understand Englishmen, and now it's Englishmen who can't understand me. 一位学生对另一位说:你的英语最近学的怎么样了? 很好,我过去不懂英国人
clueless 没有线索的,一无所知的;(对某事)不懂的,无能的 I am clueless about what you like. 你喜欢什么我一无所知。 He's totally clueless about computers. 他对计算机一窍不通。
当别人在你旁边罗嗦个没完,你烦透了,说you are so boring 。(你真烦!)。shut up !(闭嘴!)自然没错,可人家受得了吗?不如来一句oh, come on .give me a break ! (帮帮忙,让我歇歇吧!)这多地道、多幽
文本: TOMMY: We need a stick up man. You know one? KEN: Hey, Tommy, Tommy, Tommy, this stuff keeps you _(1)_, man.WoooOOOooo!I could be your stick up man! Stick 'em up! Stick 'em up! TOMMY: You ain't a stick up man, you're an idiot.Now get yours
乱穿马路怎么说? 嘿,红灯亮了,别乱穿马路!乱穿马路用英语怎么说? Jaywalk(乱穿马路)常用来形容行人走路不遵守交通规则擅闯红灯,它的渊源颇带有歧视性意味,可以说是城里人对乡
问题1:所起英文名太常见 第一种问题是起的英文名太常见,如:Henry, Jane, John, Mary. 这就像外国人起名叫赵志伟、王小刚、陈小平一样,给人牵强附会的感觉。虽然起名字并无一定之规,但给
中式英语(英语:Chinglish)作为一门具有中国特色的独特的英语方言逐渐形成。中式英语具有一些独特的词汇和短语,这些内容大多是在汉语的语义上,通过合理的构词法等法则转换到英语的,这
吃货的世界你不懂,你是个吃货吗? foodie/foody 吃货 1. I always want only two things:lose weight and eat 一直以来,我们只有两个追求,减肥和吃 2.Ways to my heart:Buy me food, make me food, be food 如何得到我的心
俚语:信口开河,胡说八道 有的人总自以为是,明明什么都不懂还喜欢高谈阔论,结果往往发表了一大堆荒谬见地。英语中,俗语to talk through one's hat很形象地描述了这类人信口开河、胡说八道
如果别人在你旁边罗嗦个没完,你感到厌烦了,说"you are so boring"(你真烦!)。shut up!(闭嘴!)自然没错,可人家受得了吗?不如来一句oh, come on.give me a break!(帮帮忙,让我歇歇吧!)这地道幽默