Wildlife researchers in Georgia and Florida are concerned about the population of endangered whales. The winter birthing season just ended, but no newborn sightings have been reported. There are currently an estimated 450 North Atlantic right whales.

发表于:2018-12-08 / 阅读(72) / 评论(0) 分类 2018年VOA慢速英语(三)月

And they have the blemish both front and rear from a facet where the opposite tooth interlocked with it. 在牙齿前后的齿面都有缺陷就是与对面牙齿相交错的地方。 What happens is that the root is anchored well into the lower jaw.

发表于:2018-12-28 / 阅读(51) / 评论(0) 分类 侏罗纪搏击俱乐部

Blue whales off the California coast make calls that, sped up 10 times, sound like (sound of two-part call). The original is a wall-rattling frequency too low for us to hear. Scientists analyzed around 2,500 of those calls, and found that the second

发表于:2019-01-08 / 阅读(70) / 评论(0) 分类 Scientific American(八)月

By Cynthia Kirk ENVIRONMENT REPORT -June 21, 2002: International Whaling Commission This is the VOA Special English ENVIRONMENT REPORT. Delegations from around the world attended a yearly meeting of t

发表于:2019-01-09 / 阅读(79) / 评论(0) 分类 健康与环境

Moreover, in the infancy of the first Australian settlement, 这样说不仅仅是因为捕鲸者是较早登上那块大陆的人, the emigrants were several times saved from starvation by the benevolent biscuit of the whale-ship luckily dropping

发表于:2019-01-29 / 阅读(65) / 评论(0) 分类 白鲸记

Good again; but then all confess that somehow whaling is not respectable. 又有人说,捕鲸业不大体面。 WHALING NOT RESPECTABLE? Whaling is imperial! By old English statutory law, the whale is declared a royal fish. 这大概要看一下捕鲸

发表于:2019-01-29 / 阅读(50) / 评论(0) 分类 白鲸记

Moreover, in the infancy of the first Australian settlement, 这样说不仅仅是因为捕鲸者是较早登上那块大陆的人, the emigrants were several times saved from starvation by the benevolent biscuit of the whale-ship luckily dropping

发表于:2019-01-29 / 阅读(58) / 评论(0) 分类 白鲸记

Moreover, in the infancy of the first Australian settlement, 这样说不仅仅是因为捕鲸者是较早登上那块大陆的人, the emigrants were several times saved from starvation by the benevolent biscuit of the whale-ship luckily dropping

发表于:2019-01-29 / 阅读(59) / 评论(0) 分类 白鲸记

And there seems no reason to doubt that if these elephants, which have now been hunted for thousands of years, by Semiramis, by Porus, by Hannibal, 因此,如果这些大象,几千年来已经遭到了塞密拉密斯,波拉斯,汉尼拔 and b

发表于:2019-02-17 / 阅读(61) / 评论(0) 分类 白鲸记

Chapter 101 The Decanter 第一百零一章 圆酒瓶 Ere the English ship fades from sight be it set down here, that she hailed from London, 趁那艘英国船还遥遥在望的时候,这里不妨提一下,那艘船来自伦敦, and was named

发表于:2019-02-17 / 阅读(58) / 评论(0) 分类 白鲸记

She's got a heart as big as a whale 她有一颗像鲸鱼一样大的心脏 Love like that can never set sail 这样的爱无法远航 We've got a thing that you never can take away 我们有个东西,谁也无法带到远方 He's got a way to make

发表于:2019-02-17 / 阅读(108) / 评论(0) 分类 听歌学英语

Is the Duke so very poor as to be forced to this desperate mode of getting a livelihood? 那个公爵真穷得非干起这种不择手段的谋生方法不可吗? It is his. 鲸是他的。 I thought to relieve my old bed-ridden mother by part of m

发表于:2019-02-25 / 阅读(65) / 评论(0) 分类 白鲸记

Nor are there wanting other motions of the whale in his general body, 在整个鲸身上,还不乏其它种种动作, full of strangeness, and unaccountable to his most experienced assailant. 在它的最有经验的攻击者看来,它浑身都是

发表于:2019-02-25 / 阅读(78) / 评论(0) 分类 白鲸记

Because the greatest necessity for so doing would seem to be, when in feeding he accidentally takes in water. 因为,它之所以要这样排水,最大的原因倒似乎是因为它在吃东西的时候,偶然吸进了水的缘故。 But the Sp

发表于:2019-02-25 / 阅读(64) / 评论(0) 分类 白鲸记

Furthermore, as his windpipe solely opens into the tube of his spouting canal, 而且,因为它的气管是单独通向它那喷水道的管子的, and as that long canallike the grand Erie Canal is furnished with a sort of locks (that open and s

发表于:2019-02-25 / 阅读(68) / 评论(0) 分类 白鲸记

How obvious it is it, too, that this necessity for the whale's rising exposes him to all the fatal hazards of the chase. 鲸既然必需这样冒出水面来,那么,它显然就有遭到追击的一切生命攸关的危险了。 For not by hook o

发表于:2019-02-25 / 阅读(74) / 评论(0) 分类 白鲸记

BOOK I. (Folio) CHAPTER IV. (Hump Back).--This whale is often seen on the northern American coast. 第一篇(对开型) 第四章(座头鲸)...这种鲸常见于北美洲沿海一带。它经常在那边被捉到后,拖进了港埠。 He has been fre

发表于:2019-03-10 / 阅读(135) / 评论(0) 分类 白鲸记

Originally it was in itself accounted an object of great curiosity. 它本来还被当成一种富有玩赏价值的东西。 Black Letter tells me that Sir Martin Frobisher on his return from that voyage, 书本上还告诉我说,在马丁。弗罗比

发表于:2019-03-10 / 阅读(131) / 评论(0) 分类 白鲸记

Steel and wood included, the entire spear is some ten or twelve feet in length; 这东西是用钢和木头做成的,整支枪约有十英尺或者十二英尺长, the staff is much slighter than that of the harpoon, and also of a lighter materia

发表于:2019-03-10 / 阅读(123) / 评论(0) 分类 白鲸记

Wherefore, you must now have perceived 因此,你现在一定看得出, that the front of the Sperm Whale's head is a dead, blind wall, without a single organ or tender prominence of any sort whatsoever. 抹香鲸头的正面就是一堵没有窗的

发表于:2019-03-10 / 阅读(144) / 评论(0) 分类 白鲸记